-
1 επέσκεμμαι
-
2 ἐπέσκεμμαι
-
3 ἐπισκοπέω
A- σκοπήσω Babr. 103.8
: [tense] aor. - εσκεψάμην, later- εσκόπησα Luc.Herm.44
, 59: [tense] pf.ἐπέσκεμμαι Hp.VM14
, Pl.Epin. 990a; also in pass. sense, Arist.Cael. 299a10, PA 692a18:— look upon or at, inspect, observe, ἱστορίας καὶ τἆλλαἔγγραφα Milet.3.155
(ii B.C.) (also in [voice] Med., (iii B.C.), etc.); regard,τἄμ' ἐ. κακά E.Heracl. 869
; of tutelary gods, Θηβαΐας ἐπισκοποῦντ' ἀγυιάς, of Bacchus, S.Ant. 1136 (lyr.);Ἴλιον.. ἐπισκοπεῖ σεμνὸς Ποσειδῶν E.IT 1414
, cf. Ph. 661 (lyr.); ὦΔῆμ', ἐναργῶς ἡ θεός σ' ἐπισκοπεῖ Ar.Eq. 1173
, cf. 1186; also of a ruler,ἐ. τὴν πολιτείαν Pl.R. 506b
, cf. X.Oec.4.6 (so in [voice] Med., θαμὰ ἐπεσκοπεῖτο ἡμᾶς observed, Pl.Ly. 207a): folld. by Relat., ἐ. καὶ ἀναμετρήσαντεςὅσῳ ἐλάσσων ὁ χῶρος γέγονε Hdt.2.109
;ἐ. πῶς ἔχει Pl. Grg. 451c
;τόδε ἐπίσκεψαι εἴ τι λέγω Id.Phd. 87b
, cf. X.Mem.2.1.22;πότερον.. ἤ.. Pl.R. 518a
;τίς εἴη.. X.Mem.3.2.4
, cf. Smp.1.12; ἐ. μή.. take care lest, Ep.Hebr.12.15.2. visit, ὦ θάνατε, νῦν μ'ἐπίσκεψαι μολών S.Aj. 854
; visit as a friend (ironically), D.9.12; esp. visit the sick, X.Cyr.8.2.25, Mem.3.11.10; of the physician, Hdn.4.2.4:—[voice] Med., D.59.56, Gal.11.2, 14.633:—[voice] Pass., εὐνὴν ὀνείροις οὐκ ἐπισκοπουμένην visited not by dreams, i.e. sleepless, A.Ag. 13.3. of a general, inspect, review,τὰς τάξεις X.An.2.3.2
; τὰὅπλα Id.Cyr.6.3.21
, cf. A.Eu. 296.4. consider, reflect, meditate,ὅ τι ἂν μέλλῃς ἐρεῖν, πρότερον ἐπισκόπει τῇ γνώμῃ Isoc.1.41
; also ἐ. ;περί τινος Id.Prt. 348d
, al., Ceb.35.5;ὑπέρ τινος Plb.3.15.2
;σαυτὸν ἐ. ὅστις εἴης X.Mem.4.2.24
;ἐ. τίς.., ποία τις.. Arist.Pol. 1274b32
; πότερον.. ib. 1276b16:—[voice] Med., examine with oneself, meditate, Pl.Phd. 91d;εἰς τὸ ἀληθὲς ἐ. τι Id.Phlb. 61e
, cf. Alex. 219.8, Philem.46:—[voice] Pass., [tense] pf. (v.supr.).5. exercise the office of ἐπίσκοπος, v.l.in 1 Ep.Pet.5.2.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπισκοπέω
-
4 ἐπισκέπτομαι
ἐπισκέπτομαι mid. dep., fut. ἐπισκέψομαι LXX; 1 aor. ἐπεσκεψάμην; pf. ἐπέσκεμμαι LXX. Pass.: fut. 3 sg. ἐπισκεπήσεται 1 Km 20:18; aor. ἐπεσκέπην LXX; on the other hand, fut. 3 sg. ἐπισκεφθήσεται Jer 3:16; aor. subj. 3 sg. ἐπισκεφθῇ 1 Esdr 2:16 (s. σκοπέω; Trag., Hdt.+; s. B-D-F §101 p. 48 s.v. σκοπεῖν; Mlt-H. 258 s.v.-σκέπτομαι).① to make a careful inspection, look at, examine, inspect (Hdt. 2, 109, 2 et al.) w. acc. (Diod S 12, 11, 4; Num 1:3; 1 Km 13:15; 2 Km 18:1) Hs 8, 2, 9; 8, 3, 3; 9, 10, 4; 1 Cl 25:5. Also look for with interest in selection, select w. acc. (PPetr II, 37, 2b verso 4 [III B.C.] ἐπισκεψάμενος ἐν ἀρχῇ ἃ δεῖ γενέσθαι ἔργα) ἄνδρας Ac 6:3.② to go to see a pers. with helpful intent, visit τινά someone (Demosth. 9, 12; PLille 6, 5 [III B.C.] διαβάντος μου … ἐπισκέψασθαι τ. ἀδελφήν; Judg 15:1) ἀνέβη ἐπὶ τὴν καρδίαν αὐτοῦ ἐπισκέψασθαι τοὺς ἀδελφούς αὐτοῦ (Moses) felt strongly about visiting his people Ac 7:23 (for the note of solicitude cp. X., Mem. 3, 11, 10 φροντιστικῶς); 15:36. ἀλλήλους Hv 3, 9, 2. Esp. of visiting the sick (X., Mem. 3, 11, 10; Plut., Mor. 129c; Lucian, Philops. 6; Herodian 4, 2, 4; Sir 7, 35; TestJob 28:2; Jos., Ant. 9, 178) Mt 25:36, 43; Pol 6:1. W. special suggestion in the context on care to be bestowed: look after widows and orphans ἐν τῇ θλίψει αὐτῶν in their distress Js 1:27; cp. Hs 1:8. ὀρφανοὺς καὶ ὑστερουμένους Hm 8:10.③ to exercise oversight in behalf of, look after, make an appearance to help, of divine oversight (Gen 21:1; 50:24f; Ex 3:16; 4:31; Sir 46:14; Jdth 8:33; En 25:3; TestLevi 16:5; PsSol 9:4; JosAs 7:35; Just. D. 29, 1) Lk 1:68. ἐπισκέψεται ἡμᾶς ἀνατολὴ ἐξ ὕψους vs. 78 (here the imagery is of dawning light that makes inspection possible, the divine inspection being for the benefit of the oppressed; NRSV ‘break upon’ shifts the imagery); τὸν λαόν 7:16 (cp. Ruth 1:6). Of the orphaned Joachim ἐπισκέψηταί με κύριος ὁ θεός μου GJs 1:4; ὅπως ἐπισκέψηταί με so that (God) might come to my aid 2:4 (sc. cod. A, s. Tdf.); ὅτι ἐπεσκέψατό με καὶ ἀφεῖλεν … ὀνειδισμόν 6:3.—Hb 2:6 (Ps 8:5); be concerned about w. inf. foll. (s. B-D-F §392, 3) ὁ θεὸς ἐπεσκέψατο λαβεῖν ἐξ ἐθνῶν λαόν God concerned himself about winning a people fr. among the nations Ac 15:14.—M-M. TW. Sv.Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἐπισκέπτομαι
См. также в других словарях:
ἐπέσκεμμαι — ἐπισκέπτομαι pass in review perf ind mp 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)