Перевод: с русского на латинский

с латинского на русский

2)+(положение)

  • 1 положение

    locus [i, m]; situs [us, m]; positio [onis, f]; positura [ae, f]; status [us, m]; statio [onis, f] (permutata rerum statione); propositio [onis, f]; thesis [is, f]; praescriptio [onis, f]; canon [onis, m]; dogma [atis, n]; conditio/condicio [onis, f]; res [ei, f]; fortuna [ae, f]; causa [ae, f]; propositum [i, n]; thema [atis, n]

    • в таком положении in tali rerum statu

    • поставить в затруднительное положение in angustias [angustum] adducere

    • попасть в очень затруднительное положение summā difficultate affici

    • бедственное положение caligo (illorum temporum; rei publicae); res adversae/afflicrae/miserae

    • в отчаянном положении rebus desperatis

    • объявить военное положение tumultum decernere

    • быть в лучшем (более выгодном) положении esse in meliore causa

    • в критическом положении summo tempore extremis temporibus

    • посвятить все свое время друзьям, оказавшимся в тяжелом положении omne suum tempus amicorum temporibus transmittere

    • сообщить о положении вещей rem renuntiare

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > положение

  • 2 status quo (ante)

    положение, существовавшее в какои-л. определенный момент

    Латинский для медиков > status quo (ante)

  • 3 situs

    1),us m
    положение
    2),a, um
    расположенный

    Латинский для медиков > situs

  • 4 Бедственный

    miser, era, um; misellus, a, um; miserabilis, e; miserandus, a, um; tristis, e; acerbus, a, um; luctuosus, a, um;

    • бедственное положение - res miserae; calamitas;

    • быть в бедственном положении - afflicta condicione esse; in malis versari;

    • бедственные времена - tempora misera, dura, iniqua; acerbitas temporis;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Бедственный

  • 5 Бить

    - verberare (aliquem pulsare verberareque); verberibus castigare; caedere (aliquem pugnis; virgis; lapidem ferro); pellere (aliquem); pulsare; percutere; afflictare; affligere (fusti caput); plagare (aliquem); quatere (quatio); tundere; batuere; cudere; ferire; impingere; lacessere; mulcare; obtundere; flagellare;

    • бить стекла - vitrea frangere;

    • град бьёт в стекла - grando fenestras ferit;

    • бить в ладоши - plausum dare; manibus plaudere;

    • бить себя в грудь - afflictare se;

    • бить кулаками по остриям (безрассудным упорством осложнять собственное положение) - stimulos pugnis caedere;

    • кто не может бить осла, тот бьёт по седлу (не по коню, так по оглоблям) - qui asinum non potest, stratum caedit;

    • не бей камня, чтобы не остаться без руки - noli verberare lapidem, ne perdas manum;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Бить

  • 6 Военный

    - militaris; bellicus (jus); castrensis; stratioticus;

    • Военно-Грузинская дорога - via Militaris Georgica; по Военно-Осетинской дороге - secundum viam Militarem Osseticam; miles; belator;

    • военное звание - munus militare;

    • военные приготовления - belli(ci) apparatus;

    • военный устав - lex militaris;

    • Военный Департамент - Rerum Bellicarum Administratio;

    • военная служба - militia; stipendia, munus militare; sacramentum (присяга);

    • прохождение военной службы, военная карьера - turbo militiae;

    • быть освобожденным от военной службы - vacationem militiae habere; militiae immunem esse;

    • военная присяга - militiae sacramentum;

    • военный флот - classis bellica;

    • военный суд - castrensis jurisdictio; judicium militare;

    • военная форма - vestis militaris;

    • военные расходы - sumptus belli, sumptus rei militaris; военная добыча - spolium; manubiae;

    • военные - militare genus;

    • военное дело - res bellica;

    • объявить военное положение и мобилизацию - tumultum decernere;

    • военный округ - strategia (dividi in praefecturas, quas strategias vocant);

    • военная хитрость - strategema (n);

    • военный лагерь - castra, orum, n;

    • военный плащ - paludamentum;

    • военный стан - stativa, orum, n;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Военный

  • 7 Занимать

    - obtinere; occupare; capere (urbem; castra hostium); obsidere; possidere; insidere; insidere; percipere; conducere (pecuniam);

    • это растение иногда занимает большие площади - planta haec amplas interdum areas obtinet;

    • занимать промежуточное положение - locum intermedium obtinere;

    • занимать, занять(взять в долг) деньги - accipere mutuam pecuniam; sumere pecuniam ab aliquo; mutuari;

    • на занятые деньги - conductis nummis;

    • когда гора была занята - capto monte;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Занимать

  • 8 Исходный

    - initialis;

    • исходное положение - principium; primarius; primigenus; originalis; ancestralis;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Исходный

  • 9 Критический

    - criticus; censorius; extremus (tempora); summus (summo rei publicae tempore);

    • делать критические замечания на что-л. - obelo notare (loca libri; aliquod opus);

    • находиться в критическом положении - tumere (negotia tument);

    • критическое положение, критическая ситуация - res suspensa; dubium;

    • критический момент - discrimen;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Критический

  • 10 Лагерь

    - castra,orum,n; stratopedum; stativa, -orum n;

    • у туристского лагеря - ad castra peregrinatoria;

    • неблагоприятное (невыгодное) положение лагеря - vitium castrorum;

    • оставаться в лагере - uti castris;

    • летний лагерь - aestiva,orum,n;

    • зимний лагерь - hiberna,orum,n;

    • раполагать лагерь - castra metari;

    • раскинуть лагерь - castra ponere;

    • снять лагерь - castra movere, vasa colligere;

    • взять неприятельский лагерь - castris hostium potiri;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Лагерь

  • 11 Общий

    - communis; generalis; totus; universalis; universus (odium); socius; medius; pervagatus; promiscuus;

    • делать общим - in commune vocare;

    • в общем - in universum;

    • общее положение, общий принцип - universum genus;

    • говорить о чём-л. в общем и целом - de re universa tractare;

    • у меня ничего общего с ним нет - nihil est mihi cum eo;

    • общая граница - confinium;

    • общие положения (слова) - locus, loci;

    • общий обзор - propositum;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Общий

  • 12 Осадный

    - obsidens; obsidiosus;

    • осадная башня - turris;

    • осадная машина - tolleno, -onis m; moles, -is f;

    • осадное положение - obsidio;

    • осадные сооружения - opus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Осадный

  • 13 Процесс

    - processus; causa (privata; publica); lis; formula;

    • вести процесс - litem orare;

    • выиграть процесс - litem obtinere; causam obtinere, tenere, sustinere;

    • проиграть процесс - causa cadere; causam perdere, amittere;

    • попасть со своим процессом в затруднительное положение - causa premi;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Процесс

  • 14 беспомощный

    auxilii inops [-opis]; auxilio orbatus [a, um], destitutus [a, um]; infirmus [a, um]; inops

    • оказать помощь беспомощному subvenire inopi

    • беспомощное положение inopia

    • быть беспомощным omni auxilio orbatum esse

    • оставить беспомощным aliquem destituere

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > беспомощный

См. также в других словарях:

  • ПОЛОЖЕНИЕ — положения, ср. 1. Местонахождение, расположение в пространстве. Положение луны при затмении солнца. Определить положение корабля. Дивизия заняла наиболее выгодное положение. Установить часы в строго вертикальном положении. 2. Поза; особая… …   Толковый словарь Ушакова

  • Положение усиленной (чрезвычайной) охраны — Положение усиленной (чрезвычайной) охраны (общее название исключительное положение) особенный правовой статус местности в государственном праве Российской империи, объявляемый при чрезвычайных ситуациях и гражданских волнениях. При… …   Википедия

  • Положение во Гроб — «Положение во гроб», икона мастерской А. Рублёва (рядом с гробом видна свёрнутая плащаница) «Погребение Христа», картина Дирка Боутса Погребение Христа, Положение во гроб[1]  описанные в Евангелиях похороны учениками тела Иисуса Христа после его …   Википедия

  • Положение во гроб — «Положение во гроб», икона мастерской А. Рублёва (рядом с гробом видна свёрнутая плащаница) «Погребение Христа», картина Дирка Боутса Погребение Христа, Положение во гроб[1]  описанные в Евангелиях похороны учениками тела Иисуса Христа после его …   Википедия

  • Положение Тренделенбурга — особое положение, в котором находится больной во время операции на органах таза или при шоке: положение лежа на спине под углом 450 с приподнятым по отношению к голове тазом. Показания и противопоказания к положению Тренделенбурга. Особенности… …   Википедия

  • положение — Расположение, размещение, состояние, отношение, постановка, поза, позиция, обстановка, ситуация; условия, обстоятельства (мн. ч.), жизнь. Картинная (театральная) поза. Он в дурных обстоятельствах. См. афоризм, достоинство, закон, мнение, мысль,… …   Словарь синонимов

  • Положение о лифляндских крестьянах — «Положение о лифляндских крестьянах» государственный документ, опубликованный по решению царского правительства в 1804 году и направленный на облегчение правового и экономического положения губернского крестьянства. Содержание 1 Предпосылки 2… …   Википедия

  • Положение вещей (фильм) — Положение вещей Der Stand Der Dinge Жанр драма Режиссёр Вим Вендерс Автор сценария Роберт Крамер Вим Вендерс …   Википедия

  • Положение «Вне игры» — Положение вне игры в футболе Положение вне игры (англ. offside) описывается в правиле 11 футбольных правил. Содержание 1 Определение положения вне игры …   Википедия

  • Положение вещей — Der Stand der Dinge Жанр драма Режиссёр Вим Вендерс Продюсер Крис Зиферних …   Википедия

  • Положение вне игры (футбол) — Положение вне игры в футболе Положение вне игры (англ. offside) описывается в правиле 11 футбольных правил. Содержание 1 Определение положения вне игры …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»