-
1 1713
1. LAT Charadrius alexandrinus ( Linnaeus)2. RUS морской зуёк m3. ENG snowy [Kentish] plover4. DEU Seeregenpfeifer m5. FRA pluvier m neigeux, gravelot m à collier interrompu -
2 1713
-
3 1713
-
4 1713
1. LAT Myotis capaccinii Bonaparte2. RUS длиннопалая [итальянская] ночница f3. ENG long-fingered bat4. DEU Langfuß-Fledermaus f, langfüßige Fledermaus f5. FRA vespertilion m de Capaccini -
5 необходимо
необходимо — it is necessaryРусско-английский словарь биологических терминов > необходимо
-
6 гадание
n. guessing, guess-work -
7 алит
-
8 возникать на основе
•The Periodic table evolved from careful observations of physical and chemical properties.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > возникать на основе
-
9 возникать на основе
•The Periodic table evolved from careful observations of physical and chemical properties.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > возникать на основе
-
10 машина загрузочная
• машина f загрузочнаяenglish: charging machine, chargerРусско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > машина загрузочная
-
11 Номад
-
12 анкер оттяжки
-
13 закон места постоянного жительства
Русско-английский юридический словарь > закон места постоянного жительства
-
14 ДРАПУ
-
15 выравнивающий штифт
Русско-английский словарь по машиностроению > выравнивающий штифт
-
16 рассев
Распределение микроорганизмов на поверхности питательной среды для выделения чистых культур (см. также посев).
рассев методом перепечатывания — replica plating (см. также перепечатывание)
Русско-английский словарь терминов по микробиологии > рассев
-
17 козёл на лещади
nmetal. Bodensau -
18 фузариоз льна (коробочек)
Фитопатологический словарь-справочник > фузариоз льна (коробочек)
-
19 увидеть
(= видеть) see, observe, lay eyes on• В главе 3 мы увидим другое обобщение той же самой основной идеи. - In Chapter 3 we shall meet another generalization of the same basic idea.• В самом деле, позднее мы увидим, что... - As a matter of fact, we will see later that...• В следующей главе мы увидим, что... - We shall see in the next chapter that...• В частности, позднее мы увидим, что... - In particular, we shall see later that...• Вскоре мы увидим, что... - We shall see shortly that...• Далее, трудно увидеть, как... - It is difficult to see, then, how...• Действительно, мы увидим, что... - Actually we shall see that...• Довольно просто увидеть, что... - It is fairly easy to see that...• Из геометрических соображений можно легко увидеть, что... - It is easily seen geometrically that...• К сожалению, как мы увидим, данная теория не предсказывает... - Unfortunately, as we shall see, the theory does not predict...• Как мы увидим в следующем параграфе, это не простое совпадение. - This is not a coincidence, as we will see in the next section.• Как мы увидим дальше... - As we shall see later,...• Как мы увидим из дальнейшего, данная теорема является основой для... - This theorem, as we shall see, is the basis of...• Как мы увидим позднее,... - As will be seen later,...• Можно легко увидеть причину такой зависимости. - One can easily see the reason for this dependence.• Мы немедленно увидим, что... - It will be seen at once that...• Мы увидим позже, что... - It will be seen later that...• Мы увидим, что возможно (преобразовать и т. п.)... - We shall find it possible to...• Мы увидим, что данное исследование применимо также в случае... - It will be observed that this investigation applies also to the case of...• Мы увидим, что данные вопросы тесно взаимосвязаны. - We shall see that these questions are closely related.• Мы увидим, что эти методы могут использоваться лишь тогда, когда... - It will be observed that these methods are only applicable when...• Мы увидим, что эти условия могут быть выполнены при использовании... - We shall see that these conditions can be met using...• Мы увидим, что это пример (чего-л). - We shall see that this is an example of...• Не требуется много усилий для того, чтобы увидеть, что... - It does not require much reflection to see that...• Однако мы увидим, что... - However, we shall discover that...• Однако, как мы сейчас увидим, это другая ситуация. - But here the situation is different, as we shall now see.• Оказывается, Смит [1] был первым, кто увидел, что... - It appears that Smith [1] was the first to recognize that...; Smith [1] appears to be the first to have recognized that...• Справедливость того же результата можно увидеть геометрически. - The same result can be seen geometrically.• Теперь мы могли бы легко увидеть, что... - Now we may easily see that...• Трудно увидеть, как эти различия могли бы возникнуть из (чего-л). - It is difficult to see how these differences could arise from...• Умелый исследователь быстро увидит, что... - The skilled investigator will quickly see that...• Читатель с хорошей подготовкой немедленно увидит, что... - The knowledgeable reader will see at once that...• Читатель увидит, как можно использовать высшую математику в... - The reader will see how ordinary calculus can be applied to...• Чтобы доказать эту теорему, недостаточно увидеть, что... - То prove this theorem it is not enough to observe that...• Чтобы понять это, достаточно рассмотреть... - То see this, it suffices to consider...• Чтобы увидеть это более детально, отметим, что... - То see this in greater detail, let us note that... -
20 болтаться покачаться на
См. также в других словарях:
1713 — Années : 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 Décennies : 1680 1690 1700 1710 1720 1730 1740 Siècles : XVIIe siècle XVIIIe … Wikipédia en Français
1713 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 17. Jahrhundert | 18. Jahrhundert | 19. Jahrhundert | ► ◄ | 1680er | 1690er | 1700er | 1710er | 1720er | 1730er | 1740er | ► ◄◄ | ◄ | 1709 | 1710 | 1711 | 17 … Deutsch Wikipedia
1713 — Años: 1710 1711 1712 – 1713 – 1714 1715 1716 Décadas: Años 1680 Años 1690 Años 1700 – Años 1710 – Años 1720 Años 1730 Años 1740 Siglos: Siglo XVII – … Wikipedia Español
1713 — Year 1713 (MDCCXIII) was a common year starting on Sunday (link will display the full calendar) of the Gregorian calendar (or a common year starting on Wednesday of the 11 day slower Julian calendar). Events of 1713 January June * January 17… … Wikipedia
1713 — ГОСТ 1713{ 79} Барий азотнокислый технический. Технические условия. ОКС: 71.060.50 КГС: Л14 Соли Взамен: ГОСТ 1713 72 Действие: С 01.01.82 Изменен: ИУС 10/84, 7/86, 3/89 Примечание: переиздание 1993 Текст документа: ГОСТ 1713 «Барий азотнокислый… … Справочник ГОСТов
1713.06.24 — (по юлианскому календарю 13 июня) Андрианопольский завершил русско турецкую войну 1710 1713 гг. Он в основном повторял условия Прутского мирного договора (1711), однако русско турецкая граница была несколько изменена в пользу Турции и проводилась … Хронология всемирной истории: словарь
1713 en litterature — 1713 en littérature Années : 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 Décennies : 1680 1690 1700 1710 1720 1730 1740 Siècles : XVIIe siècle … Wikipédia en Français
1713 au theatre — 1713 au théâtre Années : 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 Décennies : 1680 1690 1700 1710 1720 1730 1740 Siècles : XVIIe siècle … Wikipédia en Français
1713 год в музыке — 1711 1712 1713 1714 1715 См. также: Др … Википедия
1713 год — Годы 1709 · 1710 · 1711 · 1712 1713 1714 · 1715 · 1716 · 1717 Десятилетия 1690 е · 1700 е 1710 е 1720 е · … Википедия
1713 en littérature — Années : 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 Décennies : 1680 1690 1700 1710 1720 1730 1740 Siècles : XVIIe siècle XVIIIe s … Wikipédia en Français