Перевод: с финского на русский

с русского на финский

(в+голову)

  • 1 kumarassa


    kumarassa согнувшись, сгорбившись

    pää kumarassa склонив голову, наклонив голову

    согнувшись, сгорбившись pää ~ склонив голову, наклонив голову

    Финско-русский словарь > kumarassa

  • 2 painaa

    yks.nom. painaa; yks.gen. painan; yks.part. painoi; yks.ill. painaisi; mon.gen. painakoon; mon.part. painanut; mon.ill. painettiinpainaa давить, надавливать, надавить, жать, нажимать, нажать painaa опустить, опускать painaa (kangasta) набивать, набить, накатывать, накатать, окрашивать, окрасить (ткань) painaa (kirjap) печатать, напечатать painaa (kuv merkitä) быть весомым, быть значимым, иметь вес, весить painaa (olla jnkn painoinen) весить, иметь вес painaa (olla painava) тяготить, быть в тягость, гнести, угнетать painaa (puristaa) давить, жать

    painaa muistiin запомнить

    painaa puoliumpeen прикрыть, полузакрыть

    painaa päänsä alas опустить голову

    painaa päänsä kumaraan наклонить голову, склонить голову

    painaa silmät puoliumpeen полузакрыть глаза, прикрыть глаза

    давить, надавливать, надавить, жать, нажимать, нажать ~ опустить, опускать ~ päänsä alas опустить голову ~ давить, жать ~ тяготить, быть в тягость, гнести, угнетать ~ печатать, напечатать ~ (kangasta) набивать, набить, накатывать, накатать окрашивать, окрасить (ткань) ~ весить, иметь вес ~ быть весомым, быть значимым, иметь вес, весить

    Финско-русский словарь > painaa

  • 3 painuksissa


    painuksissa опустив, понурив

    pää painuksissa опустив голову, понурив голову

    опустив, понурив pää ~ опустив голову, понурив голову

    Финско-русский словарь > painuksissa

  • 4 parturoida


    yks.nom. parturoida; yks.gen. parturoin; yks.part. parturoi; yks.ill. parturoisi; mon.gen. parturoikoon; mon.part. parturoinut; mon.ill. parturoitiinparturoida брить, побрить (кого-л.), выбрить голову (кому-л.), брить голову (кому-л.)

    брить, побрить (кого-л.), выбрить голову (кому-л.), брить голову (кому-л.)

    Финско-русский словарь > parturoida

  • 5 pinkoa


    yks.nom. pinkoa; yks.gen. pingon; yks.part. pinkoi; yks.ill. pinkoisi; mon.gen. pinkokoon; mon.part. pinkonut; mon.ill. pingottiinpinkoa бежать стремглав, мчаться сломя голову, нестись сломя голову

    бежать стремглав, мчаться сломя голову, нестись сломя голову

    Финско-русский словарь > pinkoa

  • 6 päistikkaa


    päistikkaa вниз головой päistikkaa стремглав, сломя голову, очертя голову, опрометью

    вниз головой ~ стремглав, сломя голову, очертя голову, опрометью

    Финско-русский словарь > päistikkaa

  • 7 päälleen

    asettaa päälleen поставить на голову

    päälleen вниз головой, на голову

    вниз головой, на голову asettaa ~ поставить на голову

    Финско-русский словарь > päälleen

  • 8 seppelöida


    seppelöida украшать (чью-л. голову) венком, украсить (чью-л. голову) венком seppelöida (kuv) венчать, увенчать

    украшать (чью-л. голову) венком, украсить (чью-л. голову) венком ~ венчать, увенчать

    Финско-русский словарь > seppelöida

  • 9 painaa

    1) быть весомым, быть значимым, иметь вес, весить
    2) весить, иметь вес
    3) давить, жать
    4) давить, надавливать, надавить, жать, нажимать, нажать
    6) набивать, набить, накатывать, накатать, окрашивать, окрасить (ткань)
    7) наклонить голову, склонить голову
    9) опустить, опускать
    10) печатать, напечатать
    11) полузакрыть глаза, прикрыть глаза
    12) прикрыть, полузакрыть
    13) тяготить, быть в тягость, гнести, угнетать
    * * *
    1) дави́ть, нажима́ть

    painakaa nappia — нажми́те кно́пку

    reppu painaa harteilla — рюкза́к да́вит на пле́чи

    2) ве́сить

    se painaa kolme kiloa — э́то ве́сит три килогра́мма

    3) kirjapainoalalla (на)печа́тать
    ••

    paina pää[nsä] alas — склони́ть (tai опусти́ть) го́лову

    Suomi-venäjä sanakirja > painaa

  • 10 kalju

    yks.nom. kalju; yks.gen. kaljun; yks.part. kaljua; yks.ill. kaljuun; mon.gen. kaljujen; mon.part. kaljuja; mon.ill. kaljuihinkalju лысина, плешь kalju лысый, плешивый klani: klani (slg), kalju плешь

    kalju pää лысая голова

    koko pään mittainen kalju лысина во всю голову

    лысый, плешивый ~ pää лысая голова ~ лысина, плешь koko pään mittainen ~ лысина во всю голову

    Финско-русский словарь > kalju

  • 11 painaa päänsä kumaraan


    наклонить голову, склонить голову

    Финско-русский словарь > painaa päänsä kumaraan

  • 12 pystypäin


    pystypäin высоко держа голову, запрокинув голову

    Финско-русский словарь > pystypäin

  • 13 pystypäinen


    yks.nom. pystypäinen; yks.gen. pystypäisen; yks.part. pystypäistä; yks.ill. pystypäiseen; mon.gen. pystypäisten pystypäisien; mon.part. pystypäisiä; mon.ill. pystypäisiinpystypäinen высоко держащий голову, держащий себя с достоинством, не падающий духом, не унывающий

    высоко держащий голову, держащий себя с достоинством, не падающий духом, не унывающий

    Финско-русский словарь > pystypäinen

  • 14 pälkähtää

    yks.nom. pälkähtää; yks.gen. pälkähdän; yks.part. pälkähti; yks.ill. pälkähtäisi; mon.gen. pälkähtäköön; mon.part. pälkähtänyt; mon.ill. pälkähdettiinpälkähtää päähän( puhek) внезапно прийти в голову, внезапно взбрести в голову

    Финско-русский словарь > pälkähtää

  • 15 pälkähtää päähän (puhek.)


    внезапно прийти в голову, внезапно взбрести в голову

    Финско-русский словарь > pälkähtää päähän (puhek.)

  • 16 päänpuoli


    yks.nom. päänpuoli; yks.gen. päänpuolen; yks.part. päänpuolta; yks.ill. päänpuoleen; mon.gen. päänpuolten päänpuolien; mon.part. päänpuolia; mon.ill. päänpuoliinpäänpuoli, pääpuoli подголовник, подставка под голову

    päänpuoli, pääpuoli подголовник, подставка под голову pääosasto: pääosasto, pääpuoli головная часть

    Финско-русский словарь > päänpuoli

  • 17 sekapäinen

    yks.nom. sekapäinen; yks.gen. sekapäisen; yks.part. sekapäistä; yks.ill. sekapäiseen; mon.gen. sekapäisten sekapäisien; mon.part. sekapäisiä; mon.ill. sekapäisiinsekapäinen, pökertynyt потерявший сознание, лишившийся сознания, без сознания, находящийся без сознания, в обмороке, находящийся в обмороке

    sekapäinen, hämmentynyt растерявшийся, потерявший голову (разг.), сбитый с толку sekapäinen, höperö придурковатый, бестолковый, придурочный, с поехавшей крышей (разг.) sekapäinen, mielenvikainen помешанный, сумасшедший sekapäinen, pökertynyt потерявший сознание, лишившийся сознания, без сознания, находящийся без сознания, в обмороке, находящийся в обмороке

    растерявшийся, потерявший голову (разг.), сбитый с толку ~ потерявший сознание, лишившийся сознания, без сознания, находящийся без сознания, в обмороке, находящийся в обмороке ~ придурковатый, бестолковый, придурочный, с поехавшей крышей (разг.) ~ помешанный, сумасшедший

    Финско-русский словарь > sekapäinen

  • 18 suin


    suin päin стремглав, опрометью, сломя голову, очертя голову

    Финско-русский словарь > suin

  • 19 suinkaanpäin


    стремглав, опрометью, сломя голову, очертя голову

    Финско-русский словарь > suinkaanpäin

  • 20 varassa

    elää tilapäisansioiden varassa жить на случайные заработки

    istua pää käsien varassa сидеть, подперев голову руками

    ovi retkotti yhden saranan varassa дверь болталась на одной петле

    seistä yhden jalan varassa стоять на одной ноге

    varassa на ком, на чем

    на ком, на чем seistä yhden jalan ~ стоять на одной ноге ovi retkotti yhden saranan ~ дверь болталась на одной петле istua pää käsien ~ сидеть, подперев голову руками elää tilapäisansioiden ~ жить на случайные заработки

    Финско-русский словарь > varassa

См. также в других словарях:

  • голову даю на отсечение — нареч, кол во синонимов: 23 • без балды (8) • божусь (4) • век свободы не видать (10) …   Словарь синонимов

  • Голову вымыть — Голову вымыть. Головомойку дать (иноск.) пожурить, нагоняй дать. Ср. Завтра ему надо голову вымыть. Онъ такой непослушный... Гончаровъ. Литературный вечеръ. Ср. Ну, дали мнѣ головомойку, Съ полгода поджималъ я хвостъ. Некрасовъ. Пѣсни о… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Голову на отсечение даю — Голову на отсѣченіе даю (если...) иноск. увѣренье, божба. Хоть голову на плаху! Ср. Чѣмъ онъ домъ этотъ нажилъ? да я голову на отсѣченіе даю, если онъ васъ уже не надулъ и уже не обдумывалъ, какъ бы еще дальше васъ надуть! Достоевскій. Идіотъ. 2 …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • голову прозакладываю — нареч, кол во синонимов: 4 • голову даю на отсечение (23) • голову на отсечение (22) • …   Словарь синонимов

  • Голову сломя — («взявъ ноги въ зубы»). Ср. Спѣшу къ вамъ, голову сломя, И какъ васъ нахожу? Грибоѣдовъ. Горе отъ ума. 1, 7. Чацкій. Ср. Es geht über Hals und Kopf. Ср. To go neck and heels to get her. Ср. Prendre ses jambes à son cou. См. В хвост и гриву гнать …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • голову на отсечение — нареч, кол во синонимов: 22 • абсолютно (69) • без балды (8) • божусь (4) • …   Словарь синонимов

  • Голову ломать — ГОЛОВА, Шы, вин. голову, мн. головы, голов, головам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Голову потерять — ГОЛОВА, Шы, вин. голову, мн. головы, голов, головам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Голову снять — ГОЛОВА, Шы, вин. голову, мн. головы, голов, головам, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Голову отрежу, сердце выну, дам пить, будет говорить. — (то же). См. ГРАМОТА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Голову срезали, сердце вынули, дают пить, велят говорить. — (перо). См. ГРАМОТА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»