-
1 εγκρίνω
ἐγκρί̱νω, ἐγκρίνωreckon in: aor subj act 1st sgἐγκρί̱νω, ἐγκρίνωreckon in: pres subj act 1st sgἐγκρί̱νω, ἐγκρίνωreckon in: pres ind act 1st sgἐγκρί̱νω, ἐγκρίνωreckon in: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
2 ἐγκρίνω
ἐγκρί̱νω, ἐγκρίνωreckon in: aor subj act 1st sgἐγκρί̱νω, ἐγκρίνωreckon in: pres subj act 1st sgἐγκρί̱νω, ἐγκρίνωreckon in: pres ind act 1st sgἐγκρί̱νω, ἐγκρίνωreckon in: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
3 εγκρινώ
ἐγκρῐνῶ, ἐγκρίνωreckon in: aor subj pass 1st sg (attic epic doric)ἐγκρῐνῶ, ἐγκρίνωreckon in: fut ind act 1st sg (attic epic doric) -
4 ἐγκρινῶ
ἐγκρῐνῶ, ἐγκρίνωreckon in: aor subj pass 1st sg (attic epic doric)ἐγκρῐνῶ, ἐγκρίνωreckon in: fut ind act 1st sg (attic epic doric) -
5 εγκρινω
(ῑ) (fut. ἐγκρῐνῶ)1) выбирать, избирать(ἐγκριθῆναι εἰς τέν γερουσίαν Dem. и εἰς τοὺς τριακοσίους Plut.)
2) считать, признавать(τινὰ ἄνδρ΄ ἄριστον Eur.)
3) считать годным, допускать(τινὰ εἰς τέν αἵρεσιν Plat.)
ἐγκριθῆναι τὸ στάδιον ἐν Ὀλυμπίᾳ Xen. — быть допущенным к участию в Олимпийских состязаниях4) относить, причислять(τινὰ εἰς ἀριθμόν τινα и τινὰ ἐν τοῖς ἱκανῶς φιλοσόφοις Plat.)
-
6 ἐγκρίνω
2 of persons, select, admit,ἐ. ἢ συγκρ. 2 Ep.Cor.10.12
:—[voice] Pass.,εἰς τὴν αἵρεσιν Pl.Lg. 755d
;εἰς τὴν γερουσίαν D.20.107
; <εἰς> τὸ στάδιον X.HG4.1.40
; of ἔφηβοι, IG7.29 (iii/ii B. C.); of athletes, Artem.1.59; ἐγκρινόμενος, ὁ, subject of statue by Alcamenes, Plin.HN34.72.3 admit, accept, opp. ἀποκρίνω, Pl.Lg. 936a;ἐν τοῖς φιλοσόφοις Id.R. 486d
, cf. Lg. 952a, al.;τρία γένη σημείων Phld.Sign.32
; παλιγγενεσίαν Sch.Pi.O.2.104; regard as genuine,νομίσματα Phld.Rh.1.256
S.; admit, sanction, e.g. an author as classical, Suid. s.v. Δείναρχος.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐγκρίνω
-
7 ἐγκρίνω
ἐγκρίνω (ἐν + κρίνω) 1 aor. ἐνέκρινα, inf. ἐγκρῖναι (Eur.+; Pla., X.; CIG II, 2715a, 11 ἐ. εἰς τοὺς ἐφήβους; IG 7, 29, 6; Sb 9559, 10 [III B.C.]; EpArist 228; Jos., Bell. 2, 138) to make a judgment about someth. and classify it in a specific group, to class τινά τινι someone w. someone (Synes., Ep. 105 p. 250c) 2 Cor 10:12 (in a play on words w. συγκρῖναι compare).—M-M. s.v. ἐνκρίνω. TW. -
8 εγκρίνω
(αόρ. ενέκρινα) μετ.1) одобрять;τό σχέδιο — одобрять проект;2) утверждать, санкционировать;εγκρίνω διορισμό — утверждать в должности
-
9 ἐγκρίνω
{с.гл., 1}считать, признавать, относить, причислять, сопоставлять (2Кор. 10:12).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἐγκρίνω
-
10 εγκρίνω
{с.гл., 1}считать, признавать, относить, причислять, сопоставлять (2Кор. 10:12).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > εγκρίνω
-
11 ἐγκρίνω
считать, признавать, относить, причислять, сопоставлять.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἐγκρίνω
-
12 εγκρίνω
[энгрино] р. одобрять, соглашаться с чем-либо,Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > εγκρίνω
-
13 εγκρίνω
[энгрино] ρ одобрять, соглашаться с чем-либо. -
14 ἐγκρίνω
ἐγ-κρίνω (s. κρίνω), darein wählen, durch die Wahl in eine Gattung aufnehmen, zulassen unter; εἰς ἀριϑμόν τινα ἐγκριτέον, zu der Zahl rechnen, dazuzählen; ἐάν τις εἰς τὴν γερουσίαν ἐγκριϑῇ, bei den Spartanern das eigentliche Wort dafür; ἄνδρα ἄριστον, für den Besten gelten lassen; πάντ' ἐποίησαν ὅπως ἂν δι' ἐκεῖνον ἐγκριϑείη τὸ στάδιον, zum Stadium zugelassen zu werden; übh. = billigen; für mustergültig (einen Schriftsteller) erklären. Pass., ἐγκριϑῆναι ὁμίλῳ, sich unter den Haufen mischen -
15 εγκρίνω
1) agréer2) avaliser -
16 εγκρίνω
popierać czas. -
17 εγκρίνω
schválit -
18 εγκρίνω
approveΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > εγκρίνω
-
19 avaliser
εγκρίνω -
20 εγκρίνη
ἐγκρί̱νῃ, ἐγκρίνωreckon in: aor subj mid 2nd sgἐγκρί̱νῃ, ἐγκρίνωreckon in: aor subj act 3rd sgἐγκρί̱νῃ, ἐγκρίνωreckon in: pres subj mp 2nd sgἐγκρί̱νῃ, ἐγκρίνωreckon in: pres ind mp 2nd sgἐγκρί̱νῃ, ἐγκρίνωreckon in: pres subj act 3rd sg
См. также в других словарях:
εγκρίνω — εγκρίνω, ενέκρινα βλ. πίν. 172 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
ἐγκρίνω — ἐγκρί̱νω , ἐγκρίνω reckon in aor subj act 1st sg ἐγκρί̱νω , ἐγκρίνω reckon in pres subj act 1st sg ἐγκρί̱νω , ἐγκρίνω reckon in pres ind act 1st sg ἐγκρί̱νω , ἐγκρίνω reckon in aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐγκρινῶ — ἐγκρῐνῶ , ἐγκρίνω reckon in aor subj pass 1st sg (attic epic doric) ἐγκρῐνῶ , ἐγκρίνω reckon in fut ind act 1st sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εγκρίνω — (Α ἐγκρίνω) 1. ύστερα από κρίση ή εξέταση παραδέχομαι κάτι ως σωστό, επιδοκιμάζω («ἐροῡ τιν ἄνδρα ἄριστον ἐγκρίνειαν ἄν ἤ οὐ παῑδα τὸν ἐμόν», Ευρ., Ηλέκτρα) 2. επικροτώ, χαρακτηρίζω ως καλό («τοὺς δὲ τῆς ψυχῆς ἐραστὰς ἐγκρίνειν κατὰ τὸ σύνολον»,… … Dictionary of Greek
εγκρίνω — ενέκρινα, εγκρίθηκα, εγ(κε)κριμένος, μτβ. 1. ύστερα από κρίση αποδέχομαι κάτι ως ορθό, παραδέχομαι: Η αντιπολίτευση δεν εγκρίνει την κυβερνητική πολιτική. 2. με την έγκρισή μου κάτι το κάνω έγκυρο, το επικυρώνω: Εγκρίθηκε η δαπάνη από το… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἐγκεκριμένα — ἐγκρίνω reckon in perf part mp neut nom/voc/acc pl ἐγκεκριμένᾱ , ἐγκρίνω reckon in perf part mp fem nom/voc/acc dual ἐγκεκριμένᾱ , ἐγκρίνω reckon in perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐγκεκριμένον — ἐγκρίνω reckon in perf part mp masc acc sg ἐγκρίνω reckon in perf part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐγκεκριμένων — ἐγκρίνω reckon in perf part mp fem gen pl ἐγκρίνω reckon in perf part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐγκρῖνον — ἐγκρίνω reckon in pres part act masc voc sg ἐγκρίνω reckon in pres part act neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
επιδοκιμάζω — εγκρίνω, αποδέχομαι, επικροτώ («επιδοκιμάζω τις απόψεις σου») … Dictionary of Greek
ἐγκεκριμέναις — ἐγκρίνω reckon in perf part mp fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)