-
1 miserable
adjective1) (unhappy) unglücklich; erbärmlich, elend [Leben[sbedingungen]]2) (causing wretchedness) trostlos; trist [Wetter, Urlaub]3) (contemptible, mean) armseliga miserable five pounds — klägliche od. (ugs.) miese fünf Pfund
* * *['mizərəbl]1) (very unhappy; She's been miserable since he went away.) unglücklich2) (very poor in quantity or quality: The house was in a miserable condition.) elend•- academic.ru/89180/miserably">miserably* * *mis·er·able[ˈmɪzərəbl̩, AM -zɚ-]1. (unhappy) unglücklich, elendto feel \miserable sich akk elend fühlento look \miserable elend aussehena \miserable life ein elendes Lebena \miserable time eine schreckliche [o fürchterliche] Zeitto make life \miserable [for sb] [jdm] das Leben unerträglich [o zur Qual] machen2. attr (bad-tempered) griesgrämig, miesepet[e]rig fam; (repulsive) unausstehlich, widerlich, fies fam; ( fam: as insult) mies fam, Mist- fam\miserable old git alter Miesepeter3. (very unpleasant) schauderhaft, grässlich, elend\miserable weather schauderhaftes [o grässliches] Wetter4. (inadequate) armselig, dürftiga \miserable £20 lumpige 20 Pfundto live in \miserable conditions in armseligen Verhältnissen leben\miserable salary armseliges [o fam mieses] Gehalta \miserable concert ein miserables Konzerta \miserable result ein erbärmliches Ergebnisto be a \miserable failure ein kompletter Misserfolg sein* * *['mIzərəbl]adjI feel miserable today — ich fühle mich heute elend or (ill) miserabel
miserable with hunger/cold — elend vor Hunger/Kälte
to make sb miserable — jdm Kummer machen or bereiten, jdn unglücklich machen
to make life miserable for sb, to make sb's life miserable — jdm das Leben zur Qual machen
2) (= wretched, causing distress) headache, cold, weather grässlich, fürchterlich; life, existence, hovel, spectacle erbärmlich, elend, jämmerlich; place öde, trostloshe died a miserable death — er ist elend or jämmerlich zugrunde or zu Grunde gegangen
3) (= contemptible) miserabel, jämmerlich, erbärmlich; person gemein, erbärmlich; treatment, behaviour gemein; sum, failure kläglich, jämmerlicha miserable £3 — mickrige 3 Pfund
you miserable little wretch! — du mieses kleines Biest!, du Miststück! (inf)
* * *miserable [ˈmızərəbl] adj (adv miserably)1. elend, jämmerlich, erbärmlich, armselig, kläglich (alle auch pej):feel miserable sich elend fühlen;a miserable morning ein trister Morgen;a miserable three pounds miese drei Pfund sl;it was miserably cold es war erbärmlich kalt;fail miserably kläglich versagen2. traurig, unglücklich3. schändlich, gemein* * *adjective1) (unhappy) unglücklich; erbärmlich, elend [Leben[sbedingungen]]2) (causing wretchedness) trostlos; trist [Wetter, Urlaub]3) (contemptible, mean) armseliga miserable five pounds — klägliche od. (ugs.) miese fünf Pfund
* * *adj.elend adj.unglücklich adj. -
2 misery
noun1) Elend, dasmake somebody's life a misery — jemandem das Leben zur Qual machen
put somebody out of his misery — (fig.) jemanden nicht länger auf die Folter spannen
miseries — Elend, das; Nöte
2) (coll.): (discontented person)misery[-guts] — Miesepeter, der (ugs. abwertend)
* * *['mizəri]plural - miseries; noun((something that causes) unhappiness: the misery of the fatherless children; Forget your miseries and come out with me!) das Elend* * *mis·ery[ˈmɪzəri, AM -ɚi]nto live in \misery im Elend [o in Not] lebena picture of \misery ein Bild des Jammers3. (strain)5.▶ to make sb's life a \misery jdm das Leben zur Qual [o Hölle] machen▶ to put an animal out of its \misery ein Tier von seinen Leiden erlösen* * *['mIzərɪ]nshe looked the picture of misery — sie war ein Bild des Jammers
a life of misery — ein erbärmliches or jämmerliches or elendes Leben
to make sb's life a misery — jdm das Leben zur Qual or zur Hölle machen
* * *misery [ˈmızərı] s1. auch pl Elend n, pl auch (Seelen)Qualen pl:everyone to their own misery jedem sein eigenes, selbstverschuldetes Elend;live a life of misery ein erbärmliches Leben führen;make sb’s life a misery jemandem das Leben zur Hölle oder Qual machen;put an animal out of its misery ein Tier von seinen Qualen erlösen;put sb out of their misery umg jemanden erlösen, jemanden nicht länger auf die Folter spannen2. umg Miesepeter m:you old misery!* * *noun1) Elend, dasput somebody out of his misery — (fig.) jemanden nicht länger auf die Folter spannen
miseries — Elend, das; Nöte
2) (coll.): (discontented person)misery[-guts] — Miesepeter, der (ugs. abwertend)
* * *n.Elend nur sing. n.Erbärmlichkeit f.Jammer - m.Jämmerlichkeit f.Not ¨-e f. -
3 wretched
adjective1) (miserable) unglücklichfeel wretched about somebody/something — (be embarrassed) über jemanden/etwas todunglücklich sein
feel wretched — (be very unwell) sich elend fühlen
3) (very bad) erbärmlich; miserabel [Wetter]4) (causing discomfort) schrecklich [Reise, Erfahrung, Zeit]* * *['re id]1) (very poor or miserable: They live in a wretched little house.) erbärmlich2) (used in annoyance: This wretched machine won't work!) elend* * *wretch·ed[ˈretʃɪd]1. (unhappy) unglücklich, deprimiertto feel \wretched sich akk elend fühlenshe had a \wretched life as a child sie hatte eine schreckliche Kindheitto live on a \wretched diet sich akk kärglich ernähren3. (to express anger) verflixtit's a \wretched nuisance! so ein Mist!* * *['retʃɪd]adj1) elend; conditions, life elend, erbärmlich; clothing erbärmlich; (= unhappy, depressed) (tod)unglücklichI feel wretched about having to say no — es tut mir in der Seele weh, dass ich Nein or nein sagen muss
2) (= very bad) housing conditions, weather, novel, player erbärmlich, miserabel (inf); (inf = damned) verflixt, elend, Mist- (all inf)what a wretched thing to do! — so etwas Schäbiges!
what wretched luck! — was für ein verflixtes or elendes Pech (inf)
* * *wretched [-ıd] adj (adv wretchedly)2. erbärmlich, jämmerlich, dürftig, miserabel, schlecht3. (gesundheitlich) elend4. gemein, niederträchtig5. ekelhaft, scheußlich, entsetzlich* * *adjective1) (miserable) unglücklichfeel wretched about somebody/something — (be embarrassed) über jemanden/etwas todunglücklich sein
feel wretched — (be very unwell) sich elend fühlen
3) (very bad) erbärmlich; miserabel [Wetter]4) (causing discomfort) schrecklich [Reise, Erfahrung, Zeit]* * *adj.elend adj. -
4 abject
adjectiveelend; erbärmlich; bitter [Armut]; demütig [Entschuldigung]* * *['æb‹ekt](miserable; wretched: abject poverty.) erbärmlich- academic.ru/83909/abjectly">abjectly* * *ab·ject[ˈæbʤekt]1. (extreme) äußerste(r, s)\abject coward elender Feigling\abject failure kompletter Fehlschlag\abject misery tiefstes Elend\abject poverty bittere Armutto live in \abject fear in größter Angst leben2. (degraded) conditions erbärmlich* * *['bdZekt]adj* * *1. a) elend, erbärmlichb) verächtlichc) unterwürfig2. hoffnungslos, entmutigend3. niedergeschlagenin abject despair in tiefster Verzweiflung;in abject misery in tiefstem Elend;in abject poverty in bitterer Armut* * *adjectiveelend; erbärmlich; bitter [Armut]; demütig [Entschuldigung]* * *adj.bitter (Armut) adj.demütig adj.elend adj.erniedrigt adj.unterwürfig adj.verächtlich adj. -
5 wretchedness
1) (misery) Elend, das2) (badness) Erbärmlichkeit, die* * *noun die Erbärmlichkeit, das Elend* * *wretch·ed·ness[ˈretʃɪdnəs]* * *['retʃIdnɪs]nErbärmlichkeit f; (of person = misery) Elend nt* * *1. Elend n, Unglück n2. Erbärmlichkeit f3. Niedertracht f, Gemeinheit f4. Scheußlichkeit f* * *noun, no pl.1) (misery) Elend, das2) (badness) Erbärmlichkeit, die* * *n.Elend nur sing. n.Erbärmlichkeit f.Jämmerlichkeit f. -
6 distress
1. noun3) (danger)2. transitive verban aircraft/a ship in distress — ein Flugzeug in Not/ein Schiff in Seenot
1) (worry) bedrücken; bekümmern; (cause anguish to) ängstigen; (upset) nahe gehen (+ Dat.); mitnehmen2) (exhaust) erschöpfen* * *[di'stres] 1. noun1) (great sorrow, trouble or pain: She was in great distress over his disappearance; Is your leg causing you any distress?; The loss of all their money left the family in acute distress.) die Qual2) (a cause of sorrow: My inability to draw has always been a distress to me.) das Leid2. verb(to cause pain or sorrow to: I'm distressed by your lack of interest.) bedrücken- academic.ru/21347/distressing">distressing- distressingly* * *dis·tress[dɪˈstres]to be in \distress in Sorge seinto be a source of \distress to sb jdm Anlass zur Sorge gebento be in \distress MED in Atemnot seinto show signs of \distress Anzeichen der Erschöpfung zeigeneconomic/financial \distress ökonomische/finanzielle Notto be in \distress in Not [geraten] seinto relieve \distress Not lindernvessels in \distress Schiffe in SeenotII. vt▪ to \distress sb jdn quälento be deeply \distressed äußerst unglücklich sein* * *[dɪ'stres]1. n1) Verzweiflung f; (physical) Leiden nt; (mental, cause of distress) Kummer m, Sorge fto cause sb distress — jdm Sorge/starke Schmerzen bereiten
3) (= danger) Not fto be in distress (ship) — in Seenot sein; (plane) in Not sein
distress call — Notsignal nt
2. vt(= worry) Kummer machen (+dat), Sorge bereiten (+dat)don't distress yourself — machen Sie sich (dat) keine Sorgen!
* * *distress [dıˈstres]A s1. Qual f, Pein f, Schmerz m2. Leid n, Kummer m, Sorge f4. Notlage f, Notstand m:distress merchandise US im Notverkauf abgesetzte Ware;5. SCHIFF Seenot f:in distress in Seenot;distress flag Notflagge f;distress rocket Notrakete f;6. JURb) mit Beschlag belegte bewegliche SacheB v/t1. quälen, peinigen2. bedrücken, mit Sorge erfüllen, beunruhigen:distress o.s. about sich sorgen um3. betrüben4. ins Elend bringen5. jemanden erschöpfen* * *1. noun3) (danger)2. transitive verban aircraft/a ship in distress — ein Flugzeug in Not/ein Schiff in Seenot
1) (worry) bedrücken; bekümmern; (cause anguish to) ängstigen; (upset) nahe gehen (+ Dat.); mitnehmen2) (exhaust) erschöpfen* * *n.(§ pl.: distresses)= Bedrängnis f.Elend nur sing. n.Not ¨-e f.Qual -en f. -
7 hardship
noun2) (instance) Notlage, diehardships — Not, die; Entbehrungen
3) (something causing suffering) Unannehmlichkeit, die* * ** * *hard·ship[ˈhɑ:dʃɪp, AM ˈhɑ:rd-]nI'd love to if it's not too much of a \hardship for you gerne, wenn es dir nicht zu viele Unannehmlichkeiten bereiteteconomic \hardship wirtschaftliche Notlageto live in \hardship Not leiden* * *['hAːdʃɪp]n(= condition) Not f, Elend nt; (= instance) Härte f; (= deprivation) Entbehrung feconomic/financial hardship — wirtschaftliche/finanzielle Not
the hardships of war — das Elend/die Entbehrungen des Kriegs
it was no hardship at all — es hat überhaupt keine Mühe gemacht
if it's not too much (of a) hardship for you... (also iro) — wenn es dir nichts ausmacht or nicht zu viel Mühe macht...
the hardship(s) of life in the country — die Entbehrungen pl des Landlebens
* * *hardship [ˈhɑː(r)dʃıp] s1. Not f, Elend n2. Härte f:work hardship on sb eine Härte bedeuten für jemanden;hardship case Härtefall m;hardship clause Härteklausel f* * *noun2) (instance) Notlage, diehardships — Not, die; Entbehrungen
3) (something causing suffering) Unannehmlichkeit, die* * *n.Mühsal -en n.Not ¨-e f. -
8 miserably
adverb1) unglücklich; elend, jämmerlich [leben, zugrunde gehen]2) (meanly) miserabel, (ugs.) mies [bezahlt]3) kläglich, jämmerlich [versagen]; völlig, total [verpfuscht, unzureichend]* * *adverb elend* * *mis·er·ably[ˈmɪzərəbli, AM -zɚ-]1. (unhappily) traurig, niedergeschlagento sob \miserably jämmerlich schluchzen2. (extremely) schrecklich, furchtbarto be \miserably cold/hot furchtbar kalt/heiß seinto be \miserably unhappy schrecklich traurig seinto be \miserably unlucky ein Riesenpech haben3. (utterly) jämmerlich, kläglichto fail \miserably jämmerlich [o kläglich] versagen* * *['mIzərəblI]adv1) (= unhappily) unglücklich; say also kläglich2) (= wretchedly, distressingly) hurt, ache, rain grässlich, fürchterlich; live, die elend, jämmerlich; poor erbärmlichit was miserably cold — es war erbärmlich kalt
the wages were miserably low — die Löhne waren miserabel
* * *adverb1) unglücklich; elend, jämmerlich [leben, zugrunde gehen]2) (meanly) miserabel, (ugs.) mies [bezahlt]3) kläglich, jämmerlich [versagen]; völlig, total [verpfuscht, unzureichend]* * *adv.elend adv.jämmerlich adv. -
9 miserable
1) ( unhappy) unglücklich, elend;to feel \miserable sich akk elend fühlen;to look \miserable elend aussehen;a \miserable life ein elendes Leben;a \miserable time eine schreckliche [o fürchterliche] Zeit;to make life \miserable [for sb] [jdm] das Leben unerträglich [o zur Qual] machen2) attr ( bad-tempered) griesgrämig, miesepet[e]rig ( fam) ( repulsive) unausstehlich, widerlich, fies ( fam) (fam: as insult) mies ( fam), Mist- ( fam)\miserable old git alter Miesepeter3) ( very unpleasant) schauderhaft, grässlich, elend;\miserable weather schauderhaftes [o grässliches] Wetter4) ( inadequate) armselig, dürftig;a \miserable £20 lumpige 20 Pfund;to live in \miserable conditions in armseligen Verhältnissen leben;a \miserable concert ein miserables Konzert;a \miserable result ein erbärmliches Ergebnis;to be a \miserable failure ein kompletter Misserfolg sein -
10 squalor
Schmutz, derlive in squalor — in Schmutz und Elend leben
* * *[-lə]noun They lived in squalor.) die Verwahrlosung* * *squal·or[ˈskwɒləʳ, AM ˈskwɑ:lɚ]n no pl* * *['skwɒlə(r)]nSchmutz m; (= moral squalor) Verkommenheit fthe squalor of the conditions — die elenden or erbärmlichen Verhältnisse
to live in squalor — in unbeschreiblichen Zuständen leben
* * ** * *noun, no pl.Schmutz, der* * *n.Elend nur sing. n.Schmutz m. -
11 untold
adjective1) (immeasurable) unbeschreiblich; unsagbar [Elend]; unermesslich [Reichtümer, Anzahl]2) (countless) unzählig3) (not related) nicht erzählt* * *un·told[ʌnˈtəʊld, AM -ˈtoʊld]\untold misery unsägliches Elend\untold numbers of trees unzählige Bäume\untold wealth unermesslicher Reichtumher real secrets remain \untold ihre wirklichen Geheimnisse werden nicht preisgegebenthis is better left \untold darüber schweigt man besser* * *[ʌn'təʊld]adjstory nicht erzählt, nicht berichtet; secret ungelüftet; wealth unermesslich; agony, delights unsäglich; damage, suffering unsäglich, unermesslich; stars etc ungezählt, unzählig, zahllos; losses, varieties unzählighe died with his secret still untold — er nahm sein Geheimnis mit ins Grab
to remain untold — im Dunkeln bleiben
* * *untold adj1. a) unerzähltb) ungesagt:leave nothing untold nichts unerwähnt lassen2. unsäglich, unsagbar (Leiden etc)3. zahllos4. unermesslich:of untold wealth unermesslich reich* * *adjective1) (immeasurable) unbeschreiblich; unsagbar [Elend]; unermesslich [Reichtümer, Anzahl]2) (countless) unzählig3) (not related) nicht erzählt* * *adj.nicht erzählt adj.unsagbar adj. -
12 affliction
noun2) (cause of distress) Leiden, das* * *[-ʃən]noun Her deafness is a great affliction to her.) Plage* * *af·flic·tion[əˈflɪkʃən]n* * *[ə'flIkSən]nthe government is itself the nation's greatest affliction — die Regierung ist selbst die größte Last für das Volk
* * *1. Bedrücktheit f, Niedergeschlagenheit f, Kummer m2. a) Gebrechen nb) pl Beschwerden pl:afflictions of old age Altersbeschwerden* * *noun2) (cause of distress) Leiden, das* * *n.Bedrängnis f.Jammer - m.Leid nur sing. n. -
13 destitution
-
14 grim
adjective(stern) streng; grimmig [Lächeln, Gesicht, Blick, Schweigen, Humor, Entschlossenheit]; (unrelenting, merciless, severe) erbittert [Widerstand, Kampf, Schlacht]; (sinister, ghastly) grauenvoll [Aufgabe, Anblick, Nachricht]; trostlos [Winter, Tag, Landschaft, Aussichten]hold or hang or cling on [to something] like grim death — sich mit aller Kraft [an etwas (Dat.)] festklammern
* * *[ɡrim]1) (horrible; very unpleasant: The soldiers had a grim task looking for bodies in the wrecked houses.) schrecklich3) (stubborn, unyielding: grim determination.) eisern•- academic.ru/32493/grimness">grimness- grimly
- like grim death* * *[grɪm]1. (forbidding) expression, face grimmig, verbissenhe was \grim-faced as he stared into the camera mit finsterem Blick starrte er in die Kamera\grim determination eiserne Entschlossenheit2. (very unpleasant) situation schlimm; (horrible) news entsetzlich, grauenhaft; (inhospitable) landscape unwirtlichthey lived in a \grim flat in a high-rise building sie wohnten in einer trostlosen Wohnung in einem Hochhauswe were running out of money and things were looking \grim unser Geld wurde knapp und die Lage sah langsam düster ausa \grim outlook düstere Aussichtena \grim picture ein trostloses Bilda \grim reminder eine bittere [o schmerzliche] Erinnerung3.▶ to hang [or hold] on like \grim death dog sich akk festbeißen; person verbissen an etw dat festhalten* * *[grɪm]adj (+er)1) (= terrible) discovery, scene, task, news, story grauenvoll; joke, warning, reminder grauenhaft; situation ernst, trostlos; necessity, truth bitter; (= depressing) building, place, news, story trostlos; prospect trübe, düster; (= stern) person, face, smile, humour, silence, determination grimmig; voice ernst; battle, struggle verbissen, unerbittlichthe grim reality of hospital work —
to look grim (situation, future) — trostlos aussehen; (person) ein grimmiges Gesicht machen
or humor (US) — Galgenhumor m
to cling or hang on to sth like grim death — sich verzweifelt an etw (dat) festklammern
you're looking pretty grim — du siehst ziemlich elend or schlecht aus
* * *grim [ɡrım] adj (adv grimly)1. grimmig (Gesicht, Lachen etc)2. erbittert, verbissen (Kampf, Widerstand etc)3. grausam, hart, bitter (Wahrheit etc)5. grausig (Geschichte, Unfall etc)6. umg schlimm:I’ve had a grim day* * *adjective(stern) streng; grimmig [Lächeln, Gesicht, Blick, Schweigen, Humor, Entschlossenheit]; (unrelenting, merciless, severe) erbittert [Widerstand, Kampf, Schlacht]; (sinister, ghastly) grauenvoll [Aufgabe, Anblick, Nachricht]; trostlos [Winter, Tag, Landschaft, Aussichten]hold or hang or cling on [to something] like grim death — sich mit aller Kraft [an etwas (Dat.)] festklammern
* * *adj.grimmig adj.makaber adj. -
15 perishing
1.(coll.)adjective1) mörderisch [Wind, Kälte]it's/I'm perishing — es ist bitter kalt/ich komme um vor Kälte (ugs.)
2) (Brit.): (confounded) elend2. adverbthat child is a perishing nuisance — das Kind kann einem den Nerv töten (ugs.)
mörderisch [kalt]* * *per·ish·ing[ˈperɪʃɪŋ]adj inv* * *['perIʃɪŋ]adj (Brit inf)1) (= very cold) room, weather eisig kaltI'm perishing — ich geh fast ein vor Kälte (inf)
2) (= objectionable) verdammt (inf)* * *perishing adj (adv perishingly) umg2. verdammt* * *1.(coll.)adjective1) mörderisch [Wind, Kälte]it's/I'm perishing — es ist bitter kalt/ich komme um vor Kälte (ugs.)
2) (Brit.): (confounded) elend2. adverbmörderisch [kalt] -
16 poor
1. adjective1) arm2) (inadequate) schlecht; schwach [Rede, Spiel, Leistung, Gesundheit]; dürftig [Essen, Kleidung, Unterkunft, Entschuldigung]be poor at maths — etc. schlecht od. schwach in Mathematik usw. sein
that's pretty poor! — das ist reichlich dürftig od. (ugs.) ganz schön schwach
4) (unfortunate) arm (auch iron.)5) (infertile) karg, schlecht [Boden, Land]6) (spiritless, pathetic) arm [Teufel, Dummkopf]; armselig, (abwertend) elend [Kreatur, Stümper]7) (deficient) arm (in an + Dat.)poor in content/ideas/vitamins — inhalts- / ideen- / vitaminarm
8)2. plural nountake a poor view of — nicht [sehr] viel halten von; für gering halten [Aussichten, Chancen]
* * *[puə] 1. adjective1) (having little money or property: She is too poor to buy clothes for the children; the poor nations of the world.) arm3) (deserving pity: Poor fellow!) arm•- academic.ru/56778/poorness">poorness- poorly 2. adjective(ill: He is very poorly.) kränklich* * *[po:ʳ, AM pʊr]I. adj\poor man's caviar der Kaviar des armen Mannesa \poor area/family/country eine arme Region/Familie/ein armes Landtheir French is still quite \poor ihr Französisch ist noch ziemlich bescheidenmargarine is a \poor substitute for butter Margarine ist ein minderer Ersatz für Butterto give a \poor account of oneself sich akk von seiner schlechtesten Seite zeigen\poor attendance geringer Besucherandranga \poor excuse eine faule Ausredehe must be a \poor excuse for a carpenter if... er muss ein ziemlich mieser Tischler sein, wenn...\poor eyesight/hearing schlechtes Seh-/Hörvermögen\poor harvest schlechte Ernteto be in \poor health in schlechtem gesundheitlichen Zustand seinto be a \poor loser ein schlechter Verlierer/eine schlechte Verliererin sein\poor memory schlechtes Gedächtnisto be a \poor sailor seeuntauglich sein\poor showing armselige Vorstellung\poor soil karger Boden\poor visibility schlechte Sichtyou \poor thing! du armes Ding!Iceland is \poor in natural resources Island hat kaum Bodenschätzein my \poor opinion meiner unmaßgeblichen Meinung nach6.▶ to take a \poor view of sth etw missbilligen [o nicht gerne sehenII. n▪ the \poor pl die Armen pl* * *[pʊə(r)]1. adj (+er)1) armto get or become poorer — ärmer werden, verarmen
he was now one thousand pounds (the) poorer —
poor whites —
it's the poor man's Mercedes/Monte Carlo (inf) — das ist der Mercedes/das Monte Carlo des kleinen Mannes (inf)
poor relation (fig) — Sorgenkind nt
2) (= not good) schlecht; (= meagre) mangelhaft; health, effort, performance, excuse schlecht, schwach; sense of responsibility, leadership schwach; soil mager, schlecht; quality schlecht, minderwertigto show sb/sth in a poor light — jdn/etw in einem schlechten Licht darstellen
she was a very poor swimmer — sie war ein sehr schlechter Schwimmer
he is a poor traveller/flier — er verträgt Reisen/Flugreisen nicht gut
fruit wines are a poor substitute for grape wine —
we had a poor time of it last night — gestern Abend lief auch alles schief (inf)
that's poor consolation —
it's a poor thing for Britain if... — es ist schlecht für Großbritannien, wenn...
it will be a poor day for the world when... — es wird ein schwarzer Tag für die Welt sein, wenn...
this is a pretty poor state of affairs — das sieht aber gar nicht gut aus
it's very poor of them not to have replied — es ist sehr unhöflich, dass sie uns etc (dat) nicht geantwortet haben
he showed a poor grasp of the facts —
she was always poor at languages —
hospitals are poor at collecting information — Krankenhäuser sind schlecht im Sammeln von Informationen
you poor ( old) chap (inf) — du armer Kerl (inf)
she's all alone, poor woman — sie ist ganz allein, die arme Frau
poor things, they look cold —
poor miserable creature that he is... — armseliger Kerl or Tropf (inf), der er ist...
it fell to my poor self to... — es blieb meiner Wenigkeit (dat) überlassen, zu... (iro)
2. pl* * *2. arm, ohne Geldreserven, schlecht fundiert (Staat, Verein etc)3. armselig, ärmlich, kümmerlich (Leben etc), (Frühstück etc auch) dürftig:poor dresses pl ärmliche Kleidung4. mager (Boden, Erz, Vieh etc), schlecht, unergiebig (Boden, Ernte etc)5. fig arm (in an dat), schlecht, mangelhaft, schwach (Gesundheit, Leistung, Spieler, Sicht, Verständigung etc):he’s a poor eater er ist ein schlechter Esser;a poor lookout schlechte Aussichten pl;poor in spirit BIBEL arm im Geiste, geistig arm6. pej jämmerlich (Kreatur etc)poor me! ich Ärmste(r)!;my poor mother meine arme ( oft verstorbene) Mutter;* * *1. adjective1) arm2) (inadequate) schlecht; schwach [Rede, Spiel, Leistung, Gesundheit]; dürftig [Essen, Kleidung, Unterkunft, Entschuldigung]be poor at maths — etc. schlecht od. schwach in Mathematik usw. sein
that's pretty poor! — das ist reichlich dürftig od. (ugs.) ganz schön schwach
4) (unfortunate) arm (auch iron.)poor you! — du Armer/Arme!; du Ärmster/Ärmste!
5) (infertile) karg, schlecht [Boden, Land]6) (spiritless, pathetic) arm [Teufel, Dummkopf]; armselig, (abwertend) elend [Kreatur, Stümper]7) (deficient) arm (in an + Dat.)poor in content/ideas/vitamins — inhalts- / ideen- / vitaminarm
8)2. plural nountake a poor view of — nicht [sehr] viel halten von; für gering halten [Aussichten, Chancen]
* * *adj.arm adj.armselig adj.dürftig adj. -
17 ropey
ropey, ropy[ˈrəʊpi, AM ˈroʊ-]1. (rope-like) seilartigto feel \ropey sich akk elend fühlen\ropey welfare system marodes Wohlfahrtssystem\ropey tyres schlechte Reifen* * *['rəʊpɪ] = bad) miserabel (inf); (= worn) mitgenommenthe engine is a bit ropy — der Motor pfeift auf dem letzten Loch (inf)
* * * -
18 ropy
adjectiveyou look a bit ropy — du siehst ziemlich kaputt aus
* * *ropey, ropy[ˈrəʊpi, AM ˈroʊ-]1. (rope-like) seilartigto feel \ropy sich akk elend fühlen\ropy welfare system marodes Wohlfahrtssystem\ropy tyres schlechte Reifen* * *['rəʊpɪ] = bad) miserabel (inf); (= worn) mitgenommenthe engine is a bit ropy — der Motor pfeift auf dem letzten Loch (inf)
* * *ropy adj (adv ropily)1. dickflüssig, klebrig, zäh(flüssig):2. kahmig (Wein)3. strangförmig (Muskeln)4. Br umg schäbig (Hotel, Kleidungsstück etc):feel a bit ropy sich nicht ganz auf dem Posten fühlen umg* * *adjective* * *adj.klebrig adj. -
19 rotten
1. adjective,1) (decayed) verrottet; verwest [Leiche]; verrottet [Holz]; verfault [Obst, Gemüse, Fleisch]; faul [Ei, Zähne]; (rusted) verrostetrotten to the core — (fig.) verdorben bis ins Mark; völlig verrottet [System, Gesellschaft]
2) (corrupt) verdorben; verkommenfeel rotten — (ill) sich mies fühlen (ugs.); (have a bad conscience) ein schlechtes Gewissen haben
2. adverbrotten luck — saumäßiges Pech (salopp)
(coll.) saumäßig (salopp)hurt/stink something rotten — saumäßig weh tun/stinken (salopp)
spoilt rotten — ganz schön verwöhnt (ugs.)
* * *2) (bad; mean: What rotten luck!; It was a rotten thing to do.) niederträchtig* * *rot·ten[ˈrɒtən, AM ˈrɑ:-]I. adjI'm a \rotten cook ich bin ein hundsmiserabler Koch famto be spoiled \rotten child völlig verzogen sein* * *['rɒtn]adj1) vegetation, egg, tooth faul; wood morsch, faul; fruit faul, verdorben; (fig = corrupt) korrupt, verdorbenthere's always one rotten egg ( in the basket) (fig) — es gibt immer ein schwarzes Schaf
2) (inf: poor, incompetent) mies (inf)she was a rotten driver — sie war eine miserable Fahrerin
to be rotten at sth — in etw (dat) schlecht sein
I was always rotten at drawing — ich konnte noch nie gut zeichnen
what rotten luck! — so ein Pech!
it's a rotten business —
what a rotten time you're having — was du zurzeit aber auch alles durchmachen musst! (inf)
isn't it rotten about poor David? — ist das nicht furchtbar mit dem armen David?
4) (inf: mean) gemein, ekligthat was a rotten trick/a rotten thing to do — das war ein übler Trick/eine Gemeinheit
that's a rotten thing to say — es ist gemein, so etwas zu sagen
5) (inf: unwell) elend, mies (inf)6) (inf7) (inf: damned) verdammt (inf)you can keep your rotten bike! — du kannst dein verdammtes or blödes Fahrrad behalten! (inf)
8) (inf)to spoil sb ( something) rotten — jdn nach Strich und Faden verwöhnen (inf)
* * *1. verfault, faul:rotten egg faules Ei;a) vollkommen verfault,b) fig durch und durch korrupt; → academic.ru/3229/apple">apple 12. morsch3. brandig, stockig (Holz)5. figa) verderbt, korrupt ( → 1)b) niederträchtig, gemein (Lüge, Trick etc):something is rotten in the state of Denmark (Shakespeare) etwas ist faul im Staate Dänemark6. sl (hunds)miserabel, saumäßig (Buch etc):rotten luck Saupech n;rotten weather Sauwetter n;feel rotten sich beschissen fühlen* * *1. adjective,1) (decayed) verrottet; verwest [Leiche]; verrottet [Holz]; verfault [Obst, Gemüse, Fleisch]; faul [Ei, Zähne]; (rusted) verrostetrotten to the core — (fig.) verdorben bis ins Mark; völlig verrottet [System, Gesellschaft]
2) (corrupt) verdorben; verkommenfeel rotten — (ill) sich mies fühlen (ugs.); (have a bad conscience) ein schlechtes Gewissen haben
2. adverbrotten luck — saumäßiges Pech (salopp)
(coll.) saumäßig (salopp)hurt/stink something rotten — saumäßig weh tun/stinken (salopp)
spoilt rotten — ganz schön verwöhnt (ugs.)
* * *adj.faulig adj.mies adj.morsch adj.scheußlich adj.verfault adj. -
20 sick
1. adjective1) (ill) krankgo sick, fall — or (coll.)
be off sick — krank [gemeldet] sein
somebody is sick at or to his/her stomach — (Amer.) jemandem ist [es] schlecht od. übel
2) (Brit.): (vomiting or about to vomit)be sick over somebody/something — sich über jemanden/etwas erbrechen
I think I'm going to be sick — ich glaube, ich muss [mich er]brechen
somebody gets/feels sick — jemandem wird/ist [es] übel od. schlecht
he felt sick with fear — ihm war vor Angst [ganz] übel
something makes somebody sick — von etwas wird [es] jemandem schlecht od. übel (see also academic.ru/18217/d">d)
3) (sickly) elend [Aussehen]; leidend [Blick]4) (fig.)be/get sick of somebody/something — jemanden/etwas satt haben/allmählich satt haben
be sick and tired or sick to death of somebody/something — (coll.) von jemandem/etwas die Nase [gestrichen] voll haben (ugs.)
be sick of the sight/sound of somebody/something — (coll.) jemanden/etwas nicht mehr sehen/hören können
be sick of doing something — es satt haben, etwas zu tun
make somebody sick — (disgust) jemanden anekeln; (coll.): (make envious) jemanden ganz neidisch machen (see also b)
5) (deranged) pervers; (morally corrupt) krank [Gesellschaft]; (morbid) makaber [Witz, Humor, Fantasie]2. plural noun* * *[sik] 1. adjective1) (vomiting or inclined to vomit: He has been sick several times today; I feel sick; She's inclined to be seasick/airsick/car-sick.) Brechreiz verspüren2) ((especially American) ill: He is a sick man; The doctor told me that my husband is very sick and may not live very long.) krank3) (very tired (of); wishing to have no more (of): I'm sick of doing this; I'm sick and tired of hearing about it!) leid4) (affected by strong, unhappy or unpleasant feelings: I was really sick at making that bad mistake.) enttäuscht5) (in bad taste: a sick joke.) schlecht2. noun(vomit: The bedclothes were covered with sick.) das Erbrochene- sicken- sickening
- sickeningly
- sickly
- sickness
- sick-leave
- make someone sick
- make sick
- the sick
- worried sick* * *sick1[sɪk]I. adjto be off \sick krankgemeldet seinto call in [or report] \sick sich akk krankmeldento feel \sick sich akk schlecht fühlenI feel \sick mir ist schlecht [o übel]it makes me \sick to my stomach when I think of... mir dreht sich der Magen um, wenn ich daran denke,...to feel \sick to one's stomach sich akk vom Magen her schlecht fühlenit makes me \sick the way he always complains ich kann sein Gejammer nicht mehr hören▪ to be \sick of doing sth es satthaben, etw zu tunto be \sick and tired [or \sick to death] of sth etw [gründlich] satthaben6. (angry) [wahnsinnig] wütendit makes me \sick... es regt mich auf...\sick humour schwarzer Humor\sick joke makab[e]rer Witz8.I was \sick as a dog mir ging es hundeelend▶ to be \sick at heart [äußerst] niedergeschlagen seinII. n1. (ill people)▪ the \sick pl die Kranken pl▪ to \sick up ⇆ sth etw erbrechensick2[sɪk]vtto \sick a dog on sb auf jdn einen Hund hetzen* * *[sɪk]1. n(= vomit) Erbrochene(s) nt2. adj (+er)the sick — die Kranken pl
to fall or take sick, to be taken sick — krank werden
he was sick at heart (liter) — er war von Kummer verzehrt (liter)
2)(= vomiting or about to vomit)
to be sick — brechen, sich übergeben, kotzen (sl); (esp cat, baby, patient) spuckenhe was sick all over the carpet — er hat den ganzen Teppich vollgespuckt or vollgekotzt (sl)
I think I'm going to be sick — ich glaube, ich muss kotzen (sl) or mich übergeben
to feel sick to one's stomach — sich im Magen schlecht fühlen
I get sick in aeroplanes — im Flugzeug wird mir immer schlecht or übel
that smell/that food makes me sick — bei dem Geruch/von dem Essen wird mir übel or schlecht
to make sb sick (fig inf) — jdn (ganz) krank machen (inf)
it's enough to make you sick (inf) — das reicht, damit einem schlecht wird
it makes me sick to think that... (inf) — mir wird schlecht, wenn ich daran denke, dass...
it makes you sick the way he's always right (inf) — es ist zum Weinen or zum Kotzen (sl), dass er immer recht hat
I am worried sick, I am sick with worry — mir ist vor Sorge ganz schlecht
3) (inf= fed up)
to be sick of sth/sb — etw/jdn satthabento be sick of doing sth — es satthaben, etw zu tun
I'm sick and tired of it — ich habe davon die Nase (gestrichen) voll (inf), ich habe es gründlich satt
to be sick and tired of doing sth — es leid sein, etw zu tun
I get sick of listening to her complaining — ich habe es langsam satt, immer ihr Gejammer hören zu müssen
a comedy about life in Dachau, how sick can you get! — eine Komödie über das Leben in Dachau, das ist ja schon pervers!
* * *sick1 [sık]A adj1. (Br meist attr) krank:he’s a very sick man er ist ein schwer kranker Mann;I am ( oder feel) sick, US a. I am ( oder feel) sick at ( oder to) the stomach mir ist schlecht oder übel;sick feeling Übelkeitsgefühl nb) Übelkeit erregend, widerwärtig (Geruch etc)3. Kranken…, Krankheits…:sick diet Krankenkost f;sick day Krankheitstag ma) todunglücklich, niedergeschlagen,b) angsterfüllt;be worried sick krank vor Sorgen seinI am sick (and tired) of it ich habe es (gründlich) satt, es hängt mir zum Hals heraus;be sick (and tired) of doing sth es (gründlich) satthaben, etwas zu tun7. a) blass, fahl (Farbe, Licht)make sb look sick jemanden alt aussehen lassen8. matt, gezwungen (Lächeln)9. SCHIFF schadhaft10. schlecht (Eier, Luft etc)12. umg makaber (Witz etc):sick humo(u)r schwarzer HumorB s2. besonders Br umg Kotze fsick2 [sık] → sic1* * *1. adjective1) (ill) krankgo sick, fall — or (coll.)
be off sick — krank [gemeldet] sein
somebody is sick at or to his/her stomach — (Amer.) jemandem ist [es] schlecht od. übel
2) (Brit.): (vomiting or about to vomit)be sick over somebody/something — sich über jemanden/etwas erbrechen
I think I'm going to be sick — ich glaube, ich muss [mich er]brechen
somebody gets/feels sick — jemandem wird/ist [es] übel od. schlecht
he felt sick with fear — ihm war vor Angst [ganz] übel
something makes somebody sick — von etwas wird [es] jemandem schlecht od. übel (see also d)
3) (sickly) elend [Aussehen]; leidend [Blick]4) (fig.)be/get sick of somebody/something — jemanden/etwas satt haben/allmählich satt haben
be sick and tired or sick to death of somebody/something — (coll.) von jemandem/etwas die Nase [gestrichen] voll haben (ugs.)
be sick of the sight/sound of somebody/something — (coll.) jemanden/etwas nicht mehr sehen/hören können
be sick of doing something — es satt haben, etwas zu tun
make somebody sick — (disgust) jemanden anekeln; (coll.): (make envious) jemanden ganz neidisch machen (see also b)
5) (deranged) pervers; (morally corrupt) krank [Gesellschaft]; (morbid) makaber [Witz, Humor, Fantasie]2. plural noun* * *adj.Kranken- präfix.krank adj.unwohl adj.
См. также в других словарях:
Elend — Elend … Deutsch Wörterbuch
Elend — Saltar a navegación, búsqueda Elend es una banda formada en Francia en 1993 por los compositores e instrumentistas Iskandar Hasnawi(Francia) y Renaud Tschirner (Austria). El nombre de la banda, en alemán significa miseria . Su música puede… … Wikipedia Español
elend — Adj. (Oberstufe) in einem Zustand, der Mitleid verdient Synonyme: ärmlich, armselig, bedauernswert, beklagenswert, erbärmlich, erbarmungswürdig, hilfsbedürftig, jämmerlich, kläglich, kümmerlich Beispiel: Sie hatte keinen Job und lebte mit ihren… … Extremes Deutsch
elend — Adj std. (8. Jh.), mhd. ellende, ahd. elilenti, as. elilende Stammwort. Aus wg. * alja landja (oder * ali ) außer Landes seiend , auch in ae. ellende mit dem Neutrum in der Funktion des Abstraktums (nhd. Elend). Bahuvrīhi Bildung zu Land und… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
elend — elend: Mhd. ellende »fremd, verbannt; unglücklich, jammervoll« (entsprechend aengl. ellende »fremd«) ist verkürzt aus ahd. elilenti, asächs. eli lendi »in fremdem Land, ausgewiesen«. Der Bedeutungswandel erklärt sich daraus, dass der Ausschluss… … Das Herkunftswörterbuch
Elend — elend: Mhd. ellende »fremd, verbannt; unglücklich, jammervoll« (entsprechend aengl. ellende »fremd«) ist verkürzt aus ahd. elilenti, asächs. eli lendi »in fremdem Land, ausgewiesen«. Der Bedeutungswandel erklärt sich daraus, dass der Ausschluss… … Das Herkunftswörterbuch
Elend [1] — Elend, das menschliche Leben in seiner Mühseligkeit aufgefaßt; Verweisung in das Elend, so v.w. Exil … Pierer's Universal-Lexikon
elend — ; ihm war elend [zumute] … Die deutsche Rechtschreibung
Elend [2] — Elend, 1) Säugthier, so v.w. Elennthier; 2) Pflanze, ist Eryngium campestre L … Pierer's Universal-Lexikon
Elend [3] — Elend, Dorf mit 2 Hohöfen, unweit des Brockens, im hannöverschen Amt Elbingerode des Fürstenthums Grubenhagen; 160 Ew … Pierer's Universal-Lexikon
Elend [1] — Elend, Pflanze, s. Eryngium … Meyers Großes Konversations-Lexikon