-
1 1736
1. LAT Charadrius semipalmatus ( Bonaparte)2. RUS перепончатопалый галстучник m3. ENG semipalmated plover4. DEU —5. FRA pluvier m semi-palmé [à collier] -
2 1736
1. LAT Aristostomias scintillans Gilbert2. RUS светоносная аристостомия f3. ENG shiny loosejaw4. DEU —5. FRA — -
3 1736
1. LAT Anoecia corni Fabricius2. RUS тля f серая свидиново-злаковая3. ENG dogwood aphid4. DEU grüne Graswurzellaus f5. FRA — -
4 1736
-
5 неповрежденные аксоны
неповрежденные аксоны — unlesioned axonsРусско-английский словарь биологических терминов > неповрежденные аксоны
-
6 гамма-функция
Русско-английский словарь математических терминов > гамма-функция
-
7 алканна
-
8 возраст ... определяется
•These rocks can be dated only by the I4C method.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > возраст ... определяется
-
9 возраст ... определяется
•These rocks can be dated only by the I4C method.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > возраст ... определяется
-
10 машина сортоправильная
• машина f сортоправильнаяenglish: bar straightener, section-straightening machinefrançais: machine f à dresser des profilésРусско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > машина сортоправильная
-
11 О'кей!
General subject: ten-four -
12 анкерный трос
-
13 законное препятствие
Русско-английский юридический словарь > законное препятствие
-
14 ДРУГОЙ
-
15 высасывание
-
16 регуляторный
регуляторный сайт — regulatory site (см. также сайт)
регуляторный фермент — regulatory enzyme (см. также ферменты)
Русско-английский словарь терминов по микробиологии > регуляторный
-
17 колькрит-бетон
nconstruct. Colcrete-Beton (бетон с крупным заполнителем, подвергающийся предварительному уплотнению в опалубке с последующим инъектированием раствора в поры бетона) -
18 гниль корней всходов хлопчатника
англ. brown root rot of cotton; damping-off of seedlings of cotton; sore shin of cottonнем. Fußkrankheit, Baumwolle; “Sore-Schin” -Krankheit, Baumwolleфранц. fonte des semis du cotonnierФитопатологический словарь-справочник > гниль корней всходов хлопчатника
-
19 указывать
(= указать, отмечать) indicate, specify, point out, show• В обсуждениях такого рода необходимо указывать... - In discussions of this kind it is necessary to point out...• В то же самое время данные результаты указывают, что... - At the same time, the results indicate that...• Возможно, стоит указать, что... - It is perhaps worth pointing out that...• Вряд ли имеется необходимость указывать, что... - It is hardly necessary to point out that...• Все имеющиеся свидетельства указывают, что... - All available evidence indicates that...• Все опубликованные отчеты указывают на наличие... - All the published reports point to the presence of...• Данные эксперименты указывали, что... - These experiments indicated that...• Для специалистов стоит указать, что... - It is worth pointing out to experts that the spaces of...• Другие исследования также указывали, что... - Other studies have also indicated that...• Знак минус в уравнении (4) указывает, что... - The minus sign in (4) indicates that...• Изучение... указывает, что... - Studies of... indicate that...• Многие исследователи это отвергают. Они указывают, что... - Many scientists object to this. They point out that...• Можно было бы указать, что... - It may be pointed out that...• Мы не будем обсуждать детально ни одну из этих концепций, а просто хотим указать, что... - We shall not discuss any of these concepts in detail, but merely wish to point out that...• Мы уже указали важность (чего-л). - We have indicated the relevance of...• Мы. хотим указать явно, что... - We wish to point out explicitly that...• На этом этапе необходимо указать очень важный факт. - At this stage a very important fact must be pointed out.• Наконец, данная модель должна указывать... - Finally, the model must indicate...• Наконец, мы должны указать на полезность... - Finally, we should point out the usefulness of...• Накопленный опыт начал нам указывать, что... - Our accumulated experience began to indicate that...• Наши оценки указывают, что... - Our estimates indicate that...• Несколько исследований указывают, что... - Several studies indicate that...• Однако будет честно указать, что... - It is fair, though, to point out that...• Однако дальнейшие проверки указывали, что... - But further tests indicated that...• Однако существующие экспериментальные данные указывают, что... - Present experimental evidence indicates, however, that...• Однако, как указывает Смит [1], безусловно существуют примеры... - But, as Smith [lj points out, there are certainly examples of...• Однако, как указывает Смит [lj, недостаточно, чтобы... - But, as Smith [1] points out, it is not sufficient that...• Одним интересным свойством этих результатов является то, что они указывают... - One interesting feature of these results is that they indicate...• Позднее мы укажем, что... - We will indicate later that...• Приведем исключения, которые указывает Смит в статье [1]. - Smith [1] points out certain exceptions as follows.• Различные авторы уже указывали, что... - It has been pointed out by various writers that...• С другой стороны, недавние данные указывают, что... - On the other hand, recent findings indicate that...• Смит [1] указал, что... - Smith [1] has indicated that...• Эти явления указывают на существование... - These phenomena point to the existence of...• Это был Эйнштейн, кто указал, что... - It was Einstein who pointed out that...• Это довольно настойчиво указывает, что... - This suggests quite strongly that...• Это обосновывает приведенную выше интерпретацию и указывает, что... - This justifies the above interpretation and indicates that... -
20 большая прибыль
המתההריגה קטל
См. также в других словарях:
1736 — Années : 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 Décennies : 1700 1710 1720 1730 1740 1750 1760 Siècles : XVIIe siècle XVIIIe … Wikipédia en Français
1736 — Años: 1733 1734 1735 – 1736 – 1737 1738 1739 Décadas: Años 1700 Años 1710 Años 1720 – Años 1730 – Años 1740 Años 1750 Años 1760 Siglos: Siglo XVII – … Wikipedia Español
1736 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 17. Jahrhundert | 18. Jahrhundert | 19. Jahrhundert | ► ◄ | 1700er | 1710er | 1720er | 1730er | 1740er | 1750er | 1760er | ► ◄◄ | ◄ | 1732 | 1733 | 1734 | 17 … Deutsch Wikipedia
1736 — Year 1736 (MDCCXXXVI) was a leap year starting on Sunday (link will display the full calendar) of the Gregorian calendar (or a leap year starting on Thursday of the 11 day slower Julian calendar). Events of 1736 January June * January 26… … Wikipedia
-1736 — Années : 1739 1738 1737 1736 1735 1734 1733 Décennies : 1760 1750 1740 1730 1720 1710 1700 Siècles : XIXe siècle av. J.‑C. XVIIIe siècle av. J.‑C. … Wikipédia en Français
1736 en litterature — 1736 en littérature Années : 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 Décennies : 1700 1710 1720 1730 1740 1750 1760 Siècles : XVIIe siècle … Wikipédia en Français
1736 au theatre — 1736 au théâtre Années : 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 Décennies : 1700 1710 1720 1730 1740 1750 1760 Siècles : XVIIe siècle … Wikipédia en Français
1736 год — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
1736 au Canada — Éphémérides Chronologie du Canada : 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 Décennies au Canada : 1700 1710 1720 1730 1740 1750 1760 … Wikipédia en Français
1736 en France — Années : 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 Décennies : 1700 1710 1720 1730 1740 1750 1760 Siècles : XVIIe siècle XVIIIe s … Wikipédia en Français
1736 au théâtre — Années : 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 Décennies : 1700 1710 1720 1730 1740 1750 1760 Siècles : XVIIe siècle XVIIIe si … Wikipédia en Français