Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

1194

  • 1 бетоновоз

    1. (без приспособления для перемешивания бетона) το όχημα μεταφοράς σκυροδέματος (χωρίς μείξη) 2. (с приспособлением для перемешивания бетона) το όχημα μεταφοράς και μείξης σκυροδέματος, η μπετονιέρα (ξεν.).

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > бетоновоз

  • 2 Волга

    Волга р. Βόλγας ο
    * * *
    р. Βόλγας ο

    Русско-греческий словарь > Волга

  • 3 бей(ся),

    бей(ся),
    бейте(сь) повел, накл. от би́ть(ся).

    Русско-новогреческий словарь > бей(ся),

  • 4 assassination

    noun δολοφονία (υψηλών προσώπων)

    English-Greek dictionary > assassination

  • 5 ведомственный

    [βιένταμστβιννυϊ] εκ. υπηρεσιακός

    Русско-греческий новый словарь > ведомственный

  • 6 ведение

    [βιντιένιιε] ουσ ο διεξαγωγή

    Русско-эллинский словарь > ведение

  • 7 афишировать

    -рую, -руешь, ρ.δ.κ.σ.μ.
    τοιχοκολλώ αγγελία.
    τοιχοκολλούμαι.

    Большой русско-греческий словарь > афишировать

  • 8 Barrenness

    subs.
    Desolation: P. and V. ἐρημία, ἡ.
    Of females: P. ἀφορία, ἡ, ὀλιγογονία, ἡ, V. καρπία, ἡ.
    Childlessness: P. and V. παιδια, ἡ.
    Cursed with barrenness ( of land): V. κάρπως ἐφθαρμένος (Soph., O.R. 254).
    Uselessness: P. ἀχρηστία. ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Barrenness

  • 9 belgelemek

    τεκμηριώνω, αποδεικνύω

    Türkçe-Yunanca Sözlük > belgelemek

  • 10 axial

    αξονικός

    Dictionnaire Français-Grec > axial

  • 11 filozof

    φιλόσοφος

    Česká-řecký slovník > filozof

  • 12 boiler

    1) καζάνι
    2) καυστήρας

    English-Greek new dictionary > boiler

  • 13 dziewczyna

    κορίτσι

    Słownik polsko-grecki > dziewczyna

  • 14 Apply

    v. trans.
    Put to: P. and V. προσφέρειν, προστιθέναι, προσβάλλειν, προσγειν, ἐπιφέρειν.
    He applied the goad to the horses: V. ἐπῆγε κέντρον... πώλοις (Eur., Hipp. 1194).
    Attach: P. and V. προστιθέναι, προσάπτειν, προσαρμόζειν.
    Use: P. and V. χρῆσθαι (dat.).
    Nor again can I apply the dream to my friends: V. οὐδʼ αὖ συνάψαι τοὔναρ εἰς φίλους ἔχω (Eur., I.T. 59). V. intrans.
    Suit, fit: P. and V. ἁρμόζειν, προσήκειν.
    In his accusations he spoke those words which now apply to himself: P. κατηγορῶν ἐκείνους τοὺς λόγους εἶπεν οἳ κατʼ αὐτοῦ νῦν ὑπάρχουσι (Dem. 416).
    Be in force: P. and V. ἰσχειν, κριος εἶναι.
    Apply one's mind to: Ar. and P. προσέχειν (dat.), προσέχειν τὸν νοῦν (dat.), P. and V. νοῦν ἔχειν (πρός, acc. or dat. without prep.).
    Apply oneself to: P. and V. ἔχεσθαι (gen.), ἅπτεσθαι (gen.), προσκεῖσθαι (dat.), ἀνθάπτεσθαι (gen.), P. ἐπιτίθεσθαι (dat.).
    Apply for: see Seek.
    Apply to (a person for help, etc.): P. and V. προσέρχεσθαι (dat. or πρός, acc.), ἐπέρχεσθαι (acc.).
    Have recourse to: P. and V. τρέπεσθαι (πρός, acc.), P. καταφεύγειν (πρός, acc. or εἰς, acc.), V. φεύγειν (εἰς, acc.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Apply

  • 15 Heap

    subs.
    Ar. and P. σωρός, ὁ (Xen.), Ar. and V. θωμός, ὁ, V. θς, ὁ or ἡ.
    Quantity: P. and V. πλῆθος, τό.
    In a heap: use adj., P. and V. ἁθρόος.
    It is kept in this house among a heap of arms: V. σκύλων ἐν ὄχλῳ ταῖσδε σώζεται στέγαις (Eur., Hec. 1014).
    ——————
    v. trans.
    P. and V. νεῖν, P. συννεῖν.
    Heap ( earth): P. and V. χοῦν.
    Collect: P. and V. συλλέγειν, συμφέρειν; see Collect.
    Heap on: P. and V. ἐπιτιθέναι (τί, τινι), ἐπιβάλλειν (τί, τινι).
    Heap up: P. ἐπιπαρανεῖν, Ar. ἐπινεῖν.
    Axles were heaped up on axles and dead on dead: V. ἄξονες τʼ ἐπʼ ἄξοσι νεκροί τε νεκροῖς ἐξεσωρεύονθʼ ὁμοῦ (Eur., Phoen. 1194).
    Others heap up a pyre: V. οἱ δὲ πληροῦσιν πυράν(Eur., Hec. 574).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Heap

  • 16 Pile

    subs.
    Stake: P. σταυρός, ὁ, Ar. and P. χραξ, ὁ or ἡ, V. σκόλοψ, ὁ (also Xen.).
    Heap: Ar. and P. σωρός, ὁ (Xen.), Ar. and V. θωμός, ὁ, V. θς, ὁ or ἡ.
    Pile of stones: V. λάϊνα ἐξογκώματα (Eur., H.F. 1332).
    Amid a pile of arms: V. σκύλων ἐν ὄχλῳ (Eur., Hec. 1014).
    Funeral pile: P. and V. πυρά, ἡ, V. πυρκαία, ἡ.
    ——————
    v. trans.
    P. and V. νεῖν, P. συννεῖν.
    Pile up ( a mound): P. and V. χοῦν.
    Collect: P. and V. συλλέγειν, συμφέρειν.
    Pile arms: P. ὅπλα τίθεσθαι.
    Pile on: P. and V. ἐπιτιθέναι (τί τινι), ἐπιβάλλειν (τί τινι).
    Axles were piled on axles and dead on dead: V. ἄξονες τʼ ἐπʼ ἄξοσι νεκροί τε νεκροῖς ἐξεσωρεύονθʼ ὁμοῦ (Eur., Phoen. 1194).
    Pile up: P. ἐπιπαρανεῖν, Ar. ἐπινεῖν.
    met., see Increase.
    Piling up the banked clouds: V. συντιθεὶς πυκνὸν νέφος (Eur., frag.).
    You see how many stones he has piled up over it ( the cave): Ar. ὁρᾷς ὅσους ἄνωθεν ἐπεφόρησε τῶν λίθων (Pax. 224).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Pile

См. также в других словарях:

  • 1194 — Années : 1191 1192 1193  1194  1195 1196 1197 Décennies : 1160 1170 1180  1190  1200 1210 1220 Siècles : XIe siècle  XIIe …   Wikipédia en Français

  • 1194 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 11. Jahrhundert | 12. Jahrhundert | 13. Jahrhundert | ► ◄ | 1160er | 1170er | 1180er | 1190er | 1200er | 1210er | 1220er | ► ◄◄ | ◄ | 1190 | 1191 | 1192 | 11 …   Deutsch Wikipedia

  • -1194 — Années : 1197 1196 1195   1194  1193 1192 1191 Décennies : 1220 1210 1200   1190  1180 1170 1160 Siècles : XIIIe siècle av. J.‑C.   …   Wikipédia en Français

  • 1194 — Años: 1191 1192 1193 – 1194 – 1195 1196 1197 Décadas: Años 1160 Años 1170 Años 1180 – Años 1190 – Años 1200 Años 1210 Años 1220 Siglos: Siglo XI – …   Wikipedia Español

  • 1194-65-6 — Dichlobenil Dichlobenil Général Synonymes 2,6 Dichlorobenzonitrile No CAS …   Wikipédia en Français

  • 1194 год — Годы 1190 · 1191 · 1192 · 1193 1194 1195 · 1196 · 1197 · 1198 Десятилетия 1170 е · 1180 е 1190 е 1200 е · …   Википедия

  • 1194 Aletta — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Aletta symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = Jackson, C. discovery site = Johannesburg (UO) discovered = May 13, 1931 designations = yes mp… …   Wikipedia

  • 1194 dans les croisades — Chronologie synoptique des Croisades 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 Francs …   Wikipédia en Français

  • (1194) Aletta — Asteroid (1194) Aletta Eigenschaften des Orbits (Animation) Orbittyp Hauptgürtelasteroid Große Halbachse 2,9115 AE …   Deutsch Wikipedia

  • 1194 v. Chr. — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 3. Jt. v. Chr. | 2. Jahrtausend v. Chr. | 1. Jt. v. Chr. | ► ◄ | 14. Jh. v. Chr. | 13. Jh. v. Chr. | 12. Jahrhundert v. Chr. | 11. Jh. v. Chr. | 10. Jh. v. Chr. | …   Deutsch Wikipedia

  • (1194) Aletta — Aletta es el asteroide número 1194. Fue descubierto por el astrónomo Cyril V. Jackson desde el observatorio de Johannesburgo (República de Sudáfrica), el 13 de mayo de 1931.Su designación provisional era 1931 JG. Categoría: Asteroides …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»