-
1 униформизировать
v. uniformizeРусско-английский словарь математических терминов > униформизировать
-
2 воздушный шар
-
3 различаться по
•These chambers vary in size.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > различаться по
-
4 пролезание сигналов переменного тока
Metrology: AC injectionУниверсальный русско-английский словарь > пролезание сигналов переменного тока
-
5 гибридная система
Русско-английский политехнический словарь > гибридная система
-
6 Н-215
HOC HE ДОРОС у кого highly coll VP subj. Invar fixed WOs.o. is (still) not old and/or experienced enough (to do, undertake, handle etc sth.): у X-a (ещё) нос не дорос = X is (still) wet behind the earsX is (still) too green X is (still) too young.Начальник, улыбаясь, сказал Сергею, что ему требуются опытные электрики и что до такой работы у него, вчерашнего школьника, нос пока не дорос. Smiling, the boss said to Sergei that he needed experienced electricians, and that Sergei, just out of school, was too green for that kind of work.«Папа, можно посмотреть этот фильм?» - «У тебя еще нос не дорос такие фильмы смотреть». "Dad, can I watch this movie?" "You're too young to watch this kind of movie." -
7 בין השמשות
twilight, dusk -
8 Entlastungsgründe
-
9 pitilia
[Swahili Word] -pitilia[English Word] bado[Part of Speech] verb[Derived Word] eng------------------------------------------------------------ -
10 консенсус
м.(согласие, единодушие) consensus -
11 besessen
I P.P. besitzenII Adj.1. obsessed ( von with), possessed (by); (rasend) frantic; (leidenschaftlich) passionate; von einer Idee / Leidenschaft / einem Wunsch besessen sein be obsessed with an idea / consumed with a passion / possessed by a desire; ein besessener Spieler / Jazzmusiker an obsessive ( oder a compulsive) gambler / a fanatical ( oder mad keen umg.) jazz musician2. von Geistern etc.: possessed ( von by); wie besessen like a maniac; wie vom Teufel besessen as though possessed of the devil* * *obsessed* * *be|sẹs|sen [bə'zɛsn]adj(von bösen Geistern) possessed (von by); (von einer Idee, Leidenschaft etc) obsessed (von with)wie besessen — like a thing possessed, like one possessed
See:→ auch besitzen* * *be·ses·sen[bəˈzɛsn̩]1. REL possessed2. (unter einem Zwang stehend)wie \besessen like mad sl* * *1) possessedvom Teufel besessen sein — be possessed by or (dated) of the Devil
wie besessen od. ein Besessener/eine Besessene — like one possessed
2) (fig.) obsessive < gambler>von einer Idee usw. besessen sein — be obsessed with an idea etc
* * *B. adj1. obsessed (von einer Idee/Leidenschaft/einem Wunsch besessen sein be obsessed with an idea/consumed with a passion/possessed by a desire;ein besessener Spieler/Jazzmusiker an obsessive ( oder a compulsive) gambler/a fanatical ( oder mad keen umg) jazz musician2. von Geistern etc: possessed (von by);wie besessen like a maniac;wie vom Teufel besessen as though possessed of the devil* * *1) possessedvom Teufel besessen sein — be possessed by or (dated) of the Devil
wie besessen od. ein Besessener/eine Besessene — like one possessed
2) (fig.) obsessive < gambler>von einer Idee usw. besessen sein — be obsessed with an idea etc
-
12 Ausschuss-Auflöser
m <pap.ents> ■ broke pulper -
13 Gastanker
-
14 unzumutbar
unzumutbar adj unreasonable; unacceptable -
15 гусеница шелкопряда ксичангского
Русско-английский биологический словарь > гусеница шелкопряда ксичангского
-
16 натуральное хозяйство
subsistence economy, subsistence productionРусско-английский политический словарь > натуральное хозяйство
-
17 helikopter
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > helikopter
-
18 fralægge
vb:[ fralægge sig] disclaim;[ fralægge sig ansvaret for] disclaim the responsibility for, wash one's hands of. -
19 caerse redondo
v.to collapse.* * *figurado to collapse* * *(v.) = keel over, flake out, lose + Posesivo + consciousnessEx. If I was running at a dead sprint going full tilt, I do not think I could make it much more than maybe one mile before I would keel over.Ex. After dancing his heart out for an hour or two, and drinking more beers than he should, he flaked out earlier than most.Ex. The bleed was so severe that she almost lost her consciousness and had to be hospitalised for 10 weeks.* * *(v.) = keel over, flake out, lose + Posesivo + consciousnessEx: If I was running at a dead sprint going full tilt, I do not think I could make it much more than maybe one mile before I would keel over.
Ex: After dancing his heart out for an hour or two, and drinking more beers than he should, he flaked out earlier than most.Ex: The bleed was so severe that she almost lost her consciousness and had to be hospitalised for 10 weeks. -
20 захищати себе
( без допомоги адвоката) protect oneself
См. также в других словарях:
12097 — ГОСТ 12097{ 76} Рыжик для переработки. Технические условия. ОКС: 67.060, 67.200.20 КГС: С23 Масличные культуры Взамен: ГОСТ 12097 66 Действие: С 01.07.77 Изменен: ИУС 7/87, 5/92 Примечание: переиздание 1997 в сб. Зерновые, зернобобовые и… … Справочник ГОСТов
ГОСТ 12097-76 — 4 с. (1) Рыжик для переработки. Технические условия Взамен: ГОСТ 12097 66 Изменение №1/ИУС 7 1987 Изменение №2/ИУС 5 1992 разделы 67.060, 67.200.20 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ 12097-76 — скасован НД, прийнятий на заміну … Покажчик національних стандартів
ISO 12097-1:2002 — изд.1 L TC 22/SC 12 Транспорт дорожный. Компоненты предохранительных подушек, автоматически заполняемых воздухом. Часть 1. Словарь раздел 43.040.80 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
ISO 12097-2:1996 — изд.1 K TC 22/SC 12 Транспорт дорожный. Компоненты предохранительных подушек, автоматически заполняемых воздухом. Часть 2. Испытание модулей пневмоподушки раздел 43.040.80 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
ISO 12097-3:2002 — изд.1 M TC 22/SC 12 Транспорт дорожный. Компоненты предохранительных подушек, автоматически заполняемых воздухом. Часть 3. Испытание устройств для накачивания воздуха раздел 43.040.80 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Слеживаемость — свойство груза переходить в состояние, характеризующееся прочным сцеплением частиц и максимальной плотностью. Зависит от размера, формы, равномерности и характера поверхности частиц груза, наличия и свойств примесей, характера воздействия внешней … Словарь бизнес-терминов
Сосунцов Евгений Федорович — Сосунцов (Евгений Федорович, родился в 1870 г.) духовный писатель, священник. Главные его труды: Добрые души. Сборник рассказов (Казань, 1902); Семена и всходы. Рассказы и стихотворения (ib., 1903); Церковное чтение. Методические указания (ib.,… … Биографический словарь
гигантизм истинный — (g. verus) пропорциональное увеличение размеров тела, не сопровождающееся какими либо патологическими проявлениями … Большой медицинский словарь
Attained — Attain At*tain ([a^]t*t[=a]n ), v. t. [imp. & p. p. {Attained} ( t[=a]nd ); p. pr. & vb. n. {Attaining}.] [Of. atteinen, atteignen, atainen, OF. ateindre, ataindre, F. atteindre, fr. L. attingere; ad + tangere to touch, reach. See {Tangent}, and… … The Collaborative International Dictionary of English
combing wool — noun Date: 1757 long staple strong fibered wool found suitable for combing and used especially in the manufacture of worsteds … New Collegiate Dictionary