-
1 Wache
1) Personengruppe a) Zivilbereich охра́на, охра́нники b) aufziehende Wache заступа́ющий <иду́щий на сме́ну> карау́л. die Wachen einziehen снима́ть снять часовы́х c) hist стра́жа, стра́жники3) Nautik Personengruppe ва́хта, ва́хтенные. aufziehende Wache заступа́ющая <иду́щая на сме́ну> ва́хта. die Wachen einziehen снима́ть снять ва́хту4) Einzelpers a) Zivilbereich охра́нник. weibl охра́нница b) Polizist постово́й adj c) hist стра́жник d) am Krankenbett дежу́рный. weibl сиде́лка7) Wachdienst дежу́рство. auf Wache a) zur Wache eingeteilt в карау́ле b) Wache stehend на часа́х c) Wache stehen im Zivilbereich дежу́рить, карау́лить. delim подежу́рить, покарау́лить. bei jdm./etw. Wache halten стоя́ть в карау́ле у кого́-н. чего́-н. Wache haben <halten, schieben>, auf Wache sein < stehen> стоя́ть на часа́х <в карау́ле>, нести́ карау́л <карау́льную слу́жбу>. Wache halten best. Zeit hindurch простоя́ть pf на часа́х <в карау́ле>. bei einem Kranken Wache halten дежу́рить [umg сиде́ть] у посте́ли больно́го. die ganze Nacht hindurch Wache halten bei Kranken продежу́рить pf всю ночь9) Nautik ва́хта. auf Wache на ва́хте. Wache haben <halten, schieben>, auf Wache sein < stehen> стоя́ть на ва́хте, нести́ ва́хту. Wache halten best. Zeit hindurch простоя́ть pf на ва́хте10) Raum a) Zivilbereich помеще́ние охра́ны. umg вахтёрка b) Polizei: Schilderhaus постова́я бу́дка. Revier (полице́йский) уча́сток. jdn. auf die Wache bringen приводи́ть /-вести́ <доставля́ть/-ста́вить > кого́-н. в (полице́йский) уча́сток. jdn. auffordern, mit auf die < zur> Wache zu kommen проси́ть по- кого́-н. пройти́ в (полице́йский) уча́сток -
2 handwerklich
реме́сленный. heimindustriell куста́рный. handwerkliche Arbeit реме́сленный [куста́рный] труд. handwerkliches Erzeugnis реме́сленное [куста́рное] изде́лие. handwerkliche Herstellung изготовле́ние ручны́м спо́собом. handwerkliches Produkt проду́кт реме́сленного труда́ [куста́рный проду́кт]. handwerkliche Produktion реме́сленное [куста́рное] произво́дство, реме́сленная [куста́рная] проду́кция | eine gediegene < kunstvolle> handwerkliche Arbeit < Leistung> рабо́та иску́сного ма́стера / мастерски́ <иску́сно> вы́полненная рабо́та + Fachbezeichnung, z. В. T ischlerarbeit мастерски́ вы́полненная рабо́та столяра́. handwerkliche Kunst a) Können иску́сство + Fachbezeichnung, z. В. der Uhrmacher иску́сство часовщика́ b) Kunsthandwerk худо́жественное ремесло́. handwerkliche Meisterschaft мастерство́ реме́сленников. SU мастерство́ + Fachbezeichnung- s. handwerkliche Kunst. handwerkliches Schaffen тво́рчество + Fachbezeichnung- s. handwerkliche Kunst. handwerkliche Technik те́хника исполне́ния рабо́ты. handwerkliche Traditionen bei Einzelpers тради́ции иску́сства + Fachbezeichnung, z. В. T raditionen der Tischler тради́ции иску́сства столяро́в. bei Kunsthandwerk тради́ции худо́жественного ремесла́ | handwerkliche Arbeiten Handarbeiten рукоде́льные рабо́ты. handwerkliche Fähigkeiten, handwerkliches Geschick < Können> auf praktische Geschicklichkeit, Handfertigkeit bezogen уме́ние мастери́ть. jd. hat handwerkliches Geschick, jd. ist handwerklich geschickt кто-н. уме́ет мастери́ть. vielseitig кто-н. ма́стер на все ру́ки