-
1 ομιχείν
-
2 ὀμιχεῖν
-
3 मिह्
mih1) cl. 1. P. Dhātup. XXIII, 23 ;
méhati (ep. alsoᅠ Ā. - te, p. - meghamāna RV. ;
pf. mimeha Gr.;
aor. amikshat ṠBr. ;
fut. meḍhā Gr., mekshyáti AV. ;
inf. mihé RV.), to void orᅠ pass urine, make water upon (loc. orᅠ acc.) orᅠ towards (acc.) RV. etc. etc.;
to emit seminal fluid BhP. ;
( mímiḍḍhi) = yācñā-karman Naigh. III, 19:
Caus. mehayati (aor. amīmihat Gr.) to cause to make water RV.:
Desid. mimikshati seeᅠ 1. miksh:
Intens. mémihat seeᅠ ni-mih
+ cf. Gk. ὀμιχεῖν,
Lat. mingere, mejere;
Slav. migla;
Lith. me34ṡ3, Angl. Sax. mîgan;
Germ. ṉist
míh2) f. mist, fog, downpour of water ( alsoᅠ pl.;
mihónápāt, the demon of the mist) RV.
-
4 ὀμείχω
См. также в других словарях:
ὀμιχεῖν — ὀμῑχεῖν , ὀμιχέω pres inf act (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
музга — лужа; мелкое пересыхающее озеро; пруд; сырая низина; степное озеро , ряз. (РФВ 68, 12), донск. (Миртов, Шолохов), астрах. (РФВ 63, 131); также музог, род. п. музга м. длинная выемка , тверск. (Даль), словен. muzgа ил, глинистая почва , древесный… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Pissen — † Pissen verb. reg. act. et neutr. welches im letzten Falle das Hülfswort haben bekommt, und gleichfalls nur in den niedrigen Sprecharten gebraucht wird, ungeachtet es einige Mahl in der Deutschen Bibel vorkommt, harnen, sein Wasser lassen, oder… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart