-
1 Bereicherung
Bereicherung f RECHT enrichment* * *f < Recht> enrichment* * *Bereicherung
enrichment;
• ungerechtfertigte Bereicherung unjust enrichment, unjustified benefit, (Behauptung im Klagevortrag) money had and received. -
2 Bereicherung
-
3 Bereicherung
f1. enrichment; des Wissens etc.: expansion (+ Gen of), increase (in); zur Bereicherung einer Sammlung etc. beitragen auch add to a collection etc.; dieser Nachlass ist eine große Bereicherung für unsere Sammlung this bequest is a great addition to our collection2. (Sichbereichern) personal enrichment* * *die Bereicherungenrichment* * *Be|rei|che|rungf -, -en1) (= das Bereichern) enrichment; (= Vergrößerung) enlargementBeréícherung im Amt (Jur) — exploiting one's position for personal gain
2) (= das Reichwerden) moneymakingseine eigene Beréícherung — making money for oneself
3) (= Gewinn) boondas Gespräch mit Ihnen war mir eine Beréícherung — I gained a lot from my conversation with you
das ist eine wertvolle Beréícherung — that is a valuable addition
* * *Be·rei·che·rung<-, -en>fungerechtfertigte \Bereicherung JUR unjust[ified] enrichment2. (innerer Gewinn)das Gespräch mit Ihnen war mir eine \Bereicherung I gained [or learned] a lot from our conversation* * *die; Bereicherung, Bereicherungen enrichmenteine wertvolle Bereicherung der koreanischen Literatur — a valuable addition to Korean literature
* * *dieser Nachlass ist eine große Bereicherung für unsere Sammlung this bequest is a great addition to our collection2. (Sichbereichern) personal enrichment3. (Gewinn) gain;* * *die; Bereicherung, Bereicherungen enrichment* * *f.enrichment n. -
4 Bereicherung
Be·rei·che·rung <-, -en> f( Gewinn) gain, boon;ungerechtfertigte \Bereicherung jur unjust[ified] enrichment2) ( innerer Gewinn)das Gespräch mit Ihnen war mir eine \Bereicherung I gained [or learned] a lot from our conversation -
5 Bereicherung
f1. enrichment2. gain -
6 Bereicherung des Aufgabengebietes
Business german-english dictionary > Bereicherung des Aufgabengebietes
-
7 Bereicherung des Tätigkeitsbereiches
Business german-english dictionary > Bereicherung des Tätigkeitsbereiches
-
8 Bereicherung des Tätigkeitsspektrums
Business german-english dictionary > Bereicherung des Tätigkeitsspektrums
-
9 Bereicherung (f) des Aufgabengebietes
< Mgmnt> job enrichmentBusiness german-english dictionary > Bereicherung (f) des Aufgabengebietes
-
10 Bereicherung (f) des Tätigkeitsbereiches
< Mgmnt> job enrichmentBusiness german-english dictionary > Bereicherung (f) des Tätigkeitsbereiches
-
11 Bereicherung (f) des Tätigkeitsspektrums
< Mgmnt> job enrichmentBusiness german-english dictionary > Bereicherung (f) des Tätigkeitsspektrums
-
12 aufgedrängte Bereicherung
-
13 ungerechtfertigte Bereicherung
German-english law dictionary > ungerechtfertigte Bereicherung
-
14 Klage aus ungerechtfertigter Bereicherung
Klage aus ungerechtfertigter Bereicherung
action for money had and received (Br.)Business german-english dictionary > Klage aus ungerechtfertigter Bereicherung
-
15 ungerechtfertigte Bereicherung
ungerechtfertigte Bereicherung
unjust enrichment, unjustified benefit, (Behauptung im Klagevortrag) money had and received.Business german-english dictionary > ungerechtfertigte Bereicherung
-
16 Wegfall der Bereicherung
-
17 Gewinn
m; -(e)s, -e1. beim Spiel: winnings Pl.; Lotterie: prize; eine Million an Gewinnen ausschütten give away a million in prizes2. WIRTS. (Profit) profit; (Ertrag) yield, returns Pl.; (Erlös) proceeds Pl.; (Verdienst) earnings Pl.; reiner Gewinn net profit; Gewinn abwerfen oder bringen yield a profit; am Gewinn beteiligt sein have a share in the profits; Gewinn erzielen net ( oder make) a profit; mit Gewinn verkaufen / arbeiten sell / work at a profit; ein Gewinn bringendes Unternehmen a profitable business, a going concern3. fig. profit, gain; (Vorteil, Nutzen) advantage, benefit; (Bereicherung) improvement, enhancement; Gewinne bei einer Wahl: gains; Gewinn ziehen aus profit from; die Reise war ein Gewinn für mich I really profited from ( oder got a lot out of) the trip; sie ist ein großer Gewinn für unseren Verein she is a great addition to our organization* * *der Gewinn(Ertrag) profit; yield; gain; proceeds;(Kartenspiel) winnings;(Lotterie) prize;(Nutzen) benefit; advantage* * *Ge|wịnn [gə'vɪn]m -(e)s, -e1) (= Ertrag) profitGewinn abwerfen or bringen — to make a profit
aus etw Gewinn schlagen (inf) — to make a profit out of sth
etw mit Gewinn verkaufen — to sell sth at a profit
jedes Los ist ein Gewinn — every ticket a winner
er hat im Lotto einen Gewinn gehabt — he had a win on the lottery
3) no pl fig = Vorteil) gaindas ist ein großer Gewinn ( für mich) — I have gained a lot from this, that is of great benefit (to me)
ein Gewinn für die Abteilung — a valuable addition to the department
* * *der2) (profits or rewards: the spoils of war; the spoils of success.) spoils3) (money which is gained in business etc, eg from selling something for more than one paid for it: I made a profit of $8,000 on my house; He sold it at a huge profit.) profit4) (advantage; benefit: A great deal of profit can be had from travelling abroad.) profit* * *Ge·winn<-[e]s, -e>[gəˈvɪn]m\Gewinn aus Sachanlagen income from real investments\Gewinn nach/vor Steuern profit after taxes/profit before taxes [or pre-tax profit[s pl]]anfallender/effektiver \Gewinn accruing/actual profitausgeschüttete \Gewinne distributed profitsnicht ausgewiesener \Gewinn undisclosed [or unpublished] profitentgangener \Gewinn lost profitsam \Gewinn beteiligt sein to have an interest [or a share] in the profits\Gewinn bringend profitable\Gewinn bringend investieren to invest one's money to good accountreiner \Gewinn net profitsteuerpflichtiger \Gewinn taxable profit\Gewinne abschöpfen to skim [or cream] off profits sep\Gewinn abwerfen to return [or yield] a profitmit \Gewinn arbeiten to operate at a profit\Gewinn aufweisen to show a profit\Gewinn bringen [o abwerfen] to make a profit\Gewinne mitnehmen to take profitsmit \Gewinn rechnen to look to profit\Gewinn verbuchen to register a profitetw mit \Gewinn verkaufen to sell sth at a profiteine Firma mit \Gewinn wirtschaften to manage a company profitablyeinen \Gewinn machen to win a prize; (beim Lotto/Wetten) to wineinen großen \Gewinn machen to win a lot/a big prizedie neue Spielerin ist ein großer \Gewinn für die Mannschaft the new player is a valuable addition to the team* * *der; Gewinn[e]s, Gewinne1) (Reinertrag) profit2) (Preis einer Lotterie) prize; (beim Wetten, Kartenspiel usw.) winnings pl.die Gewinne auslosen — draw the winners or winning numbers
3) (Nutzen) gain; profit4) (Sieg) win* * *eine Million an Gewinnen ausschütten give away a million in prizes2. WIRTSCH (Profit) profit; (Ertrag) yield, returns pl; (Erlös) proceeds pl; (Verdienst) earnings pl;reiner Gewinn net profit;bringen yield a profit;am Gewinn beteiligt sein have a share in the profits;Gewinn erzielen net ( oder make) a profit;mit Gewinn verkaufen/arbeiten sell/work at a profit;ein Gewinn bringendes Unternehmen a profitable business, a going concernGewinne bei einer Wahl: gains;Gewinn ziehen aus profit from;sie ist ein großer Gewinn für unseren Verein she is a great addition to our organization* * *der; Gewinn[e]s, Gewinne1) (Reinertrag) profit2) (Preis einer Lotterie) prize; (beim Wetten, Kartenspiel usw.) winnings pl.die Gewinne auslosen — draw the winners or winning numbers
3) (Nutzen) gain; profit4) (Sieg) win* * *-e m.advantage n.asset n.benefit n.gain n.prize n.profit n.yield n. -
18 ungerechtfertigt
I Adj. unjustified, unwarranted; ungerechtfertigte Bereicherung JUR. unjust enrichment; ungerechtfertigte Entlassung unfair dismissalII Adv. verdächtigen etc.: unjustly* * *unjustified* * *ụn|ge|recht|fer|tigt1. adjunjustified; Behauptung auch unwarranted2. advunjustly, unduly* * *un·ge·recht·fer·tigt[ˈʊngərɛçtfɛrtɪçt]\ungerechtfertigte Bereicherung unjust enrichment\ungerechtfertigte Kündigung unfair dismissal* * *Adjektiv unjustified; unwarranted* * *A. adj unjustified, unwarranted;ungerechtfertigte Bereicherung JUR unjust enrichment;ungerechtfertigte Entlassung unfair dismissalB. adv verdächtigen etc: unjustly* * *Adjektiv unjustified; unwarranted* * *adv.unjustifiably adv. -
19 Sanierung
f* * *die Sanierungrehabilitation; redevelopment; sanitation; capital reconstruction; capital reorganization; financial recovery; recapitalization; rescue operation; rescue package* * *Sa|nie|rungf -, -enMaßnahmen zur Saníérung des Dollars — measures to put the dollar back on an even keel or on its feet again
3) (inf = Bereicherung) self-enrichmenter ist nur auf die eigene Saníérung bedacht — he is only interested in lining his own pocket (inf)
* * *Sa·nie·rung<-, -en>f1. (Renovierung) redevelopment2. ÖKON einer Firma, eines Industriezweiges etc. rescue operation, turnround; FIN eines Kontos nursing* * *die; Sanierung, Sanierungen s. sanieren1) redevelopment; rehabilitation; renovation* * ** * *die; Sanierung, Sanierungen s. sanieren1) redevelopment; rehabilitation; renovation* * *f.redevelopment n.sanitation n. -
20 Klage
Klage f RECHT suit, lawsuit, action, complaint (Zivilprozess) • eine Klage begründen RECHT substantiate a claim • gegen jmdn. Klage erheben RECHT bring an action against sb • gegen jmdn. öffentlich Klage erheben RECHT bring an accusation against sb • Klage abweisen RECHT dismiss a lawsuit, dismiss a complaint • Klage erheben RECHT enter a writ, issue a writ against sb • Klage stattgeben RECHT sustain an action, uphold a complaint* * *f < Recht> Zivilprozess suit, lawsuit, action, complaint ■ eine Klage begründen < Recht> substantiate a claim ■ gegen jmdn. Klage erheben < Recht> bring an action against sb ■ gegen jmdn. öffentlich Klage erheben < Recht> bring an accusation against sb ■ Klage erheben < Recht> enter a writ, issue a writ against sb* * *Klage
(vor Gericht) action [at law], legal action, lawsuit (US), suit at law (US), (in Scheidungssachen) petition;
• im Wege der Klage by bringing an action;
• dingliche Klage real action, action in rem;
• auf Vertrag gegründete Klage contractual action;
• mutwillige Klage vexatious proceedings;
• obligatorische (schuldrechtliche) Klage personal action, action in personam;
• wechselrechtliche Klage summary procedure on a bill of exchange;
• wechselrechtlich zulässige Klage action on a bill of exchange;
• zivilrechtliche Klage civil action;
• Klage einer Aktiengesellschaft corporate action;
• Klage eines Aktionärs gegen seine Gesellschaft shareholder’s bill;
• Klage auf Anfechtung von Hauptversammlungsbeschlüssen shareholders’ (stockholders’, US) representative action;
• Klage auf Anordnung der Vermögensverwaltung administration action (order, Br.);
• Klage auf Aufhebung eines Vertrages action for avoidance of contract;
• Klage auf abgesonderte Befriedigung (Konkursverfahren) creditor’s bill;
• Klage aus ungerechtfertigter Bereicherung action for money had and received (Br.);
• Klage auf Einleitung (Eröffnung) des Zwangsvollstreckungsverfahrens hypothecary action, foreclosure action (suit) (US);
• Klage wegen Entlassung aus unsozialen Gründen action for unfair dismissal;
• Klage auf Erfüllung des Vertrages action to claim specific performance of contract;
• Klage wegen Gewährleistungbruches action for breach of warranty;
• Klage aus unerlaubter Handlung action in tort (for conspiracy);
• Klage auf Herausgabe des Eigentums revindication action, action in detinue (for recovery);
• Klage auf Herausgabe eines Grundstücks action in expropriation of real property;
• Klage auf Leistungserfüllung action for specific performance;
• Klage auf Löschung eines Patents action for forfeiture of a patent;
• Klage auf Nichtigkeitserklärung nullity suit;
• Klage auf Räumung action for ejectment (US);
• Klage auf Rechnungslegung account render, action for an account (for accounting; Klage auf Rückgabe gepfändeter Sachen (Gegenstände) action in replevin, redemption action;
• Klage auf Rücknahme einer fehlerhaften Sache redhibitory action;
• Klage auf Rückzahlung eines Darlehens action on a debt;
• Klage auf Schadenersatz damages suit;
• Klage auf Schadenersatz wegen Nichtabnahme action at law for damages caused by non-acceptance;
• Klage auf Schadenersatz wegen Nichterfüllung action at law for damages caused by non-delivery;
• Klage auf Unterhalt maintenance suit, action for support (US);
• Klage wegen Verletzung des Urheberrechtes action for infringement of copyright;
• Klage wegen (aus) Vertragsverletzung action for breach of contract, writ of covenant;
• Klage wegen unlauteren Wettbewerbs passing-off action;
• Klage auf Zahlung des Kaufpreises action at law for the purchase price;
• Klage abändern to amend a statement of claim;
• Klage abweisen to dismiss (close) an action, to find for the defendant;
• [nicht erschienen Kläger] mit der Klage abweisen to nonsuit [the plaintiff in case of a default];
• Klage kostenpflichtig abweisen to dismiss a case with costs;
• Klage als unbegründet abweisen to dismiss a complaint on its merits;
• Klage anstrengen to intend (maintain, enter) an action, to bring a case before the court;
• Klage gegen j. anstrengen to enter (institute) an action (bring a suit) against s. o.;
• Klage begründen to substantiate a claim, to make an action;
• sich auf eine Klage einlassen to enter an appearance, to appear in an action;
• Klage einreichen to prefer a suit, to file (lodge) a complaint, to file a lawsuit;
• Klage erheben to bring (institute, enter, maintain) an action, to commence a lawsuit (US), to file a suit (US);
• Klage im eigenen Namen erheben to maintain an action in one’s own name;
• Klage wegen Verletzung eines Patents erheben to bring an action for infringement of a patent;
• Klage auf Vertragsanfechtung erheben to bring an action for rescission of contract;
• Klage für zulässig erklären to declare an action admissible;
• Klage für zuständig erklären to entertain an action;
• Klage fallen lassen to drop a court case, to drop (abandon) an action;
• einer Klage stattgeben to sustain an action;
• Klage als unzulässing verwerfen to dismiss an action;
• seine Klage vortragen to state one’s case;
• Klage zurücknehmen to abandon (drop, relinquish, withdraw) an action, to drop one’s ligitation, to nonsuit;
• Klage zustellen to serve a writ;
• Klageabänderung amendments of a statement of claim;
• Klageabweichung departure;
• Klageabweisung involuntary nonsuit, dismissal of an action;
• Klageabweisung wegen Unschlüssigkeit compulsory nonsuit;
• Klageabweisungsantrag stellen to direct a nonsuit;
• Klage änderung amendments to a pleading.
substanziieren, Klage
to substantiate an action.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Bereicherung — Bereicherung, jede Vermehrung des Vermögens einer Person. In juristischer Beziehung ist von Bedeutung die sogen. ungerechtfertigte B., d. h. die Vermögensvermehrung, die jemand ohne rechtlichen Grund (infolge Irrtums, Zufalls etc.) auf Kosten… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bereicherung — Das Bereicherungsrecht ist ein Teilgebiet des Zivilrechts. Es wird auch als Kondiktionsrecht oder Kondiktionenrecht bezeichnet. Das Bereicherungsrecht befasst sich mit der Rückabwicklung rechtsgrundloser Vermögensverschiebungen. Die condictio war … Deutsch Wikipedia
Bereicherung — Anreicherung; Amtsmissbrauch * * * Be|rei|che|rung 〈f. 20〉 1. das Bereichern 2. (unredl.) Nutzen, Gewinn ● Frau X ist eine echte Bereicherung für unsere Firma * * * Be|rei|che|rung, die; , en <Pl. selten>: 1. a) das Bereichern: die B. der… … Universal-Lexikon
Bereicherung — ⇡ ungerechtfertigte Bereicherung … Lexikon der Economics
Bereicherung — 1. a) Anreicherung, Auffüllung, Ausbau, Ergänzung, Erweiterung, Verbesserung, Vergrößerung, Vermehrung. b) (abwertend): Profitmacherei; (ugs. abwertend): Geldmacherei, Geldschneiderei. 2. Ertrag, Gewinn, Nutzen, Plus, Vorteil, Vorzug;… … Das Wörterbuch der Synonyme
Bereicherung — Be|rei|che|rung … Die deutsche Rechtschreibung
Ungerechtfertigte Bereicherung — Das Bereicherungsrecht ist ein Teilgebiet des Zivilrechts. Es wird auch als Kondiktionsrecht oder Kondiktionenrecht bezeichnet. Das Bereicherungsrecht befasst sich mit der Rückabwicklung rechtsgrundloser Vermögensverschiebungen. Die condictio war … Deutsch Wikipedia
ungerechtfertigte Bereicherung — ungerechtfertigte Bereicherung, bürgerliches Recht: das Erlangen eines Vermögensvorteils (gleich welcher Art, z. B. auch die Verringerung einer Schuld), ohne dass hierfür eine rechtliche Grundlage (lateinisch »causa«) besteht. §§ 812 bis 822… … Universal-Lexikon
ungerechtfertigte Bereicherung — I. Begriff:Eine unmittelbare Vermögensverschiebung zwischen zwei Personen, deren Rechtsgrund von Anfang an gefehlt hat oder später weggefallen ist (§§ 812–822 BGB). Beispiele: Irrtümliche Zahlung einer nicht bestehenden Schuld; jede Leistung… … Lexikon der Economics
Anreicherung — Bereicherung * * * Ạn|rei|che|rung 〈f. 20〉 das Anreichern, das Angereichertwerden * * * Ạn|rei|che|rung: 1) die – meist erwünschte – Erhöhung des Anteils eines bestimmten Stoffs in einem Gemisch durch ggf. oftmals wiederholte Trennoperationen, z … Universal-Lexikon
Bereicherungsrecht (Deutschland) — Das Bereicherungsrecht ist ein Teilgebiet des Zivilrechts. Es wird auch als Kondiktionsrecht oder Kondiktionenrecht bezeichnet – die condictio war im römischen Recht die Klage zur Herausgabe ungerechtfertigter Bereicherung. Das Bereicherungsrecht … Deutsch Wikipedia