Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Agnessa

  • 1 Агнесса

    Русско-английский словарь Wiktionary > Агнесса

  • 2 К-458

    кукиш в кармане (показывать кому) фига (дуля) в КАРМАНЕ all highly coll, derog NP sing only fixed WO
    an expression of disagreement, censure, threat etc made in a cowardly manner, not to s.o. 's face
    thumbing onefc nose at s.o. behind his back
    giving s.o. the finger behind his back.
    В пятьдесят четвёртом году ко мне в руки попала первая самиздатская... тетрадка - поэма Твардовского «Тёркин на том свете». Многое сразу же запомнила наизусть, читала везде, и у Гидашей тоже. У них вместо радости, с которой встречали эти строки мои предшествующие слушатели, холодный душ. Агнеса олимпийски спокойная и олимпийски непогрешимая: «Что тебе тут нравится? Кукиши в кармане. Интеллигентская фронда» (Орлова 1). In 1954 the first sam-izdat...manuscript found its way into my hands: Tvardovsky's poem Tyorkin in Hell. I memorized a great deal of it at once and I (recited) it everywhere, at the Hidases as well. Instead of the joy with which my earlier listeners had greeted these verses, they expressed their cool indifference. With Olympian calm and Olympian infallibility Agnessa said: "What appeals to you here? He's just thumbing his nose behind their backs. Nothing but petty intellectual opposition" (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > К-458

  • 3 дуля в кармане

    КУКИШ В КАРМАНЕ (показывать кому; ФИГА < ДУЛЯ> В КАРМАНЕ all highly coll, derog
    [NP; sing only; fixed WO]
    =====
    an expression of disagreement, censure, threat etc made in a cowardly manner, not to s.o.'s face:
    - thumbing one's nose at s.o. behind his back;
    - giving s.o. the finger behind his back.
         ♦ В пятьдесят четвёртом году ко мне в руки попала первая самиздатская... тетрадка - поэма Твардовского "Тёркин на том свете". Многое сразу же запомнила наизусть, читала везде, и у Гидашей тоже. У них вместо радости, с которой встречали эти строки мои предшествующие слушатели, холодный душ. Агнеса олимпийски спокойная и олимпийски непогрешимая: "Что тебе тут нравится? Кукиши в кармане. Интеллигентская фронда" (Орлова 1). In 1954 the first samizdat... manuscript found its way into my hands: Tvardovsky's poem Tyorkin in Hell. I memorized a great deal of it at once and I [recited] it everywhere, at the Hidases as well. Instead of the joy with which my earlier listeners had greeted these verses, they expressed their cool indifference. With Olympian calm and Olympian infallibility Agnessa said: "What appeals to you here? He's just thumbing his nose behind their backs. Nothing but petty intellectual opposition" (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > дуля в кармане

  • 4 кукиш в кармане

    КУКИШ В КАРМАНЕ ( показывать кому; ФИГА < ДУЛЯ> В КАРМАНЕ all highly coll, derog
    [NP; sing only; fixed WO]
    =====
    an expression of disagreement, censure, threat etc made in a cowardly manner, not to s.o.'s face:
    - thumbing one's nose at s.o. behind his back;
    - giving s.o. the finger behind his back.
         ♦ В пятьдесят четвёртом году ко мне в руки попала первая самиздатская... тетрадка - поэма Твардовского "Тёркин на том свете". Многое сразу же запомнила наизусть, читала везде, и у Гидашей тоже. У них вместо радости, с которой встречали эти строки мои предшествующие слушатели, холодный душ. Агнеса олимпийски спокойная и олимпийски непогрешимая: "Что тебе тут нравится? Кукиши в кармане. Интеллигентская фронда" (Орлова 1). In 1954 the first samizdat... manuscript found its way into my hands: Tvardovsky's poem Tyorkin in Hell. I memorized a great deal of it at once and I [recited] it everywhere, at the Hidases as well. Instead of the joy with which my earlier listeners had greeted these verses, they expressed their cool indifference. With Olympian calm and Olympian infallibility Agnessa said: "What appeals to you here? He's just thumbing his nose behind their backs. Nothing but petty intellectual opposition" (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > кукиш в кармане

  • 5 фига в кармане

    КУКИШ В КАРМАНЕ (показывать кому; ФИГА < ДУЛЯ> В КАРМАНЕ all highly coll, derog
    [NP; sing only; fixed WO]
    =====
    an expression of disagreement, censure, threat etc made in a cowardly manner, not to s.o.'s face:
    - thumbing one's nose at s.o. behind his back;
    - giving s.o. the finger behind his back.
         ♦ В пятьдесят четвёртом году ко мне в руки попала первая самиздатская... тетрадка - поэма Твардовского "Тёркин на том свете". Многое сразу же запомнила наизусть, читала везде, и у Гидашей тоже. У них вместо радости, с которой встречали эти строки мои предшествующие слушатели, холодный душ. Агнеса олимпийски спокойная и олимпийски непогрешимая: "Что тебе тут нравится? Кукиши в кармане. Интеллигентская фронда" (Орлова 1). In 1954 the first samizdat... manuscript found its way into my hands: Tvardovsky's poem Tyorkin in Hell. I memorized a great deal of it at once and I [recited] it everywhere, at the Hidases as well. Instead of the joy with which my earlier listeners had greeted these verses, they expressed their cool indifference. With Olympian calm and Olympian infallibility Agnessa said: "What appeals to you here? He's just thumbing his nose behind their backs. Nothing but petty intellectual opposition" (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > фига в кармане

См. также в других словарях:

  • Agnessa — Provenance. Forme italienne d Agnès. Vient du grec Agné , signifie : pur Se fête le 21 janvier. Histoire. Née à Rome au IVème siècle, Sainte Agnès est une jeune martyre préférant plutôt mourir que perdre sa virginité. Elle est devenue pour l… …   Dictionnaire des prénoms français, arabes et bretons

  • Oskar Heil — Oskar Ernst Heil (* 20. März 1908 in Langwieden; † 15. Mai 1994 in San Mateo[1]) war ein deutscher Physiker. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke 3 Literatur …   Deutsch Wikipedia

  • Djimakakor — Pays Sénégal Région Ziguinchor Département Bignona Arrondissement …   Wikipédia en Français

  • Peter Deunov — Peter Konstantinov Deunov Peter Deunov Full name Peter Konstantinov Deunov Born 11 July 1864 Died 27 December 1944 Era Christianity …   Wikipedia

  • Agnes (name) — Infobox Given Name Revised name = Agnes imagesize=200px caption=The name Agnes was widely used due to Saint Agnes of Rome. pronunciation= gender = Female meaning = pure, holy region = origin = Greek related names = footnotes = Agnes is a female… …   Wikipedia

  • Alexander Rado — Infobox Writer name = Alexander Rado birthname = Sándor (Alexander) Rado (Radó) caption = Sandor (Alexander) Rado birthdate = 1899 birthplace = Ujpest, Hungary deathdate = death year and age|1981|1899 deathplace = Budapest, Hungary occupation =… …   Wikipedia

  • Andrei Panin — Infobox actor imagesize = 150px name = Andrei Panin birthname = birthdate = birth date and age|1962|5|28 birthplace = Novosibirsk, Soviet Union deathdate = deathplace = spouse = Natalya Rogozhkina children = parents = website =Andrei Panin ( ru.… …   Wikipedia

  • Nicholas Berubé — Nicholas Berubé was born in 1928 to parents Michel and Cynthia Berubé. He served in the french underground during World War II as a printing press clerk. After the war he immigrated to East Germany to be with his Russian wife Irina Agnessa Berub …   Wikipedia

  • Marina Michailowna Raskowa — Marina Raskowa im September 1938 Marina Michailowna Raskowa (russisch Марина Михайловна Раскова, wiss. Transliteration Marina Michajlovna Raskova; * 15. Märzjul./ 28. März 1912 …   Deutsch Wikipedia

  • Marina Raskova — Marina Raskowa im September 1938 Marina Michailowna Raskowa (russisch Марина Михайловна Раскова, wiss. Transliteration Marina Michajlovna Raskova; * 15. Märzjul./ 28. März 1912greg. in …   Deutsch Wikipedia

  • Marina Raskowa — im September 1938 Marina Michailowna Raskowa (russisch Марина Михайловна Раскова, wiss. Transliteration Marina Michajlovna Raskova; * 15. Märzjul./ 28. März 1912greg. in …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»