Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

Bälle

  • 1 passe-balle

    m. (de passer et balle) (pl. passe-balles) дъска с дупки за определяне на куршумите.

    Dictionnaire français-bulgare > passe-balle

  • 2 tire-balle(s)

    m. (de tirer "extraire" et balle) хир. инструмент за вадене куршум от рана.

    Dictionnaire français-bulgare > tire-balle(s)

  • 3 tire-balle(s)

    m. (de tirer "extraire" et balle) хир. инструмент за вадене куршум от рана.

    Dictionnaire français-bulgare > tire-balle(s)

  • 4 Ballett

    Ballétt n, -e 1. o.Pl. балет (танц); 2. балет, балетна група.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Ballett

  • 5 Ballettänzer

    Balléttänzer Balletttänzer m балетист.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Ballettänzer

  • 6 Ballettänzerin

    Balléttänzerin Balletttänzerin f балерина.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Ballettänzerin

  • 7 Ballettmeister

    Balléttmeister m балетмайстор.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Ballettmeister

  • 8 Ballettratte

    Balléttratte f umg iron начинаеща балерина.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Ballettratte

  • 9 Ballettschule

    Balléttschule f балетно училище, школа за балет.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Ballettschule

  • 10 Ballettruppe

    Balléttruppe Balletttruppe f балетна трупа.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Ballettruppe

  • 11 ball

    Ball I. m, Bälle топка; Ball spielen играя на топка; umg am Ball bleiben вътре в нещата съм (информирам се постоянно; продължавам дейността си). II m, Bälle бал; auf einen Ball gehen отивам на бал.
    * * *
    der -e 1. топка; 2. бал.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ball

  • 12 renvoyer

    v.tr. (de re- et envoyer) 1. изпращам повторно; renvoyer qqn. а ses parents изпращам някого на родителите му; 2. връщам обратно, казвам на някого, да се върне обратно; отпращам; renvoyer un importun отпращам нахалник; 3. връщам, отказвам; renvoyer un cadeau отказвам подарък; 4. връщам (заета, забравена вещ); 5. уволнявам, освобождавам от длъжност; изгонвам, изключвам; 6. пускам, разпускам, освобождавам; 7. връщам, отразявам; renvoyer la balle връщам топката (по време на игра); 8. отлагам; renvoyer les débats отлагам разисквания; 9. отпращам, отправям, насочвам към; препращам; renvoyer qqn. а la cour d'assises препращам някого пред углавен съд; les chiffres renvoient а certains passages цифрите препращат към определени пасажи; 10. отразявам (за огледало, звук); se renvoyer препращаме се един на друг. Ќ se renvoyer la balle прехвърляме един на друг неприятно задължение; renvoyer d'une accusation освобождавам от обвинение. Ќ Ant. appeler; employer, garder, prendre, recruter; accepter.

    Dictionnaire français-bulgare > renvoyer

  • 13 bàlla

    f разг. глупост, измишльотина: raccontare un sacco di balle разказвам куп глупости.

    Dizionario italiano-bulgaro > bàlla

  • 14 bal

    m. (a. fr. baller "dancer") 1. бал; bal masqué бал с маски; 2. локал, в който се танцува. Ќ mener le bal ръководя общо дело; bal de têtes бал, при който се носят само маски на главите. Ќ Hom. balle.

    Dictionnaire français-bulgare > bal

  • 15 ballon

    m. (de l'it. palla "balle") 1. балон; аеростат; ballon dirigeable; la nacelle d'un ballon кошът на балон; ballon d'essai балон, който се пуска за определяне посоката на вятъра; прен. проучване на общественото мнение; ballon captif балон, вързан с въже за земята; 2. детско балонче; 3. топка; 4. геогр. закръглен връх на планина; 5. хим. колба; 6. ballon d'eau chaude бойлер; 7. сферична чаша със столче; (Швейцария) чаша с вместимост един дециметър; 8. ballon d'oxygène бутилка с кислород; 9. място за текст до устата на герой от комикс с форма на балонче. Ќ souffler dans le ballon духам в балон (за тест за определяне съдържанието на алкохол в кръвта); manche ballon къс буфон ръкав.

    Dictionnaire français-bulgare > ballon

  • 16 cartouche1

    f. (it. cartuccia de carta "papier") 1. патрон; cartouche1 а balle боен патрон; cartouche1 а plomb патрон със сачми, с дробинки; cartouche1 de chasse ловен патрон; 2. гилза; 3. предмет или кутийка с цилиндрична форма; une cartouche1 d'encre патронче с мастило за писалка; 4. стек с цигари; 5. пръчка с ядрено гориво за електростанции. Ќ les dernières cartouche1s последните средства, които могат да се използват; cartouche1 de dynamite пръчка динамит.

    Dictionnaire français-bulgare > cartouche1

  • 17 couper

    v. (de coup "diviser d'un coup") I. v.tr. 1. режа, отрязвам, нарязвам, изрязвам, подрязвам; couper qqch. avec un couteau режа нещо с нож; couper la garge а qqn. режа гърлото на някого; couper en morceaux режа на парчета; 2. стрижа, подстригвам; couper les cheveux подстригвам коса; 3. кроя; couper un habit кроя дреха; 4. смесвам питиета, напитки; couper son vin добавям вода към виното си; 5. прекъсвам, отнемам; couper la parole а qqn. прекъсвам някого; couper la communication прекъсвам телефонна връзка; on a coupé le courant прекъснали са електрическия ток; couper son travail прекъсвам работата си; 6. пресичам, заграждам; couper une pièce преграждам стая; le chemin coupe un autre пътят пресича друг; 7. скопявам; couper un chat скопявам котка; 8. сковавам, режа (за студ); 9. couper un jeu de cartes сека тесте с карти; 10. вземам с коз; II. v.intr. 1. минавам напреки, пресичам (пътя); couper а travers (les) champs напреки през нивите; 2. режа; les éclats de verre coupent парчетата стъкло режат; III. v.tr. ind. couper а избягвам; couper а une corvée избягвам от тежка работа; IV. v. pron. se couper 1. порязвам се; 2. разг. противореча си; 3. режа се; la viande se coupe facilement месото се реже лесно; 4. se couper de qqn. разделям се, губя контакт с някого. Ќ couper bras et jambes разг. подкосяват ми се краката; couper а une corvée разг. изскубвам се (измъквам се) от неприятна работа; couper court прекъсвам; отсичам; couper court а qqch. слагам край на нещо; couper dans le vif режа живо месо; вземам решителни мерки; couper les ponts а qqn. пресичам (отрязвам) пътя за отстъпление; je n'y coupe pas нар. не се излъгвам (няма го майстора); couper les cheveux en quatre цепя косъма на две; couper un virage сека завой (от вътрешната страна); ça te la coupe разг. това те учудва; couper la fièvre свалям температурата; couper le chemin а qqn. минавам преди някого; couper le crédit а qqn. спирам парите на някого; couper le mal а la racine изрязвам злото от корен; coupez! спирайте телевизора (или касетофона, радиото и др.); couper une balle (в тениса) връщам топка така, че да забави инерцията си. Ќ Ant. lier, rassembler, réunir; rapprocher, unir.

    Dictionnaire français-bulgare > couper

  • 18 déballer

    v.tr. (de dé- et balle) 1. разопаковам; 2. прен. правя признание, изповед; se déballer разопаковам се. Ќ Ant. emballer.

    Dictionnaire français-bulgare > déballer

  • 19 emballer

    v.tr. (de en et balle) 1. опаковам; 2. разг. настанявам в кола, влак и др.; 3. въодушевявам, ентусиазирам; обсипвам с обиди, укори; 4. нар. арестувам, затварям; s'emballer 1. опаковам се; 2. настанявам се; 3. въодушевявам се, увличам се. Ќ Ant. déballer, désamballer.

    Dictionnaire français-bulgare > emballer

  • 20 gymkhana

    m. (crois. d'angl. de gym(nastics) et du hindi (gend-)khana "air de jeu de balle") празник на открито с различни състезания за преодоляване на препятствия.

    Dictionnaire français-bulgare > gymkhana

См. также в других словарях:

  • balle — 1. (ba l ) s. f. 1°   Petit globe fait de substance élastique, servant à jouer à la paume. Jouer à la balle. Lancer la balle. •   Les hommes s occupent à suivre une balle et un lièvre, PASC. Div. 10.    Balle au mur, balle en long, balle… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Balle — bezeichnet folgende Person: Theo Balle *1925 CDU Politiker Balle ist der Name mehrerer dänischer Ortschaften, u.a. Balle im Djursland, siehe Balle (Rosmus Sogn) Balle in der Esbjerg Kommune, siehe Balle (Bryndum Sogn) …   Deutsch Wikipedia

  • Balle — can refer to:* Balle, Nigeria * Business Alliance for Local Living Economies * Balle Balle, a song from the movie Bride and Prejudice * Balle Balle, is a punjabi term used to represent of joy and elasion. It is used extensively in Bhangra,… …   Wikipedia

  • Balle — C est dans le Calvados que le nom est le plus répandu (écrit en général Ballé), mais on le trouve aussi dans plusieurs autres régions. On peut penser à un dérivé du verbe baller (= danser), mais il devrait s agir dans la plupart des cas d un nom… …   Noms de famille

  • balle — déballe emballe remballe tire balle triballe trinqueballe triqueballe …   Dictionnaire des rimes

  • Balle — Balle, Nikolai Edinger, geb. 1744 auf Laaland, wurde 1772 Professor der Theologie zu Kopenhagen, 1774 Hofprediger u. 1783 Bischof in Seelandsstift; 1808 in Ruhestand versetzt, st. er 1816. Er schr.: Theses theologicae, Kopenh. 1776; Lehrbuch der… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • balle — 1. balle [ bal ] n. f. • 1534; it. palla 1 ♦ Petite sphère élastique dont on se sert pour divers jeux. ⇒ 1. ballon, pelote. Jouer à la balle. Lancer, envoyer, recevoir, relancer, renvoyer la balle. Balle de ping pong, de tennis. Anciennt Balle de …   Encyclopédie Universelle

  • BALLE — s. f. Sorte de petite pelote ronde, faite de rognures d étoffe, de liége, ou de toute autre matière élastique, recouverte de drap ou de peau, et servant à jouer à la paume. Balle à peloter. Balle à jouer partie. Prendre la balle au bond, à la… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • BALLE — n. f. Sorte de petite pelote ronde, gonflée d’air ou de toute matière élastique, recouverte de drap ou de peau, et servant à jouer à la paume, au jeu de tennis, etc. Balle à peloter. Balle de paume. Prendre la balle au bond, à la volée. Renvoyer… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • balle — I. BALLE. s. f. Sorte de petite boule, de petite pelote ronde, faite de rognures d etoffe, recouverte de drap ou de feutre, servant à jouer à la Paume. Balle feutrée. Balle cousue. Balle à peloter. Balle à jouer partie. Prendre la balle au bond,… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • balle — I. BALLE. s. f. Espece d esteuf pour joüer à la paume. Balle feutrée. balle cousuë. balle à pelotter. balle à joüer partie. prendre la balle au bond. à la volée. aller bien à la balle. la balle la perd. la balle la gagne, pour dire, Que celuy qui …   Dictionnaire de l'Académie française

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»