Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ἐσσύμενος

  • 1 εσσύμενος

    ἐσσύμενος
    hurrying: masc nom sg
    σεύω
    put in quick motion: perf part mid masc nom sg
    σεύω
    put in quick motion: pres part mid masc nom sg
    σεύω
    put in quick motion: perf part mp masc nom sg

    Morphologia Graeca > εσσύμενος

  • 2 ἐσσύμενος

    ἐσσύμενος
    hurrying: masc nom sg
    σεύω
    put in quick motion: perf part mid masc nom sg
    σεύω
    put in quick motion: pres part mid masc nom sg
    σεύω
    put in quick motion: perf part mp masc nom sg

    Morphologia Graeca > ἐσσύμενος

  • 3 ἐσσύμενος

    ἐσσύμενος, partic. von σεύω, w. m. s. – Adv. ἐσσυμένως, eilig, in Hast, ἐμάχοντο Il. 15, 698, ἀποβάντες Od. 14, 346; Pind. frg. 147 u. sp. D.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > ἐσσύμενος

  • 4 εσσυμενος

        3
         (ῠ) [part. pf. pass. к σεύω См. σευω] стремительный, торопливый
        ἐ. πολέμου или ἐ. πολεμίζειν Hom. — рвущийся в бой;
        ἐ. ὁδοῖο Hom. — стремящийся в путь;
        ἐ. ἀλύξαι Hom.пытающийся ускользнуть

    Древнегреческо-русский словарь > εσσυμενος

  • 5 εσσυμένος

    σεύω
    put in quick motion: perf part mp masc nom sg

    Morphologia Graeca > εσσυμένος

  • 6 ἐσσυμένος

    σεύω
    put in quick motion: perf part mp masc nom sg

    Morphologia Graeca > ἐσσυμένος

  • 7 ἐσσύμενος

    ἐσσύμενος [pron. full] [ῠ], η, ον, [dialect] Ep. and Lyr. part. [voice] Pass. of σεύω (in sense and accent [tense] pres., but redupl. as if [tense] pf.),
    A hurrying, eager, impetuous, Il.6.518, Pi.P.4.135 ; eager, yearning for, c. gen., πολέμου, ὁδοῖο, Il.24.404, Od.4.733: also c. inf., πολεμίζειν, ἀλύξαι, Il.11.717, Od.4.416, cf. 15.73 ;

    ἐλαύνειν Pi.Fr.107.5

    .
    II Adv. ἐσσῠμένως furiously, eagerly, ἐμάχοντο, δόρπον ἕλοντο, Il.15.698, Od.14.347, cf.Pi.Fr. 166,APl.4.43.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐσσύμενος

  • 8 ἐσσύμενος

    Wörterbuch altgriechisch-deutsch > ἐσσύμενος

  • 9 ἐσσύμενος

    ἔσσυμαι, ἐσσύμενος: see σεύω.

    A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἐσσύμενος

  • 10 σευω

         σεύω
        (impf. ἔσσευον - эп. σεῦον, aor. 1 ἔσσευα - эп. σεῦα; med.: praes. σεύομαι и σοῦμαι, aor. 2 ἐσ(σ)ύμην с ῠ - эп. 3 л. sing. σύτο, part. σύμενος; pass.: aor. ἐσ(σ)ύθην и σύθην, pf. со знач. praes. ἐσσῠμαι - part. ἐσσυμένος и ἐσσύμενος, ppf. ἐσσύμην) тж. med.
        1) гнать, преследовать
        

    (τινά Hom.)

        2) прогонять, отгонять
        

    (λέοντα ἀπὸ μεσσαύλοιο Hom.; κακότητα ἀπὸ καρήνου HH.)

        3) выгонять
        4) погонять или (от)пускать
        5) отбрасывать
        

    (σ. τινὰ ἀπὸ χθονὸς ὑψόσ΄ ἀείρας Hom.)

        6) подгонять, подталкивать, побуждать
        7) натравливать
        8) бросать, швырять
        

    σ. τι κυλίνδεσθαι Hom.покатить что-л.;

        στρόμβον σ. Hom. — запускать кубарь;
        αἷμα σ. Hom.пускать кровь струей

        9) med.-pass. (тж. ποσσὴν σ. Hom.) устремляться, бросаться, спешить
        σεύεσθαι διώκειν Hom. — бросаться в погоню;
        σεύεσθαι ἐπ΄ ὄρεα Hom. — мчаться по горам;
        αἷμα σύτο Hom. — хлынула кровь;
        ἀφ΄ ἑστίας συθείς Aesch. — покинувший домашний очаг;
        ἐκ πυρὸς συθεὴς σίδαρος Aesch. — закаленное на огне железо;
        πάλιν συθῶμεν Soph. — поспешим назад;
        ὄφρα ὕλη σεύαιτο καήμεναι Hom. — чтобы дрова скорее горели;
        ἐσσύμενος ὁδοῖο Hom. — с нетерпением ждущий отъезда;
        ἐσσύμενος πολέμοιο или πολεμίζειν Hom.рвущийся в бой

    Древнегреческо-русский словарь > σευω

  • 11 σεύω

    σεύω, nach dem Augment bei Hom. mit verdoppeltem σ, impf. ἔσσευον, aor. ἔσσευα (σεῠα Il. 20, 189, σεῦαν Od. 6, 89, σεύας Il. 15, 681), u. med. ἐσσευάμην; perf. pass., oft mit Präsensbdtg, ἔσσυμαι, ἐσσύμενος (Accent zu bemerken); plusqpf. ἐσσύμην, auch syncop. aor., 2. Pers. ἔσσυο, Il. 16, 585 Od. 9, 447, 3. Pers. ἔσσυτο, σύτο, part. σύμενος, aor. pass. ἐσσύϑην; vom praes. pass. findet sich auch die syncopirte Form σεῠται, Soph. Trach. 645; und σοῠμαι, σοῦται, Aesch. (s. unten); – scheuchen, treiben, in schnelle Bewegung setzen; – a) jagen, verfolgen, bes. das Wild auf der Jagd, bei Hom. immer im aor. med., κύνες κάπριον σεύωνται, κύνες ἐσσεύαντο αἶγα, ὁππότε μιν σεύαιτο ἀπ' ἠϊόνος πεδίονδε, Il. 11, 415. 549. 15, 272. 20, 148; εἴπερ ἂν αὐτὸν σεύωνται κύνες, 3, 26; – anhetzen. ὅτε πού τις ϑηρητὴρ κύνας σεύῃ ἐπ' ἀγροτέρῳ συΐ, Il. 11, 293. – b) verscheuchen, verjagen, σεῠεν κύνας, Od. 14, 33, auch schnell wegführen, Αἰνείαν ἔσσευεν ἀπ ὸ χϑονὸς ὑψόσ' ἀείρας, Il. 20, 325. – c) auch von unbelebten Dingen, werfen, schleudern, Il. 11, 147. 14, 413; αἷμα ἔσσευα, ich trieb das Blut hervor, machte, daß es mit Gewalt hervorsprudelte, 5, 208; pass., αἷμα σύτο, das Blut sprudelte mit Gewalt hervor. 21. 167. – Med. u. perf. pass. in heftiger Bewegung sein, sich schnell bewegen, laufen, anstürmen; ἐπὶ τεύχεα δ' ἐσσεύοντο, Il. 2, 808. 11, 167. 419; ποσσὶν ἔσσυμαι, 13, 79; σεύατ' ἔπειτ' ἀνὰ ἄστυ, 6, 505; ὃς ἐσσύμενον κατερύκει, Od. 15, 73; öfter c. inf., ὅτε σεύαιτο διώκειν, wenn er zu verfolgen eilte, Il. 17, 463; auch von leblosen Dingen, ὄφρα ὕλη σεύαιτο καήμεναι, damit das Holz zu verbrennen eile, d. i. schnell verbrenne, 23, 198; ἔσσυται Μοισαῖον ἅρμα Νικοκλέος μνᾶμα κελαδῆσαι, Pind. I. 7, 61; ἐσσύμενοι εἴσω κατέσταν, P. 4, 135; παρ' ᾿Αλφεῷ σύτο, Ol. 1, 20; κατὰ γῆς σύμεναι, Aesch. Eum. 961; σύϑην δ' ἀπέδιλος ὸχῳ πτερωτῷ, Prom. 135; Spt. 424; π οῠ κυρεῖ ἐκτόπιος συϑείς; Soph. O. C. 119; πάλιν, φίλα, συϑῶμεν, 1721, laß uns zurückeilen; ὅτε σύτο πατρίδος ἄπο, Eur. Hel. 1145; φροῠδος ἐκ ναοῠ συϑείς, I. T. 1294; einzeln bei sp. D., wie σεύατ' ἴμεν λαιψηρὰ δι' ὕδατα Ap. Rh. 4, 849. – Uebtr., vom bewegten Gemüth, sich heftig auf Etwas zu bewegen, heftig streben, trachten wonach, theils absolut, ϑυμὸς δέ μοι ἔσσυται ἤδη, Od. 10, 484, theils c. gen., bes. im part. perf., ἐσσύμενος ὁδοῖο, πολέμου, 4, 733 Il. 24, 404, u. c. inf., μεμαῶτα καὶ ἐσσύμενόν περ ἀλύξαι, Od. 4, 416 Il. 11, 717; dah. ἐσσύμενος übh. eilig, hastig, begierig.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > σεύω

  • 12 εσσυμένα

    ἐσσυμένᾱ, ἐσσύμενος
    hurrying: fem nom /voc /acc dual
    ἐσσυμένᾱ, ἐσσύμενος
    hurrying: fem nom /voc sg (doric aeolic)
    ἐσσυμένᾱ, σεύω
    put in quick motion: perf part mid fem nom /voc /acc dual
    ἐσσυμένᾱ, σεύω
    put in quick motion: perf part mid fem nom /voc sg (doric aeolic)
    ἐσσυμένᾱ, σεύω
    put in quick motion: pres part mid fem nom /voc /acc dual
    ἐσσυμένᾱ, σεύω
    put in quick motion: pres part mid fem nom /voc sg (doric aeolic)
    ἐσσυμένᾱ, σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    ἐσσυμένᾱ, σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)
    σεύω
    put in quick motion: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    ἐσσυμένᾱ, σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    ἐσσυμένᾱ, σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > εσσυμένα

  • 13 ἐσσυμένα

    ἐσσυμένᾱ, ἐσσύμενος
    hurrying: fem nom /voc /acc dual
    ἐσσυμένᾱ, ἐσσύμενος
    hurrying: fem nom /voc sg (doric aeolic)
    ἐσσυμένᾱ, σεύω
    put in quick motion: perf part mid fem nom /voc /acc dual
    ἐσσυμένᾱ, σεύω
    put in quick motion: perf part mid fem nom /voc sg (doric aeolic)
    ἐσσυμένᾱ, σεύω
    put in quick motion: pres part mid fem nom /voc /acc dual
    ἐσσυμένᾱ, σεύω
    put in quick motion: pres part mid fem nom /voc sg (doric aeolic)
    ἐσσυμένᾱ, σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    ἐσσυμένᾱ, σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)
    σεύω
    put in quick motion: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    ἐσσυμένᾱ, σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    ἐσσυμένᾱ, σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἐσσυμένα

  • 14 εσσυμένας

    ἐσσυμένᾱς, ἐσσύμενος
    hurrying: fem acc pl
    ἐσσυμένᾱς, ἐσσύμενος
    hurrying: fem gen sg (doric aeolic)
    ἐσσυμένᾱς, σεύω
    put in quick motion: perf part mid fem acc pl
    ἐσσυμένᾱς, σεύω
    put in quick motion: perf part mid fem gen sg (doric aeolic)
    ἐσσυμένᾱς, σεύω
    put in quick motion: pres part mid fem acc pl
    ἐσσυμένᾱς, σεύω
    put in quick motion: pres part mid fem gen sg (doric aeolic)
    ἐσσυμένᾱς, σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem acc pl
    ἐσσυμένᾱς, σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem gen sg (doric aeolic)
    ἐσσυμένᾱς, σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem acc pl
    ἐσσυμένᾱς, σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem gen sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > εσσυμένας

  • 15 ἐσσυμένας

    ἐσσυμένᾱς, ἐσσύμενος
    hurrying: fem acc pl
    ἐσσυμένᾱς, ἐσσύμενος
    hurrying: fem gen sg (doric aeolic)
    ἐσσυμένᾱς, σεύω
    put in quick motion: perf part mid fem acc pl
    ἐσσυμένᾱς, σεύω
    put in quick motion: perf part mid fem gen sg (doric aeolic)
    ἐσσυμένᾱς, σεύω
    put in quick motion: pres part mid fem acc pl
    ἐσσυμένᾱς, σεύω
    put in quick motion: pres part mid fem gen sg (doric aeolic)
    ἐσσυμένᾱς, σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem acc pl
    ἐσσυμένᾱς, σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem gen sg (doric aeolic)
    ἐσσυμένᾱς, σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem acc pl
    ἐσσυμένᾱς, σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem gen sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἐσσυμένας

  • 16 εσσυμένη

    ἐσσύμενος
    hurrying: fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    σεύω
    put in quick motion: perf part mid fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    σεύω
    put in quick motion: pres part mid fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    ——————
    ἐσσύμενος
    hurrying: fem dat sg (attic epic ionic)
    σεύω
    put in quick motion: perf part mid fem dat sg (attic epic ionic)
    σεύω
    put in quick motion: pres part mid fem dat sg (attic epic ionic)
    σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem dat sg (attic epic ionic)
    σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > εσσυμένη

  • 17 εσσυμένης

    ἐσσύμενος
    hurrying: fem gen sg (attic epic ionic)
    σεύω
    put in quick motion: perf part mid fem gen sg (attic epic ionic)
    σεύω
    put in quick motion: pres part mid fem gen sg (attic epic ionic)
    σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem gen sg (attic epic ionic)
    σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem gen sg (attic epic ionic)
    ——————
    ἐσσύμενος
    hurrying: fem dat pl (epic)
    σεύω
    put in quick motion: perf part mid fem dat pl (epic)
    σεύω
    put in quick motion: pres part mid fem dat pl (epic)
    σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem dat pl (epic)
    σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem dat pl (epic)

    Morphologia Graeca > εσσυμένης

  • 18 εσσυμένων

    ἐσσύμενος
    hurrying: fem gen pl
    ἐσσύμενος
    hurrying: masc /neut gen pl
    σεύω
    put in quick motion: perf part mid fem gen pl
    σεύω
    put in quick motion: perf part mid masc /neut gen pl
    σεύω
    put in quick motion: pres part mid fem gen pl
    σεύω
    put in quick motion: pres part mid masc /neut gen pl
    σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem gen pl
    σεύω
    put in quick motion: perf part mp masc /neut gen pl
    σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem gen pl
    σεύω
    put in quick motion: perf part mp masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > εσσυμένων

  • 19 ἐσσυμένων

    ἐσσύμενος
    hurrying: fem gen pl
    ἐσσύμενος
    hurrying: masc /neut gen pl
    σεύω
    put in quick motion: perf part mid fem gen pl
    σεύω
    put in quick motion: perf part mid masc /neut gen pl
    σεύω
    put in quick motion: pres part mid fem gen pl
    σεύω
    put in quick motion: pres part mid masc /neut gen pl
    σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem gen pl
    σεύω
    put in quick motion: perf part mp masc /neut gen pl
    σεύω
    put in quick motion: perf part mp fem gen pl
    σεύω
    put in quick motion: perf part mp masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > ἐσσυμένων

  • 20 εσσυμένως

    ἐσσύμενος
    hurrying: adverbial
    ἐσσύμενος
    hurrying: masc acc pl (doric)
    σεύω
    put in quick motion: perf part mid masc acc pl (doric)
    σεύω
    put in quick motion: pres part mid masc acc pl (doric)
    σεύω
    put in quick motion: perf part mp masc acc pl (doric)
    σεύω
    put in quick motion: perf part mp masc acc pl (doric)

    Morphologia Graeca > εσσυμένως

См. также в других словарях:

  • εσσύμενος — ἐσσύμενος, ένη, ον (Α) (μτχ. παθ. παρακμ. με σημ. και τονισμό ενεστ. τού σεύω) 1. ορμητικός, πρόθυμος 2. αυτός που επιθυμεί κάτι («ἐσσυμένους πολέμου», Ομ. Ιλ.). επίρρ... ἐσσυμένως ορμητικά («ἐσσυμένως ἐμάχοντο», Ομ. Οδ.) …   Dictionary of Greek

  • ἐσσύμενος — hurrying masc nom sg σεύω put in quick motion perf part mid masc nom sg σεύω put in quick motion pres part mid masc nom sg σεύω put in quick motion perf part mp masc nom sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐσσυμένος — σεύω put in quick motion perf part mp masc nom sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐσσυμένων — ἐσσύμενος hurrying fem gen pl ἐσσύμενος hurrying masc/neut gen pl σεύω put in quick motion perf part mid fem gen pl σεύω put in quick motion perf part mid masc/neut gen pl σεύω put in quick motion pres part mid fem gen pl σεύω put in quick motion …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐσσυμένως — ἐσσύμενος hurrying adverbial ἐσσύμενος hurrying masc acc pl (doric) σεύω put in quick motion perf part mid masc acc pl (doric) σεύω put in quick motion pres part mid masc acc pl (doric) σεύω put in quick motion perf part mp masc acc pl (doric)… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐσσύμενον — ἐσσύμενος hurrying masc acc sg ἐσσύμενος hurrying neut nom/voc/acc sg σεύω put in quick motion perf part mid masc acc sg σεύω put in quick motion perf part mid neut nom/voc/acc sg σεύω put in quick motion pres part mid masc acc sg σεύω put in… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐσσυμένη — ἐσσύμενος hurrying fem nom/voc sg (attic epic ionic) σεύω put in quick motion perf part mid fem nom/voc sg (attic epic ionic) σεύω put in quick motion pres part mid fem nom/voc sg (attic epic ionic) σεύω put in quick motion perf part mp fem… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐσσυμένην — ἐσσύμενος hurrying fem acc sg (attic epic ionic) σεύω put in quick motion perf part mid fem acc sg (attic epic ionic) σεύω put in quick motion pres part mid fem acc sg (attic epic ionic) σεύω put in quick motion perf part mp fem acc sg (attic… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐσσυμένης — ἐσσύμενος hurrying fem gen sg (attic epic ionic) σεύω put in quick motion perf part mid fem gen sg (attic epic ionic) σεύω put in quick motion pres part mid fem gen sg (attic epic ionic) σεύω put in quick motion perf part mp fem gen sg (attic… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐσσυμένοιο — ἐσσύμενος hurrying masc/neut gen sg (epic) σεύω put in quick motion perf part mid masc/neut gen sg (epic) σεύω put in quick motion pres part mid masc/neut gen sg (epic) σεύω put in quick motion perf part mp masc/neut gen sg (epic) σεύω put in… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐσσυμένοισι — ἐσσύμενος hurrying masc/neut dat pl (epic ionic aeolic) σεύω put in quick motion perf part mid masc/neut dat pl (epic ionic aeolic) σεύω put in quick motion pres part mid masc/neut dat pl (epic ionic aeolic) σεύω put in quick motion perf part mp… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»