Перевод: с греческого на русский

с русского на греческий

ἄγοντι

  • 1 αγοντι

         ἄγοντι
        дор. Pind. 3 л. pl. praes. к ἄγω См. αγω

    Древнегреческо-русский словарь > αγοντι

  • 2 προχωρεω

        1) идти вперед, проходить, продвигаться
        π. καὴ οὐ μένειν Plat. — безостановочно двигаться;
        προκεχωρηκότες ἄπωθεν τῆς Ὄλπης Thuc.удалившись от Ольпы

        2) направляться, быть обращенным
        3) ( о деньгах) иметь хождение, быть в обращении
        4) ( во времени) проходить, протекать
        

    ἐπεὴ δὲ προὐχώρει ὅ πότος Xen. — во время попойки;

        τοῦ αἰῶνος προκεχωρηκότος Xen. — с наступлением старости;
        εὖ π. Eur. — протекать благополучно, благоденствовать;
        Ἴωσι προχωρησάντων ἐπὴ μέγα τῶν πραγμάτων Thuc. — с усилением могущества ионян;
        ταῦτα μὲν δέ οὕτω προὐκεχωρήκει Xen.вот так это и произошло

        5) благополучно протекать, удаваться
        

    ἄγοντι ἡσυχίην οὔ τι προχωρέειν οἷόν τε ἔσται Her. — у того, кто предается бездействию, никакого успеха не будет;

        καὴ τἆλλα προὐχώρει αὐτοῖς ἐς ἐλπίδας Thuc. — все остальное также шло у них благополучно, в соответствии с (их) надеждами;
        π. ἔς τι δυνάμιος Her. — достигнуть известного могущества;
        τὰ νῦν προχωρήσαντα Thuc. — достигнутые ныне успехи;
        ὡς δ΄ αὐτῷ οὐ προὐχώρει impers. Thuc. — так как ему (это) не удалось;
        προκεχωρηκότων τοῖς Λακεδαιμονίοις Xen. — в то время как лакедемонянам везло;
        τὰ ἱερὰ προχωρεῖ Xen. — жертвоприношение складывается благоприятно, т.е. сулит успех

        6) impers. подходить, быть выгодным, удобным
        

    ἡνίκ΄ ἂν ἑκάστῳ προχωρῇ Xen.когда кому будет удобно

    Древнегреческо-русский словарь > προχωρεω

См. также в других словарях:

  • ἄγοντι — ἄγω lead pres part act masc/neut dat sg ἄγω lead pres ind act 3rd pl (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἄγονθ' — ἄγοντα , ἄγω lead pres part act neut nom/voc/acc pl ἄγοντα , ἄγω lead pres part act masc acc sg ἄγοντι , ἄγω lead pres part act masc/neut dat sg ἄγοντι , ἄγω lead pres ind act 3rd pl (doric aeolic) ἄ̱γοντο , ἄγω lead imperf ind mp 3rd pl (doric… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἄγοντ' — ἄγοντα , ἄγω lead pres part act neut nom/voc/acc pl ἄγοντα , ἄγω lead pres part act masc acc sg ἄγοντι , ἄγω lead pres part act masc/neut dat sg ἄγοντι , ἄγω lead pres ind act 3rd pl (doric aeolic) ἄ̱γοντο , ἄγω lead imperf ind mp 3rd pl (doric… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • вести — ВЕ|СТИ (295), ДОУ, ДЕТЬ гл. 1. Вести (кого л.) идя вместе, направлять движение кого л.: ˫Ако ѥгда оубогааго ведемъ въ домъ свои. и алъчьна напитаѥмъ и нага одежемъ. хс҃а при˫ахомъ и напитахомъ. Изб 1076, 94; и страньны˫а же много коривъши… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»