-
1 Dostoyevsky
m.Dostoyevsky, Fyodor Mikhailovich Dostoyevsky. -
2 Dostoyevsky
Общая лексика: Достоевский -
3 Dostoyevsky
◙ n. דוסטוייבסקי, שם משפחה; פיודור מיכאילוביץ' דוסטויבסקי (1821-1881), סופר רוסי, מחבר "החטא ועונשו"* * *◙ "ושנועו אטחה" רבחמ,יסור רפוס,(1881-1281) יקסביוטסוד 'ץיבוליאכימ רודויפ ;החפשמ םש,יקסבייוטסוד◄ -
4 Dostoyevsky
n. Dostojewski, familienaam, Fjodor Michailowitsj Dostojewski1821-1881), Russische romanschrijver van "Schuld en Boete" -
5 Dostoyevsky
n. Dostojevskij (rysk författare) -
6 Dostoyevsky
-
7 Dostoyevsky scholar
Общая лексика: достоевист -
8 Feodor Dostoyevsky
m.Feodor Dostoyevsky, Fyodor Mikhailovich Dostoyevsky. -
9 Fyodor Dostoyevsky
m.Fyodor Dostoyevsky, Fyodor Mikhailovich Dostoyevsky. -
10 Fyodor Dostoyevsky
s.Fiodor Dostoievski, Fyodor Dostoyevsky. -
11 Fyodor Dostoyevsky
◙ n. פיודור מיכאילוביץ' דוסטויבסקי (1821-1881), סופר רוסי, מחבר "החטא ועונשו"* * *◙ "ושנועו אטחה" רבחמ,יסור רפוס,(1881-1281) יקסביוטסוד 'ץיבוליאכימ רודויפ◄ -
12 Fyodor Dostoyevsky
n. Fjedor Dostojewski, (1821-1881), Russische schrijver, auteur van "Schuld en Boete" -
13 Достоевский
-
14 piece
pi:s
1. noun1) (a part of anything: a piece of cake; He examined it carefully piece by piece (= each piece separately).) trozo, pedazo2) (a single thing or example of something: a piece of paper; a piece of news.) pedazo (de papel); una (noticia)3) (a composition in music, writing (an article, short story etc), drama, sculpture etc: He wrote a piece on social reform in the local newspaper.) pieza4) (a coin of a particular value: a five-pence piece.) moneda5) (in chess, draughts and other games, a small shape made of wood, metal, plastic etc that is moved according to the rules of the game.) pieza•
2. adjective(done etc in this way: He has a rather piecemeal way of working.) poco sistemático- go all to pieces- go to pieces
- in pieces
- piece together
- to pieces
piece n1. trozo2. pedazo / añicotr[piːs]2 (part, component) pieza, parte nombre femenino3 (coin) moneda4 (in board games) ficha5 SMALLMUSIC/SMALL pieza6 (in newspaper) artículo7 (item, example of) pieza■ a piece of jewellery una joya, una alhaja■ a piece of land un terreno, una parcela\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin one piece (unharmed) sano,-a y salvo,-ato be a piece of cake ser pan comidoto break something in pieces hacer algo pedazosto fall to pieces hacerse pedazosto give somebody a piece of one's mind decirle cuatro verdades a alguiento pull something/somebody to pieces destrozar algo/a alguien, criticar duramente algo/a alguien, hacer trizas algo/a alguiento pick up the pieces volver a empezar, rehacer su vidato say one's piece decir su parteto take something to pieces desmontar algo1) patch: parchar, arreglar2)to piece together : construir pieza por piezapiece n1) fragment: trozo m, pedazo m2) component: pieza fa three-piece suit: un traje de tres piezas3) unit: pieza fa piece of fruit: una (pieza de) fruta4) work: obra f, pieza f (de música, etc.)n.• cacho s.m.• cuarto s.m.• fragmento s.m.• parcela s.f.• pedazo s.m.• pieza s.f.• retal s.m.• retazo s.m.• trozo s.m.v.• juntar las piezas de v.• remendar v.piːs1)a) (part of something broken, torn, cut, divided) pedazo m, trozo mshe ripped the letter into pieces — rompió la carta en pedacitos, hizo trizas la carta
a piece of land — un terreno, una parcela
to come o fall to pieces — hacerse* pedazos
in one piece: they got back in one piece volvieron sanos y salvos; I dropped it, but it's still in one piece se me cayó, pero está intacto; to be a piece of cake (colloq) ser* pan comido; to go to pieces ( be very upset) quedar deshecho or destrozado; ( break down) perder* el control; to pick up the pieces: he gets himself into trouble and expects me to pick up the pieces se mete en líos y después pretende que yo le saque las castañas del fuego; he's trying to pick up the pieces of his life está tratando de rehacer su vida; to pull something/somebody to pieces destrozar* algo/a alguien; to say one's piece — dar* su (or mi etc) opinión, opinar
b) ( component) pieza f, parte fhe's taken the clock to pieces — ha desarmado or desmontado el reloj
a three-piece suit — un traje de tres piezas, un terno
2) ( item)to be a nasty piece of work — (esp BrE colloq) ser* una basura or (fam) una porquería
to give somebody a piece of one's mind — cantarle las cuarenta or decirle* cuatro verdades a alguien
3)a) ( Mus)b) ( Journ) artículo mc) ( Art) pieza f4) ( coin) moneda f, pieza f5) ( in board games) ficha f, pieza f; ( in chess) figura f•Phrasal Verbs:[piːs]1. N1) (=fragment) trozo m, pedazo m•
to come to pieces — hacerse pedazos, romperse•
to fall to pieces — caerse a pedazos, romperse•
my watch lay in pieces on the pavement — mi reloj quedó destrozado en la acera, mi reloj quedó en la acera hecho pedazos•
a piece of sth, a piece of bread — un trozo or un pedazo de pana piece of cake — una porción or un trozo de tarta
another piece of cake? — ¿quieres más tarta?
a piece of cheese/glass — un trozo de queso/cristal
a piece of paper — un trozo or una hoja de papel, un papel
a piece of string — un trozo de cuerda, un cabo
•
(all) in one piece, the vase is still in one piece — el jarrón sigue intacto•
to smash (sth) to pieces, the glass fell off the table and smashed to pieces — el vaso se cayó de la mesa y se hizo añicosI smashed the vase to pieces — rompí el jarrón en mil pedazos, hice el jarrón añicos
the boat was smashed to pieces on the rocks — el barco se estrelló contra las rocas y se hizo añicos
- go to piecesshe went to pieces when Arnie died — quedó deshecha or hecha pedazos cuando Arnie murió
every time he's faced with a problem he goes to pieces — cada vez que se ve ante un problema se desquicia or el pánico se apodera de él
- give sb a piece of one's mindhe got a piece of my mind — le dije cuatro verdades, le canté las cuarenta *
to pick up the pieces —
they always leave me to pick up the pieces — siempre me toca sacarles las castañas del fuego, siempre dejan que sea yo el que pague los platos rotos
action 1., 4), nasty 1., 4), thrillshe never picked up the pieces after her fiancé died — nunca logró superar la muerte de su prometido, nunca rehizo realmente su vida después de la muerte de su prometido
2) (=part, member of a set) pieza f•
piece by piece — pieza por or a pieza•
it comes to pieces — se desmonta, es desmontable•
(all) of a piece, Dostoyevsky's life and work are of a piece — la vida y las obras de Dostoyevsky son uno y lo mismo•
Amy was putting the pieces together now — ahora Amy estaba juntando or atando los cabos•
to take sth to pieces — desmontar or desarmar algo3) (as suffix)•
a three-piece suite — un juego de sofá y dos butacas, un tresillo (Sp)4) (=item)history, land 1., 2)•
to sell sth by the piece — vender algo suelto5) (=instance)6) (=composition) (Press) artículo m; (Mus, Art, Theat) pieza f- say one's piecemuseum, party 3., period 2.7) (Mil)9) (=coin) moneda f10) (US)* (=distance)11) † * offensive (=woman) tipa * f, tía f (Sp) *a nice little piece — una tía buena (Sp) *, una tipaza *
2.CPDpiece of research N — trabajo m de investigación
a piece of research on the effects of the drug — un trabajo de investigación sobre los efectos del fármaco
piece rate N — (Comm) tarifa f por pieza
they are on piece rates — les pagan por pieza or a destajo
* * *[piːs]1)a) (part of something broken, torn, cut, divided) pedazo m, trozo mshe ripped the letter into pieces — rompió la carta en pedacitos, hizo trizas la carta
a piece of land — un terreno, una parcela
to come o fall to pieces — hacerse* pedazos
in one piece: they got back in one piece volvieron sanos y salvos; I dropped it, but it's still in one piece se me cayó, pero está intacto; to be a piece of cake (colloq) ser* pan comido; to go to pieces ( be very upset) quedar deshecho or destrozado; ( break down) perder* el control; to pick up the pieces: he gets himself into trouble and expects me to pick up the pieces se mete en líos y después pretende que yo le saque las castañas del fuego; he's trying to pick up the pieces of his life está tratando de rehacer su vida; to pull something/somebody to pieces destrozar* algo/a alguien; to say one's piece — dar* su (or mi etc) opinión, opinar
b) ( component) pieza f, parte fhe's taken the clock to pieces — ha desarmado or desmontado el reloj
a three-piece suit — un traje de tres piezas, un terno
2) ( item)to be a nasty piece of work — (esp BrE colloq) ser* una basura or (fam) una porquería
to give somebody a piece of one's mind — cantarle las cuarenta or decirle* cuatro verdades a alguien
3)a) ( Mus)b) ( Journ) artículo mc) ( Art) pieza f4) ( coin) moneda f, pieza f5) ( in board games) ficha f, pieza f; ( in chess) figura f•Phrasal Verbs: -
15 Feodor
-
16 Достоевский
General subject: Dostoevsky, Dostoyevsky -
17 Фёдор
1) General subject: Fyodor (from Greek Theodore) -
18 Федор
1) General subject: Fyodor (from Greek Theodore) -
19 достоевист
General subject: Dostoyevsky scholar -
20 דוסטויבסקי
n. Dostoyevski, Fyodor Dostoyevsky (1821-81), Russian novelist, author of "Crime and Punishment"
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Dostoyevsky — noun Russian novelist who wrote of human suffering with humor and psychological insight (1821 1881) • Syn: ↑Dostoevski, ↑Dostoevsky, ↑Feodor Dostoyevsky, ↑Fyodor Dostoyevsky, ↑Feodor Dostoevski, ↑Fyodor Dostoevski, ↑Feodor Dostoevsky, ↑ … Useful english dictionary
Dostoyevsky — n. family name; Fyodor Dostoyevsky (1821 1881), Russian novelist, author of Crime and Punishment … English contemporary dictionary
Dostoyevsky (disambiguation) — Dostoyevsky (Russian: Достоевский) is a Russian surname and can refer to: Fyodor Dostoyevsky, was a Russian writer and essayist. L. Tolstoy and Dostoyevsky, an essay by Dmitry Merezhkovsky Mikhail Dostoyevsky, Fyodor s brother, short story writer … Wikipedia
Dostoyevsky Hostel — (Барнаул,Россия) Категория отеля: Адрес: Lenina Prospekt 137, Барнаул, Россия … Каталог отелей
Dostoyevsky, Fyodor — ▪ Russian author Introduction in full Fyodor Mikhaylovich Dostoyevsky Dostoyevsky also spelled Dostoevsky born November 11, [October 30, Old Style], 1821, Moscow, Russia died February 9 [January 28, O.S.], 1881, St. Petersburg Russian… … Universalium
Dostoyevsky, Fyodor (Mikhaylovich) — born Nov. 11, 1821, Moscow, Russia died Feb. 9, 1881, St. Petersburg Russian novelist. Dostoyevsky gave up an engineering career early in order to write. In 1849 he was arrested for belonging to a radical discussion group; sentenced to be shot,… … Universalium
Dostoyevsky — biographical name Fyodor Mikhaylovich 1821 1881 Russian novelist • Dostoyevskian or Dostoevskian adjective … New Collegiate Dictionary
Dostoyevsky — Dos|toy|ev|sky, Fy|o|dor , Dostoevsky (1821 81) a Russian writer who many people consider to be one of the greatest writers ever. His novels include Crime and Punishment, and The Brothers Karamazov … Dictionary of contemporary English
Fyodor Dostoyevsky — Dostoyevsky and Dostoevsky redirect here. For other uses, see Dostoyevsky (disambiguation). This name uses Eastern Slavic naming customs; the patronymic is Mikhaylovich and the family name is Dostoyevsky. Fyodor Dostoyevsky 1879 … Wikipedia
Dostoyevsky,Feodor Mikhailovich — Dos·to·yev·sky or Dos·to·ev·ski (dŏs tə yĕfʹskē, toi , dŭs ), Feodor Mikhailovich. 1821 1881. Russian writer whose works combine religious mysticism with profound psychological insight. His four great novels are Crime and Punishment (1866), The… … Universalium
Dostoyevsky, Fyodor — is the commonest spelling of the name of the Russian novelist (1821–1881), but there are many possible variants for both names … Bryson’s dictionary for writers and editors