-
1 μήν,\ μηνός
-
2 μην
I1) (да, ну) …жеἄγε μ. πείρησαι Hom. — да приди же и попробуй;
ἕπεο μ., ἕπεο Soph. — следуй же, следуй (за мной);ὅρα γε μ. Soph. — да ты посмотри2) ведь, же(ἦ μ. καὴ νέος ἐσσί Hom.)
καὴ μ. τόγε τῶν ζῴων γένος ἐκ τῶν αὐτῶν τούτων φύεται Plat. — да ведь и род животных возникает от тех же причин;τί μ. ; Plat. — а как же?;τί μ. οὐ ; Eur. — а почему же нет?;πῶς μ. ; Xen. — как же?, почему же?;τίνος μ. ἕνεκα ; Xen. — так для чего же?;ποῦ μ. ; Plat. — а где же?3) поистине, действительно, в самом деле(ἦ μ. ἐγὼ ἔπαθόν τι τοιοῦτον Plat.)
οὐ μ. οἱ τόγε κάλλιον Hom. — нет (право же), так не годится4) (и) вот(καὴ μ. Τάνταλον εἰσεῖδον Hom.)
ὅδε μ. Αἵμων Soph. — но вот (идет) Гемон5) (ну) конечноἀλλ΄ ἢν ἐφῇς μοι …- Καὴ μ. ἐφίημι Soph. — но если ты позволишь мне …- Ну конечно, позволяю
6) (= μέντοι См. μεντοι) все же, однако, тем не менееταῦτα μέν ἐστιν ἄτοπα, δηλοῖ μ. … Plat. — это, правда, странно, но тем не менее доказывает …;
γε μ., οὐ μ. …γε и οὐ μ. οὐδέ Thuc. etc. — тем не менее, однакоII1) месяцτοῦ μηνός Xen., ἑκάστου μηνός Plat., τοῦ μηνὸς ἑκάστου Arph. и κατὰ μῆνα (ἕκαστον) или κατὰ μῆνας Plat. — каждый месяц, ежемесячно;
δεκάτῳ μηνὸς ἐν κύκλῳ Eur. — когда наступил десятый месяц:μηνὸς ἱσταμένου Hom., Thuc.; — в начале месяца (т.е. в течение первой его декады);τῇ τρίτῃ ἐπ΄ εἰκάδι Dem. 23-— го числа;ἕνα μῆνα Hom. — в течение одного месяца;μηνῶν φθινόντων Hom. — по истечении месяцев (года), т.е. по прошествии года;πλήθει πολλῶν μηνῶν Soph. — по прошествии многих-многих месяцев;μῆνες ἐμβόλιμοι Her. — вставные месяцы ( вводившиеся через год для уравнения лунного года с солнечным);οἱ κατὰ μῆνα σχηματισμοί Arst. — месячные фазы (луны)3) pl. календарь -
3 μην
-
4 νουμηνια
ἥ1) (тж. ν. κατὰ σελήνην Thuc. и ν. τοῦ μηνός Plut.) новолуние Pind., Xen., Arph. etc.2) первое число месяца Pind.3) (римские) календы(ν. τοῦ Μαρτίου μηνός Plut.)
-
5 φθινω
(ῐ и ῑ)1) кончаться, миновать, проходить(μηνῶν φθινόντων Hom.)
τοῦ μὲν φθίνοντος μηνός, τοῦ δ΄ ἱσταμένοιο Hom. — когда этот месяц кончится, а другой начнется;φθίνουσιν νύκτες τε καὴ ἤματα δακρυχεούσῃ Hom. — ночи и дни проходят у нее в слезах;πρὸ τοῦ μηνὸς τετράδι φθίνοντος Thuc. — за четыре дня до окончания месяца2) исчезать, заходить(ἀστέρες, ὅταν φθίνωσιν Aesch.)
3) гибнуть, умирать(νόσῳ Eur.; φθίνει μὲν ἰσχὺς γῆς, φθίνει δὲ σώματος Soph.)
τὸ μὲν αὐξάνεσθαι, τὸ δὲ φ. Plat. — рост и убыль;φθίνοντα μαντεύμαντα Soph. — прерывающиеся, т.е. неблагоприятные знамения - см. тж. φθίω -
6 μηνί
-
7 δανειζω
1) (тж. δ. ἐπὴ τόκῳ Plat., Arst.) отдавать деньги в рост, ссужать под проценты Arph., Dem.δ. ἐπὴ ὀκτὼ ὀβολοῖς τέν μνᾶν τοῦ μηνὸς ἑκάστου Dem. — ссужать деньги из расчета 8 оболов за 1 мину в месяц, т.е. из 33% месячных;
ξυνέπραξεν ἑκατὸν τάλαντα αὐτοῖς δανεισθῆναι Xen. — он добился того, что им дана была ссуда в 100 талантов;δ. ἐπὴ τοῖς σώμασι Plut. — давать взаймы под залог личной свободы (т.е. с правом продать в рабство должника в случае неуплаты);τὰ παιδία δ. ἀλλήλοις εἰς εὐωχίαν Arst. — (о людоедских племенах Понта) поедать друг у друга детей2) med. брать взаймы(παρά τινος Xen., Arst.; ἀπό τινος Plat.; ἐπὴ μεγάλοις τόκοις Dem.)
3) med. заимствовать(ἐν τῷ λόγῳ Plat.)
-
8 δεκαμηνος
21) десятимесячный(σκύλακες Xen.; κάπροι Arst.)
δ. ἐών Theocr. — будучи десяти месяцев от роду2) совершающийся на десятом месяце(τόκος Arst.)
ἥ αἵρεσις δ. ἐγένετο Her. — взятие (города) произошло на десятом месяце -
9 διμηνος
-
10 διχηρης
-
11 διχομηνις
-
12 διχομηνος
-
13 δυοκαιδεκαμηνος
-
14 δυωδεκαμηνος
-
15 εικοσαμηνος
-
16 εισειμι
ион. и староатт. ἔσειμι [εἶμι]1) входить, приходить(μετά τινας Hom.; δόμους и εἰς δόμους Eur.; παρά τινα Her., Xen., Plat. и πρός τινα Xen.; εἰς τέν ἀγοράν Dem.)
τὰ εἰσιόντα Xen., Arst. — поступающее внутрь, т.е. пища2) приходить на судεἴς τινας εἰσιέναι Plat. — предстать перед кем-л., т.е. на чей-л. суд;
ἥ δίκη εἰσῄει Isae. — дело поступило на судебное рассмотрение;δίκην εἰσιέναι κατά τινος Dem. — возбуждать судебное дело против кого-л.3) вступать, приступать(ἐς τὰς τῶν Ἀθηναίων σπονδάς Thuc.)
ὅ ἐσιών Her. — вступающий на престол, новый царь4) наступать, начинаться5) выступать на сцене, играть роль(τοὺς τὰ σκῆπτρ΄ ἔχοντας εἰσιέναι Dem.)
6) ( о душевных явлениях) возникать, появлятьсяεἰσῄει αὐτοὺς ὅπως ἄν οἴκαδε ἀφίκωνται Xen. — ими овладела мысль о том, как бы вернуться домой;
οὐδέν μοι ἐλεεινὸν εἰσῄει Plat. — я не ощутил никакой жалости;τὸν Ἀστυάγεα ἐσῄει ἀνάγνωσις αὐτοῦ Her. — Астиаг (вдруг) узнал его -
17 εκμηνος
-
18 εμμηνος
-
19 ενδεκαμηνος
-
20 ενιστημι
(fut. ἐνστήσω, aor. 1 ἐνέστησα; для неперех. - med., см. 6 - 12: aor. 2 ἐνέστην, pf. ἐνέστηκα и ἐνέσταα)1) (где-л.) устанавливать, ставить(στήλας ἐς τὰς χώρας Her.; χρυσᾶ ἀγάλματα Plat.)
2) расставлять3) ставить во главе, назначать начальником4) med. предпринимать, устраивать, начинать(πρᾶγμα Arph., Dem.; ὁδόν Plat.: ἀγῶνα Dem.; πόλεμον Polyb., Diod.; τέν περὴ Ἀκροκόρινθον πρᾶξιν Plut.; ποιεῖν τι Diod.)
5) med. выказывать, проявлять(ὀργέν καὴ μῖσος πρός τινα Polyb.)
6) med. становиться, aor. и pf. стоять, быть, находитьсяπύλαι ἐνεστέασι πέριξ τοῦ τείχεος ἑκατόν Her. — вокруг стены имеется сто ворот;τραυμάτων ἐνεστώτων Plat. — при наличии, т.е. в случае нанесения ран7) med. наступать, начинаться, aor. и pf. наступить, оказатьсяτοῦ ἐνεστῶτος μηνός Dem. — с наступлением месяца;
τοιούτων ἐνεστεώτων πρηγμάτων Her. — при таком положении дел;ὅ ἐνεστὼς или ἐνστὰς πόλεμος Aeschin., Dem., Arst., Polyb.; — вспыхнувшая, т.е. нынешняя война (ср. 9);κατὰ τὸν ἐνεστῶτα καιρόν Arst. — в настоящий момент, пока что;τὸ ἐνεστὸς νῦν Arst. — настоящее время, текущий момент;περὴ οὗ νῦν ὅ λόγος ἐνέστηκε Arst. или πρὸς ἃ ἐνέστηκεν ὅ λόγος Plut. — то, о чем идет теперь речь8) med. вступать, приступать(εἰς τέν ἀρχήν Her.)
λοχοις ἐνεστώς (v. l. ἐφεστώς) Eur. — вступив в ряды войск;ἐνεστεῶτος βασιλῆος Her. — с воцарением (нового) царя9) med. предстоять, надвигаться, т.е. угрожать(ὅ πόλεμος ὅ ἐνστὰς τῇ πόλει Isocr. - ср. 7)
ἐνεστηκυιῶν αὐτοῖς τῶν δικῶν Dem. — так как, им предстоит судебный процесс10) med. напирать, теснить(τοῖς πολεμίοις Polyb.)
τινὰ ἐνστησόμενον τῇ φυγῇ ἀποστέλλειν Plut. — посылать кого-л. для преследования бегущих11) med. противодействовать, противиться, сопротивляться(τινί Thuc., Isocr., Dem., Polyb., Plut. и πρός τι Plut.)
αὐτὸν ἠμυνάμην ἐνστάς Lys. — я дал ему отпор12) med. возражать(τινι и πρός τι Arst.)
τὰ τοιαῦτα ἐνιστάμενοι Arst. — те, кто выдвигает подобные возражения;ἐὰν εἷς ἐνίστηται τῶν δημάρχων Polyb. — если один из народных трибунов (Рима) заявит протест;οὐδεὴς ἐνέστη Plut. — никто не возразил
См. также в других словарях:
μηνός — μείς Ars Prooem. masc gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Διὰ τί τοῦ Μαίου μηνὸς οὐκ ἄγονται γυναῖκες. — См. Кто в Мае женится, тот будет маяться … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
MENIS — apud Strabonem, qui tribus locis eius templorum meminit, Casaubono idem cum Luna Numen est, Sed quia numquam Μηνὸς ἱερὸν sine adiecto ponit, verum semper aut Μηνὸς φαρνάκου, Μηνὸς Κάρου, aut Μηνὸς ἀρχαίου, non potest sub his cognominibus Lunam… … Hofmann J. Lexicon universale
μήνας — I Όνομα αγίων της Ανατ. Ορθόδοξης Εκκλησίας. 1. Ο Αιγύπτιος (Αίγυπτος 266 – Κοτύαιο 296). Γεννήθηκε από γονείς ειδωλολάτρες. Αρχικά υπηρέτησε ως στρατιώτης στα Ρουτιλιακά Νούμερα της Φρυγίας, νωρίς όμως εγκατέλειψε τον στρατό και αποσύρθηκε σε… … Dictionary of Greek
DIONYSIA — I. DIONYSIA martyrio apud Alexandriam sub Decio coronata, A. C. 251. II. DIONYSIA matrona Christiana, persecutione Hunerici Vandalorum Regis una cum filio Maiorico, ad necem quaesita, hunc ad mortem raptum sic consolata est, Memento Fili, te… … Hofmann J. Lexicon universale
Calendrier Attique — Le calendrier attique, en vigueur à Athènes sous l Antiquité, est le plus connu des calendriers grecs. Il est de type luni solaire. Sommaire 1 Les différents cycles 2 Mois du calendrier 2.1 Été … Wikipédia en Français
Calendrier attique — Le calendrier attique, en vigueur à Athènes dans l Antiquité, est le plus connu des calendriers grecs. Il est de type luni solaire. Sommaire 1 Les différents cycles 2 Mois du calendrier 2.1 Été … Wikipédia en Français
Calendario ático — El calendario ático, en vigor en Atenas en la Antigüedad clásica, es el más conocido de los calendarios griegos. Es de tipo lunisolar. Contenido 1 Los diferentes ciclos 2 Mes del calendario 3 Los días del mes … Wikipedia Español
MENSIS — ex metior, quasi numerus dierum mensus: vel ex Graeco μὴν, ἀπὸ τῆς Μήνης, i. e. Luna, dictus, inter Numina Gentilium, vide supra Menis: proprie spatium illud est, quô Luna Signiferum percurrit, et eôdem, unde instituit cursum, revertitur: Cui… … Hofmann J. Lexicon universale
έμμηνος — η, ο (AM ἔμμηνος, ον) 1. αυτός που γίνεται κάθε μήνα ή μέσα στη χρονική περίοδο τού μηνός 2. (το ουδ. πληθ. ως ουσ.) τα έμμηνα α) η εμμηνορρυσία β) οι ουσίες που αποβάλλονται κατά την εμμηνορρυσία αρχ. 1. φρ. α) «ἔμμηνοι δίκαι» δίκες για τις… … Dictionary of Greek
πάμμηνος — πάμμηνος, ον (Α) 1. αυτός που διαρκεί όλους τους μήνες τού έτους, όλο το έτος 2. φρ. «πάμμηνος σελήνη» πανσέληνος (Πλούτ.). [ΕΤΥΜΟΛ. < παν * + μηνος (< μην, μηνός), πρβλ. έμ μηνος] … Dictionary of Greek