Перевод: с русского на немецкий

с немецкого на русский

Bettvorhang

См. также в других словарях:

  • Bettvorhang — Bẹtt|vor|hang 〈m. 1u〉 Vorhang am Bett …   Universal-Lexikon

  • Gardine — Vorhang * * * Gar|di|ne [gar di:nə], die; , n: Vorhang aus leichtem Stoff für die Fenster: die Gardinen aufhängen, abnehmen, zuziehen; sie haben noch keine Gardinen vor den Fenstern. Zus.: Spitzengardine. * * * Gar|di|ne 〈f. 19〉 1. 〈urspr.〉… …   Universal-Lexikon

  • Gardinenpredigt — Epistel; Standpauke (umgangssprachlich); Strafrede; Moralpredigt; Strafpredigt * * * Gar|di|nen|pre|digt 〈f. 20; umg.〉 1. 〈urspr.〉 Strafrede der Ehefrau (hinter dem Bettvorhang) 2. 〈allg.; scherzh.〉 Vorwürfe, Tadel ● jmdm. eine Gardinenpredigt… …   Universal-Lexikon

  • Unser Frauen (Memmingen) — Die Kirche Unser Frauen zu Memmingen von Norden Die Kirche Unser Frauen zu Memminge …   Deutsch Wikipedia

  • Jemandem eine Gardinenpredigt halten —   Die Wendung nimmt mit dem Wort »Gardine« Bezug auf dessen ältere Bedeutung »Bettvorhang«. Unter einer »Gardinenpredigt« die Strafpredigt, mit der die Ehefrau ihren vom Wirtshaus spät heimkehrenden betrunkenen Mann hinter dem Bettvorhang empfing …   Universal-Lexikon

  • Gardine — Gar|di|ne 〈f.; Gen.: , Pl.: n〉 1. 〈urspr.〉 Bettvorhang 2. 〈allg.〉 Vorhang, (bes.) Fenstervorhang; hinter schwedischen Gardinen sitzen 〈fig.〉 hinter Gittern, im Gefängnis [Etym.: <mndrl. gordine <frz. courtine <mlat. cortina… …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

  • Gardine — Gar|di|ne die; , n <über mniederl. gordijn »Bettvorhang« aus gleichbed. altfr. cortine, dies aus spätlat. cortina »Vorhang« zu lat. cohors, Gen. cohortis »Hof(raum), Gehege«, dies aus gr. chórtos>: a) [durchsichtiger] Fenstervorhang; b) ( …   Das große Fremdwörterbuch

  • Gardine — Sf std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus mndl. gardine Bettvorhang , dieses aus frz. courtine, aus kirchen l. cortīna Vorhang , einem substantivierten Adjektiv zu l. cōrs Einzäunung, Hofraum , aus l. cohors; dieses wiederum ist eine… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Gardine — »Fenstervorhang«: Das seit dem 16. Jh. im niederd. Sprachraum bezeugte, über niederl. gordijn aus frz. courtine entlehnte Wort bezeichnete ursprünglich (bis ins 19. Jh.) den »Bettvorhang«. Das zeigt noch die im 18. Jh. aufgekommene… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Gardinenpredigt — Gardine »Fenstervorhang«: Das seit dem 16. Jh. im niederd. Sprachraum bezeugte, über niederl. gordijn aus frz. courtine entlehnte Wort bezeichnete ursprünglich (bis ins 19. Jh.) den »Bettvorhang«. Das zeigt noch die im 18. Jh. aufgekommene… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Charles Dickens' Weihnachtsgeschichte — Filmdaten Deutscher Titel: Charles Dickens’ Weihnachtsgeschichte Originaltitel: A Christmas Carol Produktionsland: Großbritannien Erscheinungsjahr: 1984 Länge: 96 Minuten Originalsprache: Engli …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»