Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ἐναγίζω

  • 1 εναγίζω

    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres subj act 1st sg
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres ind act 1st sg
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres subj act 1st sg
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > εναγίζω

  • 2 ἐναγίζω

    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres subj act 1st sg
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres ind act 1st sg
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres subj act 1st sg
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > ἐναγίζω

  • 3 εναγιζω

        (тж. ἐ. τι Plut.) совершать жертвоприношение (теням усопших)
        

    (τῷ μὲν ἀθανάτῳ θύειν, τῷ δ΄ ἥρωϊ ἐ. Her.; φθαρτοῖς καὴ ἥρωσιν ἐ., ἀλλὰ μέ θύειν ὡς θεοῖς Plut.; τινί Arst., Isae.)

    Древнегреческо-русский словарь > εναγιζω

  • 4 ἐναγίζω

    ἐνᾰγ-ίζω, [tense] fut.
    A

    - ιῶ Is.6.51

    , 7.30:— offer sacrifice to the dead, opp. θύω (to the gods),

    τινί Hdt.1.167

    ; ἐ. τινὶ ὡς ἥρωϊ, opp. θύειν τινὶ ὡς ἀθανάτῳ, Id.2.44, cf. Is.6.51, al., Plb.23.10.17;

    τοῖς κατὰ πόλεμον τελευτήσασιν IG22.1006.26

    (ii B. C.): c. acc. rei,

    ἐ. ἀποπυρίδας τινί Clearch.16

    ;

    κριόν Plu.Thes.4

    , etc.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐναγίζω

  • 5 ἐναγίζω

    ἐν-αγίζω, Totenopfer bringen; die jährlich auf dem Grabe dargebracht wurden; auch = den Heroen opfern, nicht = den Göttern opfern

    Wörterbuch altgriechisch-deutsch > ἐναγίζω

  • 6 εναγίζετε

    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres imperat act 2nd pl
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres ind act 2nd pl
    ἐνᾱγίζετε, ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres imperat act 2nd pl
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres ind act 2nd pl
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > εναγίζετε

  • 7 ἐναγίζετε

    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres imperat act 2nd pl
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres ind act 2nd pl
    ἐνᾱγίζετε, ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres imperat act 2nd pl
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres ind act 2nd pl
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐναγίζετε

  • 8 εναγίζη

    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres subj mp 2nd sg
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres ind mp 2nd sg
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres subj act 3rd sg
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres subj mp 2nd sg
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres ind mp 2nd sg
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εναγίζη

  • 9 ἐναγίζῃ

    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres subj mp 2nd sg
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres ind mp 2nd sg
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres subj act 3rd sg
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres subj mp 2nd sg
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres ind mp 2nd sg
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐναγίζῃ

  • 10 εναγίζομεν

    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres ind act 1st pl
    ἐνᾱγίζομεν, ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: imperf ind act 1st pl (doric aeolic)
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres ind act 1st pl
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > εναγίζομεν

  • 11 ἐναγίζομεν

    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres ind act 1st pl
    ἐνᾱγίζομεν, ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: imperf ind act 1st pl (doric aeolic)
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres ind act 1st pl
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐναγίζομεν

  • 12 εναγιζομένων

    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres part mp fem gen pl
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres part mp masc /neut gen pl
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres part mp fem gen pl
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres part mp masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > εναγιζομένων

  • 13 ἐναγιζομένων

    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres part mp fem gen pl
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres part mp masc /neut gen pl
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres part mp fem gen pl
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres part mp masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > ἐναγιζομένων

  • 14 εναγιζόντων

    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres part act masc /neut gen pl
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres imperat act 3rd pl
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres part act masc /neut gen pl
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > εναγιζόντων

  • 15 ἐναγιζόντων

    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres part act masc /neut gen pl
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres imperat act 3rd pl
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres part act masc /neut gen pl
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > ἐναγιζόντων

  • 16 εναγιούντα

    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: fut part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: fut part act masc acc sg (attic epic doric)
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: fut part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: fut part act masc acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > εναγιούντα

  • 17 ἐναγιοῦντα

    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: fut part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: fut part act masc acc sg (attic epic doric)
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: fut part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: fut part act masc acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ἐναγιοῦντα

  • 18 εναγίζει

    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres ind mp 2nd sg
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres ind act 3rd sg
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres ind mp 2nd sg
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εναγίζει

  • 19 ἐναγίζει

    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres ind mp 2nd sg
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres ind act 3rd sg
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres ind mp 2nd sg
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐναγίζει

  • 20 εναγίζουσι

    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐναγίζω
    offer sacrifice to the dead: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > εναγίζουσι

См. также в других словарях:

  • ἐναγίζω — offer sacrifice to the dead pres subj act 1st sg ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres ind act 1st sg ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres subj act 1st sg ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εναγίζω — ἐναγιζω (Α) 1. προσφέρω θυσίες ή χοές* σε νεκρούς ή ήρωες 2. σκοτώνω …   Dictionary of Greek

  • ἐναγίζετε — ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres imperat act 2nd pl ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres ind act 2nd pl ἐνᾱγίζετε , ἐναγίζω offer sacrifice to the dead imperf ind act 2nd pl (doric aeolic) ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐναγίζῃ — ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres subj mp 2nd sg ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres ind mp 2nd sg ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres subj act 3rd sg ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres subj mp 2nd sg ἐναγίζω offer… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐναγίζομεν — ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres ind act 1st pl ἐνᾱγίζομεν , ἐναγίζω offer sacrifice to the dead imperf ind act 1st pl (doric aeolic) ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres ind act 1st pl ἐναγίζω offer sacrifice to the dead imperf ind… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐναγιζομένων — ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres part mp fem gen pl ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres part mp masc/neut gen pl ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres part mp fem gen pl ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres part mp masc/neut… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐναγιζόντων — ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres part act masc/neut gen pl ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres imperat act 3rd pl ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres part act masc/neut gen pl ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres imperat act …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐναγιοῦντα — ἐναγίζω offer sacrifice to the dead fut part act neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) ἐναγίζω offer sacrifice to the dead fut part act masc acc sg (attic epic doric) ἐναγίζω offer sacrifice to the dead fut part act neut nom/voc/acc pl (attic… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐναγίζει — ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres ind mp 2nd sg ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres ind act 3rd sg ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres ind mp 2nd sg ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres ind act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐναγίζουσι — ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres part act masc/neut dat pl (attic …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐναγίζουσιν — ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ἐναγίζω offer sacrifice to the dead pres part act masc/neut dat pl (attic …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»