-
1 (г.) Андропов
Geography: Andropov -
2 (г.) Рыбинск
Geography: Andropov (Ярославская обл., РСФСР, СССР), Rybinsk (Ярославская обл., РСФСР, СССР) -
3 Ч-57
НИ ПРИ ЧЁМ1 (тут, здесь) coll PrepP Invar subj-compl with бытыз)1. (subj: human or collect) a person or group is not involved in the matter at hand (often implies that the person or group in question is not guilty in the given matter)X (тут) ни при чём = X has nothing to do with it (at all)X doesn't come into it at all X plays no part in it (in limited contexts) itfs not Xfc fault (doing etc) X is not responsible (at fault etc).«Ах, вы считаете, что во всём виновата я? А ваш Виктор был ни при чём?» (Трифонов 4). "Ah, you consider me guilty for everything? And your Viktor had nothing to do with it?" (4a).«Что ты всё валишь на Андропова? Он вообще ни при чём» (Солженицын 2). "Why do you keep blaming Andropov for everything? He doesn't come into it at all" (2a).Софья Александровна... не может простить Советской власти высылки Саши. Но если даже это ошибка, то Советская власть здесь ни при чём, от ошибок не избавлена никакая власть (Рыбаков 2). Sofya Alexandrovna was...unable to forgive the Soviet regime for Sasha's exile. But even if that had been a mistake, the Soviet regime as such was not at fault, there wasn't a government in the world that did not make mistakes (2a).2. ( subj: concr or abstr) sth. has no relevance to the matter or topic at handX (тут) ни при чём - X has nothing to do with it sth. (at all)X is irrelevant (unrelated, beside the point)....(Мадлена) сочинила роман под названием «Клелия (Римская история)». Римская история была в нём, собственно, ни при чём. Изображены были под видом римлян видные парижане (Булгаков 5).... (Madeleine) composed a novel she titled Clelie, A Roman Story. Properly speaking, Rome had nothing to do with the story at all. Under the guise of Romans, the novel depicted eminent Parisians (5a).( context transl) «Ты чего же -большевик?» - «Прозвище тут ни при чём... Дело не в прозвище, а в правде» (Шолохов 3). "What are you then-a Bolshevik?" "The name makes no difference....It's not the name that matters, but the truth" (3a). -
4 Андропов
Geography: (г.) Andropov -
5 Рыбинск
-
6 ни при чем
I• НИ ПРИ ЧЕМ (тут, здесь) coll[PrepP; Invar; subj-compl with быть]=====1. [subj: human or collect]⇒ a person or group is not involved in the matter at hand (often implies that the person or group in question is not guilty in the given matter):- [in limited contexts] it's not X's fault (doing etc);- X is not responsible <at fault etc>.♦ "Ах, вы считаете, что во всём виновата я? А ваш Виктор был ни при чом?" (Трифонов 4). "Ah, you consider me guilty for everything? And your Viktor had nothing to do with it?" (4a).♦ "Что ты всё валишь на Андропова? Он вообще ни при чём" (Солженицын 2). "Why do you keep blaming Andropov for everything? He doesn't come into it at all" (2a).♦ Софья Александровна... не может простить Советской власти высылки Саши. Но если даже это ошибка, то Советская власть здесь ни при чём, от ошибок не избавлена никакая власть (Рыбаков 2). Sofya Alexandrovna was...unable to forgive the Soviet regime for Sasha's exile. But even if that had been a mistake, the Soviet regime as such was not at fault, there wasn't a government in the world that did not make mistakes (2a).2. [subj: concr or abstr]⇒ sth. has no relevance to the matter or topic at hand:- X is irrelevant (unrelated, beside the point).♦...[Мадлена] сочинила роман под названием "Клелия (Римская история)". Римская история была в нём, собственно, ни при чём. Изображены были под видом римлян видные парижане (Булгаков 5).... [Madeleine] composed a novel she titled Clelie, A Roman Story. Properly speaking, Rome had nothing to do with the story at all. Under the guise of Romans, the novel depicted eminent Parisians (5a).♦ [context transl] "Ты чего же - большевик?" - "Прозвище тут ни при чём... Дело не в прозвище, а в правде" (Шолохов 3). "What are you then-a Bolshevik?" "The name makes no difference....It's not the name that matters, but the truth" (3a).II• НИ ПРИ ЧЕМ остаться coll[PrepP; Invar; subj-compl with остаться (subj: human)]=====⇒ one is left without anything at all, usu. without having attained sth. desired or expected:- X was left out in the cold.♦ Всем дали премии, а я снова остался ни при чём. Everybody else got a bonus, but again I was left with nothing.Большой русско-английский фразеологический словарь > ни при чем
-
7 Андропов
nsurnam. Andropov
См. также в других словарях:
Andropov — Andropov, Yuri Vladimirovič VER Ribinsk … Enciclopedia Universal
Andropov — (Iouri Vladimirovitch) (1914 1984) homme politique soviétique. Chef du K.G.B. dep. 1967, il succéda à Brejnev (nov. 1982) … Encyclopédie Universelle
Andropov — Andropov1 [än drō′pôf΄] Yuri V(ladimirovich) [yoor′ē] 1914 84; general secretary of the Communist Party of the U.S.S.R. (1982 84) Andropov2 [än drō′pôf΄] (1984 88) for RYBINSK (the city) … English World dictionary
Andropov — Iouri Andropov Iouri Vladimirovitch Andropov Юрий Владимирович Андропов Nom de naissance Iouri Vladimirovitch Andropov Naissance 15 Jui … Wikipédia en Français
Andropov, Yuri Vladimirovich — (1914–1984) The most important post Stalin chief of the KGB, Andropov rose quickly in the ranks of the Communist Party during the years of purges. During World War II, he worked with partisans on the Finnish front and continued his rise in the … Historical dictionary of Russian and Soviet Intelligence
Andropov, Yury Vladimirovich — ▪ president of Union of Soviet Socialist Republics born June 15 [June 2, Old Style], 1914, Nagutskoye, Russia died Feb 9, 1984, Moscow head of the Soviet Union s KGB (State Security Committee) from 1967 to 1982 and his country s leader as… … Universalium
Andropov, Yury Vladimirovich — (1914–1984) Politician. Born to a father of a Don Cossack noble family and a mother of ethnic German origin, Yury Andropov was orphaned in his teens. He joined the Komsomol youth organization and became a member of the Communist Party of the… … Historical Dictionary of the Russian Federation
Andropov Institute — The Andropov Institute, the SVR’s training facility for foreign intelligence officers, is located 15 miles east of Moscow and was named after the former head of the KGB, Yuri Andropov, following his death in 1984. The school was founded in… … Historical dictionary of Russian and Soviet Intelligence
Andropov — I. biographical name Yuri Vladimirovich 1914 1984 Russian politician; president U.S.S.R. (1982 84); 1st secretary of Communist party (1982 84) II. geographical name see Rybinsk … New Collegiate Dictionary
Andropov — /an droh pawf, pof/, n. a former name (1984 90) of Rybinsk. * * * … Universalium
Andropov — Stalinist name for Rybinsk … Eponyms, nicknames, and geographical games