Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Aglaia

  • 1 Аглая

    Aglaia, Aglaea (персонаж др.-греч. мифологии)

    Русско-английский словарь Wiktionary > Аглая

  • 2 Аглая

    1) Greek: Aglaia
    2) Christianity: Aglae (имя святой)

    Универсальный русско-английский словарь > Аглая

  • 3 одна из Харит

    Greek: Aglaia

    Универсальный русско-английский словарь > одна из Харит

  • 4 Аглая

    n
    surnam. Aglaïa, Aglaé

    Dictionnaire russe-français universel > Аглая

  • 5 валиться из рук

    неодобр.
    1) (не удаваться, не ладиться из-за неловкости, неуклюжести кого-либо) cf. one's fingers are (go) all thumbs; one is all thumbs; one is ham-handed (ham-fisted); butter-fingers

    А сама [Катя] неумелая, неряха - всё у неё валилось из рук. (И. Грекова, За проходной) — Katya was a slovenly girl whose fingers were all thumbs.

    2) (не ладиться из-за плохого настроения, апатии, присутствия кого-либо и т. п.) one has not the heart to do anything; one cannot get down to anything; all one's efforts end in failure; one is all thumbs

    - Аделаида - пейзажи и портреты пишет (и ничего кончить не может), а Аглая сидит, ничего не делает. У меня тоже дело из рук валится: ничего не выходит. (Ф. Достоевский, Идиот) — 'Adelaida paints landscapes or portraits (which she never finishes), while Aglaia just sits there, doing nothing. I can't get down to anything either; I don't seem able to.'

    До сих пор его донимал насморк, и от этого было скверное настроение. Ничего не хотелось делать, всё валилось из рук. (Ю. Трифонов, Студенты) — He still had a wretched cold in the head, which kept him in low spirits. He had no desire to do anything whatsoever, and all his efforts ended in failure.

    - Припрётся в кабинет, сядет и смотрит. Вот веришь, Фёдор Иванович, я под чужими глазами работать не могу - всё из рук валится... (В. Липатов, Деревенский детектив) — 'He comes barging into my office, takes a seat and sits there watching - believe it or not, Fyodor Ivanovich, I cannot work when people are breathing down my neck - my fingers go all thumbs.'

    Когда её нет, он скучает, места себе не находит, всё валится у него из рук. (Ю. Казаков, Трали-вали) — Without her he fretted and felt lonely, he could not put his hand to anything.

    Я действительно в последние дни места себе не нахожу, ничего не делаю - всё из рук валится и сплю скверно. (Б. Можаев, Трое) — It was true I had been a bit restless lately and had been unable to get anything done - I was all thumbs and had been sleeping badly too.

    Русско-английский фразеологический словарь > валиться из рук

  • 6 сгорать от стыда

    сгорать от (со) стыда, сов. в. - сгореть (умереть) от (со) стыда
    burn with shame; die of shame; be consumed with shame

    - Как смели подумать только об этом? Да я бы умерла со стыда, если бы поверила хоть капельку или Аглае это письмо показала! (Ф. Достоевский, Идиот) — 'How did they dare to think of such a thing! I should die of shame if I believed a syllable of it, or if I were to show Aglaia that letter!

    Однажды в разговоре ей долго не могли втолковать, что в русской литературе было три Толстых и "Князя Серебряного" написал вовсе не тот Толстой, перу которого принадлежит "Война и мир". Аркаша при этом чуть со стыда не сгорел. (Л. Бежин, Странности души) — In one particular conversation it took a long time to convince her that there were three Tolstoys in the history of Russian literature, and that The Silver Prince was not written by the same Tolstoy who was the author of War and Peace. Arkasha was almost consumed with shame.

    Русско-английский фразеологический словарь > сгорать от стыда

  • 7 сердце кровью обливается

    (чьё, у кого)
    one's heart is bleeding; it makes (made) one's heart bleed

    "Да и такого ли, такого ли мужа воображали и прочили мы Аглае?"... Сердце матери дрожало от этого помышления, кровью обливалось и слезами. (Ф. Достоевский, Идиот) — And was this, was this the sort of husband they had imagined and planned for Aglaia?.. At this reflection the mother's heart shuddered, bleeding and weeping.

    - Поглядел я нынче на него, и, веришь, сердце кровью облилось: худой, всем виноватый какой-то, глаза - по сторонам. (М. Шолохов, Поднятая целина) — 'When I looked at him just now, believe me, my heart bled for him. Thin as a rake, that guilty look all over him, his eyes darting this way and that.'

    Русско-английский фразеологический словарь > сердце кровью обливается

См. также в других словарях:

  • Aglaia — Aglaia …   Wikipédia en Français

  • Aglaia — (griechisch Ἀγλαΐα „Glanz“, „Pracht“) ist: in der griechischen Mythologie: Aglaia (Charis), eine der Chariten Aglaia (Tochter des Mantineus), Gattin des Abas von Argos Aglaia (Gattin des Charopos), Mutter des Nireus Aglaia (Tochter des Thespios) …   Deutsch Wikipedia

  • aglaia — ● aglaia nom masculin (latin Aglaia, nom mythologique) Arbre d Asie et d Océanie, utilisé pour ses fruits et son bois et dont les fleurs sont employées en Chine pour parfumer le thé …   Encyclopédie Universelle

  • Aglaia — [ə glā′ə, ə glī′ə] n. [L < Gr Aglaia, lit., brightness] Gr. Myth. Brilliance, one of the three Graces …   English World dictionary

  • Aglaĭa [1] — Aglaĭa (Aglaja, gr., d.i. festliche Freude, Heiterkeit), 1) Tochter Jupiters u. der Eurynome, eine der Charitinnen; daher 2) Titel von Zeitschriften für Frauenzimmer (herausgeg. von Stampeel, Frkf. 1801–3,3 Jahrgg.) u. Taschenbüchern …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Aglaĭa [2] — Aglaĭa, 1) Schmetterling, so v.w. großer Perlenmuttersalter; 2) (A. Lour.), Pflanzengatt. aus der Familie Meliaceae Trichilieae, 2. Ordn. 5. Kl. L. 3) (A. Noronh.), so v.w. Hemistemma Commers., Pflanzengattung aus der Familie der Dilleniaceae …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Agláia — Agláia, eine der drei Grazien (s. Chariten) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Aglaia — Aglaia, eine der 3 Charitinen oder Grazien, des Zeus und der Eurynome Tochter …   Herders Conversations-Lexikon

  • Aglaía — AGLAÍA, æ, Gr. Ἀγλαΐα, ας, (⇒ Tab. X.) Jupiters und der Eurynome Tochter, eine von den dreyen Gratien. Apollod. lib. I. c. 3. §. 1. Sie hat den Namen von ἀγλαὸς, fröhlich, edel, weil man eine Wohlthat mit fröhlichem edlem Gemüthe erweisen soll,… …   Gründliches mythologisches Lexikon

  • Aglaia — AGLAÏA, æ, (⇒ Tab. XVII.) eine von des Herkules Buhlschaften, mit welcher er den Antias und Onesippus zeugete. Apollod. lib. II. c. 7. §. 8 …   Gründliches mythologisches Lexikon

  • Aglaia [1] — AGLAÏA, æ, des Charops Gemahlinn, mit welchem sie den Nireus zeugete. Diod. Sic. lib. V. c. 53 …   Gründliches mythologisches Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»