-
1 367
{собств., 9}1. Иерусалимский христианин, муж Сапфиры (Деян. 5:1, 3, 5);2. христианин из Дамаска, возложивший руки на апостола Павла и крестивший его (Деян. 9:10, 12, 13, 17);3. первосвященник в Иерусалиме (47-59 гг. по Р.Х.), убитый в 66 г. (Деян. 23:2).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 367
-
2 αγκιστρωδης
-
3 άγδυτος
η, ο не раздевшийся, не раздетый;αποκοιμούμαι άγδυτος — засыпать одетым
-
4 Ἁνανίας
Анания (1. Иер. христианин, муж Сапфиры; 2. христианин из Дамаска, возложивший руки на апостола Павла и крестивший его; 3. первосвященник в Иер. 47-59 гг. по Р. Х., убитый в 66 г.).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > Ἁνανίας
-
5 διαλογισμός
ὁ διαλογισμός разбор, раздумье, соображение -
6 ασκητισμός
ασκητισμός οаскетизм, подвижничествоΗ εκκλησία λεξικό (Церковный словарь Назаренко) > ασκητισμός
-
7 Τα σιγανά ποτάμια να φοβάσαι
– Απ' το σιγανό ποτάμι ψηλά τα ρούχα σου• В тихом омуте черти водятсяИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Τα σιγανά ποτάμια να φοβάσαι
-
8 αἴγειος
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > αἴγειος
-
9 εὔωοια
благосклонность, благожелательность -
10 αισθητός
[эститос] επ чувствительный, ощутительный, ощутимый, воспринимаемый чувствами. -
11 Ἁνανίας
{собств., 9}1. Иерусалимский христианин, муж Сапфиры (Деян. 5:1, 3, 5);2. христианин из Дамаска, возложивший руки на апостола Павла и крестивший его (Деян. 9:10, 12, 13, 17);3. первосвященник в Иерусалиме (47-59 гг. по Р.Х.), убитый в 66 г. (Деян. 23:2).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ἁνανίας
-
12 Ανανίας
{собств., 9}1. Иерусалимский христианин, муж Сапфиры (Деян. 5:1, 3, 5);2. христианин из Дамаска, возложивший руки на апостола Павла и крестивший его (Деян. 9:10, 12, 13, 17);3. первосвященник в Иерусалиме (47-59 гг. по Р.Х.), убитый в 66 г. (Деян. 23:2).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ανανίας
-
13 Διονυσιος
I3II(ῡ) ὅ Дионисий1) Δ. ὅ Πρότερος или ὅ Πρεσβότερος Дионисий Старший, сын Гермократа, тиранн сиракузский с 405 г. по 367 г. до н.э. Xen., Arst., Polyb., Plut.2) Δ. ὅ Ὕστερος, ὅ Νεώτερος, ὅ Νέος или ὅ Δεύτερος Дионисий Младший, сын и преемник предыдущего, тиранн сиракузский с 367 г. по 343 г. до н.э. Arst., Diod., Plut.3) Δ. ὅ Ἁλικαρνασσεύς Дионисий Галикарнасский, греч. историк и филолог, проживавший в Риме с 29 г. до н.э. до своей смерти в 9 г. до н.э., автор Ῥωμαϊκέ ἀρχαιολογία, Τέχνη ῥητορική, Περὴ τοῦ Θουκυδίδου χαρακτῆρος и др.,4) ὅ Θρᾷξ Дионисий Фракиец, греч. грамматик I в. до н.э., автор Τέχνη γραμματική -
14 Τισιφονος
ὁ Тисифон (преемник Александра, тиранн г. Феры в Фессалии с 367 г. до н.э.) Xen. -
15 1167
{сущ., 1}боязливость, трусость, робость, малодушие (2Тим. 1:7).▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 1167
-
16 δειλία
{сущ., 1}боязливость, трусость, робость, малодушие (2Тим. 1:7).▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > δειλία
-
17 δειλία
{сущ., 1}боязливость, трусость, робость, малодушие (2Тим. 1:7).▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > δειλία
-
18 5401
{сущ., 47}страх, ужас, боязнь, опасение, благоговение.Ссылки: Мф. 14:26; 28:4, 8; Мк. 4:41; Лк. 1:12, 65; 2:9; 5:26; 7:16; 8:37; 21:26; Ин. 7:13; 19:38; 20:19; Деян. 2:43; 5:5, 11; 9:31; 19:17; Рим. 3:18; 8:15; 13:3, 7; 1Кор. 2:3; 2Кор. 5:11; 7:1, 5, 11, 15; Еф. 5:21; 6:5; Флп. 2:12; 1Тим. 5:20; Евр. 2:15; 1Пет. 1:17; 2:18; 3:2, 14, 15; 1Ин. 4:18; Иуд. 1:23; Откр. 11:11; 18:10, 15. LXX: 3374 (הָארְיִ), а тж. 3582 ( דחכּ), 367 (הָמיאֵ).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 5401
-
19 φόβος
{сущ., 47}страх, ужас, боязнь, опасение, благоговение.Ссылки: Мф. 14:26; 28:4, 8; Мк. 4:41; Лк. 1:12, 65; 2:9; 5:26; 7:16; 8:37; 21:26; Ин. 7:13; 19:38; 20:19; Деян. 2:43; 5:5, 11; 9:31; 19:17; Рим. 3:18; 8:15; 13:3, 7; 1Кор. 2:3; 2Кор. 5:11; 7:1, 5, 11, 15; Еф. 5:21; 6:5; Флп. 2:12; 1Тим. 5:20; Евр. 2:15; 1Пет. 1:17; 2:18; 3:2, 14, 15; 1Ин. 4:18; Иуд. 1:23; Откр. 11:11; 18:10, 15. LXX: 3374 (הָארְיִ), а тж. 3582 ( דחכּ), 367 (הָמיאֵ).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > φόβος
-
20 φόβος
{сущ., 47}страх, ужас, боязнь, опасение, благоговение.Ссылки: Мф. 14:26; 28:4, 8; Мк. 4:41; Лк. 1:12, 65; 2:9; 5:26; 7:16; 8:37; 21:26; Ин. 7:13; 19:38; 20:19; Деян. 2:43; 5:5, 11; 9:31; 19:17; Рим. 3:18; 8:15; 13:3, 7; 1Кор. 2:3; 2Кор. 5:11; 7:1, 5, 11, 15; Еф. 5:21; 6:5; Флп. 2:12; 1Тим. 5:20; Евр. 2:15; 1Пет. 1:17; 2:18; 3:2, 14, 15; 1Ин. 4:18; Иуд. 1:23; Откр. 11:11; 18:10, 15. LXX: 3374 (הָארְיִ), а тж. 3582 ( דחכּ), 367 (הָמיאֵ).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > φόβος
См. также в других словарях:
367 av. J.-C. — 367 Années : 370 369 368 367 366 365 364 Décennies : 390 380 370 360 350 340 330 Siècles : Ve siècle … Wikipédia en Français
-367 — Années : 370 369 368 367 366 365 364 Décennies : 390 380 370 360 350 340 330 Siècles : Ve siècle av. J.‑C. … Wikipédia en Français
367 — Années : 364 365 366 367 368 369 370 Décennies : 330 340 350 360 370 380 390 Siècles : IIIe siècle IVe siècle … Wikipédia en Français
367 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 3. Jahrhundert | 4. Jahrhundert | 5. Jahrhundert | ► ◄ | 330er | 340er | 350er | 360er | 370er | 380er | 390er | ► ◄◄ | ◄ | 363 | 364 | 365 | … Deutsch Wikipedia
367 — РСТ РСФСР 367{ 77} Щавель и шпинат свежие. Технические условия. ОКС: 67.080.20 КГС: С42 Овощи Взамен: РСТ РСФСР 367 73 Действие: С 01.04.78 Текст документа: РСТ РСФСР 367 «Щавель и шпинат свежие. Технические условия.» … Справочник ГОСТов
367 a. C. — Años: 370 a. C. 369 a. C. 368 a. C. – 367 a. C. – 366 a. C. 365 a. C. 364 a. C. Décadas: Años 390 a. C. Años 380 a. C. Años 370 a. C. – Años 360 a. C. – Años 350 a. C. Años 340 a. C. Años 330 a. C. Siglos … Wikipedia Español
367 — yearbox in?= cp=3rd century c=4th century cf=5th century yp1=364 yp2=365 yp3=366 year=367 ya1=368 ya2=369 ya3=370 dp3=330s dp2=340s dp1=350s d=360s dn1=370s dn2=380s dn3=390s NOTOC EventsBy PlaceRoman Empire* Great Conspiracy: A general assault… … Wikipedia
367 BC — NOTOC EventsBy placeGreece* The Theban general, Epaminondas, again invades the Peloponnesus, but this time achieves little beyond winning Sicyon over to an alliance with Thebes. When he returns to Thebes, he is again put on trial, and again… … Wikipedia
367-47-5 — Glycéraldéhyde Glycéraldéhyde … Wikipédia en Français
367 — Años: 364 365 366 – 367 – 368 369 370 Décadas: Años 330 Años 340 Años 350 – Años 360 – Años 370 Años 380 Años 390 Siglos: Siglo III – … Wikipedia Español
367 (число) — 367 триста шестьдесят семь 364 · 365 · 366 · 367 · 368 · 369 · 370 Факторизация: простое Римская запись: CCCLXVII Двоичное: 101101111 Восьмеричное: 557 Шестнадцатеричное: 16F … Википедия