-
1 -B646
холодное оружие. -
2 ARMA
f1) (тж. ARME f)оружие2) род войск— см. -A1406-A1080 —— см. - B646-A1081 —-A1082 —-A1083 —-A1084 —-A1085 —-A1086 —-A1087 —essere alle prime armi; fare le prime armi
— см. - C2341— см. - F260— fare fatto d'arme
— см. - F261— см. - F1110— см. - F1250-A1088 —gente d'armi; uomini d'arme
— см. - M71— см. - R138-A1089 —-A1090 —-A1091 —[chiamare | mandare | prendere] sotto le armi
-A1092 —-A1093 —— см. -A1100-A1094 —-A1095 —-A1096 —-A1097 —[avere | metter su] l'arme di [cinque topi | casa Vecchietti]
-A1098 —-A1099 —[brandire | imbrandire] le armi
-A1100 —[cedere | abbandonare | abbassare | mettere giù | deporre | posare] le armi; rendere l'armi
-A1101 —-A1102 —— см. -A1100-A1103 —essere [in arme | sotto l'arme]
— см. - V660-A1104 —gettare [un'arma | le arm]
-A1105 —-A1106 —— см. -A1099-A1107 —-A1108 —[levarsi | sorgere] in armi
— см. -A1100-A1109 —-A1110 —— см. -A1100-A1111 —— см. -A1100— см. - G629— см. - G630-A1112 —— см. -A1108-A1113 —-A1114 —-A1115 —-A1116 —venire all'esperimento dell'armi
— см. - E199-A1117 —-A1118 —le armi de'poltroni non tagliano [né forano | né bucano]
— см. - M703 -
3 BIANCO
I см. тж. BIANCO IIagg- B640 —- B641 —- B642 —bianco come la camicia (или come una candela, come la carta, come un cencio di bucato, come un cencio lavato, come la cera, come un fazzoletto, come un giglio, come un lenzuolo, come un morto, come un panno, come un panno lavato, come una spugna, come un verme)
- B643 —bianco come una candela (или come la carta, come un cencio di bucato, come un cencio lavato, come la cera, come un fazzoletto, come un giglio)
— см. - B642— см. - B642— см. - B644— см. - B642biasneo come un panno (или come un panno lavato, come una spugna, come un verme)
— см. - B642raro come una cornacchia bianca (или come un merlo bianco, come una mosca bianca, come le mosche bianche; тж. più raro di un corvo bianco или dei corvi bianchi)
— см. - R121- B646 —- B647 —- B648 —- B649 —- B653 —- B654 —carta bianca (тж. foglio bianco)
- B655 —- B656 —- B657 —- B659 —— см. - B654- B661 —- B662 —— см. - M105- B664 —- B665 —- B666 —- B667 —passare (или fare) una (или la) notte bianca (тж. passare или fare una или la notte in bianco)
- B668 —— см. - P139— dare palla bianca
— см. - P140- B669 —- B670 —- B671 —- B672 —- B673 —— см. - S459- B674 —- B675 —- B676 —- B677 —essere come gli agli, che hanno il capo bianco e la coda verde
— см. -A364- B679 —- B680 —— см. - P1116- B682 —restare bianco e antico (тж. rimanere bianco)
- B684 —chi pon suo naso a consiglio, l'un dice bianco e l'altro vermiglio
— см. - N72moglie stanca, moglie bianca
— см. - M1692
См. также в других словарях:
Ted McMeekin — Infobox Politician name = Ted McMeekin width = height = caption = small | office = MPP for Ancaster Dundas Flamborough Westdale term start = September 7, 2000 term end = predecessor = successor = office2 = Minister of Government and Consumer… … Wikipedia
Capalbio — Administration Pays Italie Région … Wikipédia en Français
Leptecophylla juniperina — Leptecophylla juniperina, Tasman Peninsula, Tasmania Scientific classification Kingdom … Wikipedia
禙 — bèi (1) ㄅㄟˋ (2) 古同 褙 。 (3) 郑码: WSRQ, U: 7999, GBK: B646 (4) 笔画数: 13, 部首: 礻, 笔顺编号: 4524211352511 … International standard chinese characters dictionary
privakaroti — privãkaroti intr. 1. žr. privakaruoti 1: Privakaroste ir iškulste Lk. Vakarais dar liuob privãkaros ir liuob suvels po trisdešimt metrų milo par dvi dieni Plng. 2. vakaruoti iki kurio laiko: Pryvãkarosi lig dvylektos valandos DūnŽ. 3. N žr.… … Dictionary of the Lithuanian Language
sveikas — 1 sveĩkas, à adj. (4) Rtr; L 1. SD192,446, H180, H, R174,381, MŽ231, Sut, N, K, L110, Š, KŽ kurio organizmas normaliai veikia, nesergantis: Sveikas esmi R39, MŽ52. Aš visai sveĩkas KI536. Tėvas ir moma abu sveiku OsGl35. Ar besveĩkas, ar… … Dictionary of the Lithuanian Language
viešpatauti — viešpatauti, auja ( auna), ãvo tr., intr. KBI41, KBII196, K, Rtr, KŽ; SD1118, SD241, B646, H, H184, R, MŽ, D.Pošk, Sut, N, M, Amb, L, LL137, BŽ102, LEIX79 1. turėti visą valdžią, valdyti: Jis rods nor vyresnis būti, viešpatauti R201, MŽ267. Ne… … Dictionary of the Lithuanian Language
viešpatienė — viẽšpatienė sf. (1) KI191, Rtr, viešpatienė (1) KŽ 1. Q918, R201, MŽ267, KII67, K, KlvK99, Rtr, NdŽ žr. viešpatė 1: Japonų pasiuntinys juos ant paliepimo savo viešpatienės iš anos tolimos žemės su savim drauge parsigabendino Kel1881,66. Jeigu… … Dictionary of the Lithuanian Language
viešpatonė — sf. B646 žr. viešpatienė 3 … Dictionary of the Lithuanian Language