-
101 château-bottled
-
102 ασυμβατως
-
103 formować
(-uję, -ujesz); perf u-; vt( tworzyć) to form; ( kształtować) to shape* * *ipf.1. (= nadawać kształt) shape, form, fashion; ( kapelusz) block; (pomysł, ideę) gestate.2. (= tworzyć) form.3. (= ustawiać w szyk) form.4. techn. mold.ipf.form, be shaped.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > formować
-
104 inficio
infĭcĭo, ĕre, fēci, fectum [in + facio] - tr. - [st2]1 [-] placer dans, plonger, tremper, mélanger, imprégner, pénétrer. [st2]2 [-] teindre, colorer. [st2]3 [-] pénétrer (l'esprit). [st2]4 [-] altérer, gâter, corrompre, infecter, empoisonner. - omnes se Britanni vitro inficiunt, Caes. B. G. 5: les Bretons se teignent en bleu extrait du pastel. - inficere arma sanguine, Virg.: teindre les armes de sang. - albus ora pallor inficit, Hor. Epod. 7, 15: la pâleur livide couvre leurs visages. - inficitur teneras ore rubente genas, Tib. 3, 4, 32: une rougeur colore son visage aux joues tendres. - infici debet (puer) iis artibus, Cic. Fin. 3, 2, 9: (l'enfant) doit se pénétrer de ces principes. - principum vitiis infici, Cic. Leg. 3, 13, 30: être infecté par les vices des grands. - inficere animum: imprégner l’âme. - desidiâ animum inficere: corrompre l’âme par la paresse.* * *infĭcĭo, ĕre, fēci, fectum [in + facio] - tr. - [st2]1 [-] placer dans, plonger, tremper, mélanger, imprégner, pénétrer. [st2]2 [-] teindre, colorer. [st2]3 [-] pénétrer (l'esprit). [st2]4 [-] altérer, gâter, corrompre, infecter, empoisonner. - omnes se Britanni vitro inficiunt, Caes. B. G. 5: les Bretons se teignent en bleu extrait du pastel. - inficere arma sanguine, Virg.: teindre les armes de sang. - albus ora pallor inficit, Hor. Epod. 7, 15: la pâleur livide couvre leurs visages. - inficitur teneras ore rubente genas, Tib. 3, 4, 32: une rougeur colore son visage aux joues tendres. - infici debet (puer) iis artibus, Cic. Fin. 3, 2, 9: (l'enfant) doit se pénétrer de ces principes. - principum vitiis infici, Cic. Leg. 3, 13, 30: être infecté par les vices des grands. - inficere animum: imprégner l’âme. - desidiâ animum inficere: corrompre l’âme par la paresse.* * *Inficio, inficis, pen. cor. infeci, infectum, inficere. Plin. Teindre ou frotter et enduire de quelque liqueur, Coulourer.\Senecta infecit caput. Tibul. Vieillesse a faict blanchir les cheveulx.\Inficere pocula veneno. Virgil. Empoisonner, Envenimer, Infaire, Infecter.\Inficere pueros artibus. Cic. Enseigner, Endoctriner, Instruire.\Teneros ac rudes inficiunt et flectunt vt volunt. Cic. Les teindent de telle couleur qu'ils veulent, Les enseignent à leur plaisir.\Inficere prauis moribus, ipinionum prauitate, et similibus. Liu. Cice. Corrompre et gaster, Infecter, Infaire, Empoisonner. -
105 patiner
-
106 dilaceração
-
107 esimese mai
сущ.общ. первомайский -
108 brēka
сущ.разг. гам, крик, шум -
109 buitenwaarts
наружу; снаружи* * *нареч.общ. наружу, снаружи -
110 overdel
[åwoplel] sb. -en, -e, -eneверх, верхняя часть -
111 кубок
сущ.• czara• czarka• filiżanka• flakon• kielich• kieliszek• kubek• kufel• misa• miska• panew• panewka• puchar• salaterka* * *czara, kielich, puchar -
112 karta
сущ.• билет• карта• карточка• открытка* * *1) (arkusz) лист, листок2) karta (biblioteczna) билет (читательский)3) karta (bilet miesięczny) проездной (билет)4) karta (jadłospis) меню(перечень блюд)5) karta (konwencja, statut) хартия, устав6) karta (pokładowa) талон (посадочный)7) karta (strona) страница8) inform. karta (zakładka) информ. вкладка9) karta (do gry, pamięci, element komputera itp.) карта (игральная, памяти, модуль компьютера и т.п.)mapa карта (географическая)* * *kart|a♀ 1. карточка; бланк ♂, формуляр ♂;\karta pocztowa почтовая карточка, открытка; \karta łowiecka охотничий билет; \karta rejestracyjna регистрационное удостоверение; \karta kredytowa кредитная карточка; \karta wyborcza избирательный бюллетень; \karta wstępu (wejścia) входной билет; \karta pokładowa посадочный талон (в самолёт);
2. лист ♂, страница;\karta tytułowa титульный лист;
3. меню ndm. ň;obiad z \kartay обед из порционных блюд;
4. чаще мн. \kartaу (do gry) карты;zgrać się w \kartay проиграться в карты;
5, полит. хартия, устав ♂;Karta ONZ Устав ООН;● grać w otwarte \kartay действовать в открытую; \karta w historii страница истории; zapisać nową \kartaę вписать новую страницу;
domek z kart карточный домик+3. jadłospis
* * *ж1) ка́рточка; бланк m, формуля́р mkarta pocztowa — почто́вая ка́рточка, откры́тка
karta łowiecka — охо́тничий биле́т
karta rejestracyjna — регистрацио́нное удостовере́ние
karta kredytowa — креди́тная ка́рточка
karta wyborcza — избира́тельный бюллете́нь
karta wstępu (wejścia) — входно́й биле́т
karta pokładowa — поса́дочный тало́н ( в самолёт)
2) лист m, страни́цаkarta tytułowa — ти́тульный лист
3) меню́ ndm, nobiad z karty — обе́д из порцио́нных блюд
zgrać się w karty — проигра́ться в ка́рты
5) полит. ха́ртия, уста́в mKarta ONZ — Уста́в ОО́Н
•- karta w historii
- zapisać nową kartę
- domek z kartSyn:jadłospis 3) -
113 линкор
sb mfork af линейный корабльlinieskib. -
114 ԲԼԹԱԿ
ի 1. (կզմխս.) Мочка (уха). 2. Отросток. 3. Верхушка лёгкого. 4. (ռազմ.) Курок. 5. տե՛ս Շաքիլ։* * *[N]мочка уха (F) -
115 fjernere
adj (komp af fjern) more distant, farther, further; more remote. -
116 hereabout(s)
-
117 Minderheit
-
118 clarinetista
klarine'tistam MUSsustantivo masculino y femeninoclarinetistaclarinetista [klarine'tista]Klarinettist(in) masculino (femenino) -
119 basta de
prep.enough of.* * *Ex. So much for the manipulation of ideas and their insertion into the record.* * *Ex: So much for the manipulation of ideas and their insertion into the record.
-
120 clore
vclore le bec — см. boucler le bec
См. также в других словарях:
10020 — ГОСТ 10020{ 88} Угли каменные и антрациты окисленные Кузнецкого и Горловского бассейнов. Классификация. ОКС: 73.040 КГС: А10 Классификация, номенклатура и общие нормы Взамен: ГОСТ 10020 83 Действие: С 01.01.90 Изменен: ИУС 5/91 Примечание:… … Справочник ГОСТов
10020 — New York, Ny (Miscellaneous » ZIP Codes) … Abbreviations dictionary
ДСТУ EN 10020:2007 — Сталі. Визначення й класифікація (EN 10020:2000, IDT) На заміну ДСТУ EN 10020 2002 [br] НД чинний: від 2009 01 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 4 Мова: Метод прийняття: Переклад Кількість сторінок: 10 Код НД згідно з ДК 004: 77.080.20 … Покажчик національних стандартів
ДСТУ EN 10020-2002 — скасован НД, прийнятий на заміну: ДСТУ EN 10020:2007 … Покажчик національних стандартів
ГОСТ 10020-88 — Утратил силу в РФ Пользоваться: ГОСТ Р 50904 96 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ 10020-88 — скасован НД, прийнятий на заміну … Покажчик національних стандартів
Majid Khan (Guantanamo captive 10020) — There are multiple individuals named Majid Khan. Majid Khan is a Pakistan born man and legal resident of the United States who immigrated to the US in 1996. On a trip to Pakistan to visit his wife, Khan was detained by Pakistani officials and… … Wikipedia
Позиция Судна — условие договора морской перевозки (чартера), фиксирующее срок, когда судно должно быть поставлено под погрузку или выгрузку. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Петр (царевич ордынский) — Петр царевич ордынский. Призванный около 1253 г. в Орду Батыем для исцеления его сына, ростовский архиепископ Кирилл успел своими речами убедить в истине христианства Батыева племянника Петра, который бежал в Ростов, принял там крещение и… … Биографический словарь
врастание — (ingressio, LNE) разновидность гаструляции, осуществляемая погружением клеток бластодермы в полость бластулы … Большой медицинский словарь
Arillode — Ar il*lode, n. [Arillus + Gr. e i^dos form.] (Bot.) A false aril; an aril originating from the micropyle instead of from the funicle or chalaza of the ovule. The mace of the nutmeg is an arillode. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English