-
1 ἐπιθεάζω
ἐπι-θεάζω, die Götter gegen j-n anflehen, j-n verwünschen -
2 ἀγανακτέω
ἀγανακτέω (gew. von ἄγαν-ἀκτός oder ἄγαν-ἄχϑος?), in Aufregung sein, schmerzhaften Reiz empfinden, Plat. ζεῖ καὶ ἀγανακτεῖ καὶ γαργαλίζεται Phaedr. 251 c; eigtl. vom Weine, gähren, vgl. Plut. Hymp. 8, 10, 1; auch Dioscor. – Gew. übertr. unwillig, unzufrieden sein, seine Unzufriedenheit äußern, klagen, theils absolut, Plat. Phaed. 69 d; neben χαλεπῶς φέρω Dem. 37, 2; oder a) τινί, Xen. Hell. 5, 3, 3 u. 11; Plat. Phaed. 63 b u. sonst; Lys. 3, 16. – b) ἐπί τινι, Isocr. 4, 122. – c) mit dem acc. der pron. neutr., Plat. Phaed. 64 b; ταῠτα, ὅτι Euth. 4 c; ταῦτα καὶ αὐτὸς ἀγ. Luc. Tim. 17. – d) ὑπέρ τινος, Plat. Alc. I, 119 c u. oft; ὑπὲρ ἐμοῦ ὡς δεινὰ πάσχοντος Phaed. 115 e; περί τινος, Ep. 7, 349 d; N. T., Matth. 26, 24; πρός τι, Marc. 14, 4; Epict. man. 4. – Selten τινός, B. A. 334. – e) sehr häufig folgt ein Satz mit εἰ bei Plat. u. den Rednern, z. B. αὐτὸ τοῦτο ἀγ., εἰ τὰ μὲν χρήματα λυπεῖ τινας Dem. 8, 55; 54, 15; Isocr. 8, 42; Strato bei Ath. IX, 382 d (v. 17); ὡς, c. iud., Plat. Gora. 519 b; ein pattic., ἀγ. ἀποϑνήσκοντας Phaed. 62 e; wozu auch ὡς tritt, Rep. I, 329 a Phaedr. 254 a. Plato verbindet es mit ἐπιϑεάζω, Phaedr. 241 h; mit κλαίων, Phaed. 117 d; ἀγριαίνω, Legg. II, 666 e; σχετλιάζω, Gorg. 515 b; S9., wie Plut. Camill. 28; Herodian. πρός τινα, auf Jemand zürnen, Luc. κατά τινος, Tim. 13, 18. – Med., ἀγανακτησαμένηςτῆς μητρός Luc. Homn. 4, = act.
-
3 ἐπι-θοάζω
ἐπι-θοάζω, daraufsitzen, an den Altären als Schutzflehender sitzen, die Götter anrufen, neben ἐπεύχομαι Aesch. Ch. 843, wie Eur. Med. 1409 ἐπιϑοάζω μαρτυρούμενος δαίμονας, vielleicht ἐπιϑεάζω, s. Buttmann Lezil. II S. 109 s.
См. также в других словарях:
επιθεάζω — ἐπιθεάζω (Α) 1. επικαλούμαι τους θεούς εναντίον κάποιου («ἀγανακτῶν καὶ ἐπιθειάζων καὶ καταρώμενος») 2. επιθειάζω, επικαλούμαι τους θεούς ως μάρτυρες. [ΕΤΥΜΟΛ. < επί + θε άζω (< θεός)] … Dictionary of Greek
κἀπιθεάζω — ἐπιθεάζω , ἐπιθεάζω invoke the gods against pres subj act 1st sg ἐπιθεάζω , ἐπιθεάζω invoke the gods against pres ind act 1st sg ἐπιθεάζω , ἐπιθεάζω invoke the gods against pres subj act 1st sg ἐπιθεάζω , ἐπιθεάζω invoke the gods against pres ind … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπιθεάζει — ἐπιθεάζω invoke the gods against pres ind mp 2nd sg ἐπιθεάζω invoke the gods against pres ind act 3rd sg ἐπιθεάζω invoke the gods against pres ind mp 2nd sg ἐπιθεάζω invoke the gods against pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπιθεαζόμενος — ἐπιθεάζω invoke the gods against pres part mp masc nom sg ἐπιθεάζω invoke the gods against pres part mp masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπιθεάζειν — ἐπιθεάζω invoke the gods against pres inf act (attic epic) ἐπιθεάζω invoke the gods against pres inf act (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπιθεάζων — ἐπιθεάζω invoke the gods against pres part act masc nom sg ἐπιθεάζω invoke the gods against pres part act masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπιθεάσαιμι — ἐπιθεάζω invoke the gods against aor opt act 1st sg ἐπιθεάζω invoke the gods against aor opt act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κἀπιθεάζουσ' — ἐπιθεάζουσα , ἐπιθεάζω invoke the gods against pres part act fem nom/voc sg (attic epic doric ionic) ἐπιθεάζουσα , ἐπιθεάζω invoke the gods against pres part act fem nom/voc sg (attic epic doric ionic) ἐπιθεάζουσι , ἐπιθεάζω invoke the gods… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπιθεάσαι — ἐπιθεά̱σᾱͅ , ἐπιθεάζω invoke the gods against fut part act fem dat sg (doric) ἐπιθεά̱σᾱͅ , ἐπιθεάζω invoke the gods against fut part act fem dat sg (doric) ἐπιθεάζω invoke the gods against aor inf act ἐπιθεάσαῑ , ἐπιθεάζω invoke the gods against … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐπιθεάσας — ἐπιθεά̱σᾱς , ἐπιθεάζω invoke the gods against fut part act fem acc pl (doric) ἐπιθεά̱σᾱς , ἐπιθεάζω invoke the gods against fut part act fem gen sg (doric) ἐπιθεά̱σᾱς , ἐπιθεάζω invoke the gods against fut part act fem acc pl (doric)… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κἀπιθεάζει — ἐπιθεάζει , ἐπιθεάζω invoke the gods against pres ind mp 2nd sg ἐπιθεάζει , ἐπιθεάζω invoke the gods against pres ind act 3rd sg ἐπιθεάζει , ἐπιθεάζω invoke the gods against pres ind mp 2nd sg ἐπιθεάζει , ἐπιθεάζω invoke the gods against pres ind … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)