-
1 αποπτύω
-
2 ἀποπτύω
-
3 αποπτυω
1) выплевывать(ὄνθον Hom.; σίαλον ἐκ τοῦ στὸματος Xen.)
2) плевать, сплевывать Aesch., Xen.ἀπέπτυσα! Eur. — сплюнь!, т.е. прочь!, долой!, сгинь! ( сплевывание служило символом презрения или предотвращения дурной приметы)
3) выплескивать, извергать(ἁλὸς ἄχνην Hom.)
4) с презрением отвергать(λόγους τινός Aesch.)
-
4 αποπτύω
(αόρ. απέπτυσα) μετ.1) выплёвывать, отхаркивать; 2) перен. отбрасывать (что-л.), расставаться (с чём-л.);αποπτύω τον παλαιόν άνθρωπο ν — расстаться с дурными привычками, стать другим человеком;
§ αποπτύω πάντα χαλινόν — разнуздаться
-
5 ἀποπτύω
V 0-0-0-0-1=1 4 Mc 3,18to abhor, to spurn -
6 ἀποπτύω
A spit out,ὄνθον ἀποπτύων Il. 23.781
; of the sea,ἀποπτύει ἁλὸς ἄχνην 4.426
, cf. Emp.115.10;ἀ. σίαλον ἐκ τοῦ στόματος X.Mem.1.2.54
: abs., spit, A Fr.354, X.Cyr. 1.2.16 codd., Thphr.Char.19.11:—[voice] Pass., Ph.1.20, Gal.15.472; to be washed ashore, Alciphr.1.10.2 abominate, spurn,ἀποπτύουσι δέ τ' ἀράς Hes. Op. 726
;ἀποπτύεις λόγους A.Eu. 303
;ἀπέπτυσαν εὐνὰς ἀδελφοῦ Id.Ag. 1192
, cf. Pr. 1070(lyr.), Ar. Pax 528, E.Andr. 607; disown, A.Ch. 197:—[tense] aor. ἀπέπτυσα freq. used in [tense] pres. sense,ἀπέπτυσα μὲν λόγον E.Hel. 664
, cf.IA 874: freq. abs., omen absit,Id.
Hipp. 614, Hec. 1276, IT 1161; ἀ. χαλινόν, of a horse, Philostr.Im. 1.12.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀποπτύω
-
7 ἀποπτῦω
ἀπο-πτῦω: spit out, Il. 23.781; of a billow, ἀποπτύει δ' ἁλὸς ἄχνην, ‘belches forth,’ Il. 4.426.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἀποπτῦω
-
8 ἀποπτύω
ἀπο-πτύω, ausspeien. Von Pferden, die den Zügel nicht vertragen; übertr., verschmähen, verabscheuen -
9 αποπτύετε
ἀποπτύωspit out: pres imperat act 2nd plἀποπτύωspit out: pres ind act 2nd plἀποπτύωspit out: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
10 ἀποπτύετε
ἀποπτύωspit out: pres imperat act 2nd plἀποπτύωspit out: pres ind act 2nd plἀποπτύωspit out: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
11 αποπτύηι
ἀποπτύῃ, ἀποπτύωspit out: pres subj mp 2nd sgἀποπτύῃ, ἀποπτύωspit out: pres ind mp 2nd sgἀποπτύῃ, ἀποπτύωspit out: pres subj act 3rd sg -
12 ἀποπτύηι
ἀποπτύῃ, ἀποπτύωspit out: pres subj mp 2nd sgἀποπτύῃ, ἀποπτύωspit out: pres ind mp 2nd sgἀποπτύῃ, ἀποπτύωspit out: pres subj act 3rd sg -
13 αποπτύση
ἀποπτύωspit out: aor subj mid 2nd sgἀποπτύωspit out: aor subj act 3rd sgἀποπτύωspit out: fut ind mid 2nd sg -
14 ἀποπτύσῃ
ἀποπτύωspit out: aor subj mid 2nd sgἀποπτύωspit out: aor subj act 3rd sgἀποπτύωspit out: fut ind mid 2nd sg -
15 αποπτύσω
ἀποπτύωspit out: aor subj act 1st sgἀποπτύωspit out: fut ind act 1st sgἀποπτύωspit out: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
16 ἀποπτύσω
ἀποπτύωspit out: aor subj act 1st sgἀποπτύωspit out: fut ind act 1st sgἀποπτύωspit out: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
17 εναποπτύση
ἐν-ἀποπτύωspit out: aor subj mid 2nd sgἐν-ἀποπτύωspit out: aor subj act 3rd sgἐν-ἀποπτύωspit out: fut ind mid 2nd sg -
18 ἐναποπτύσῃ
ἐν-ἀποπτύωspit out: aor subj mid 2nd sgἐν-ἀποπτύωspit out: aor subj act 3rd sgἐν-ἀποπτύωspit out: fut ind mid 2nd sg -
19 αποπτυομένων
ἀποπτύωspit out: pres part mp fem gen plἀποπτύωspit out: pres part mp masc /neut gen pl -
20 ἀποπτυομένων
ἀποπτύωspit out: pres part mp fem gen plἀποπτύωspit out: pres part mp masc /neut gen pl
См. также в других словарях:
ἀποπτύω — spit out pres subj act 1st sg ἀποπτύω spit out pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αποπτύω — ἀποπτύω (AM) [πτύω] 1. αρνούμαι να δεχθώ κάτι, απορρίπτω, 2. (για άλογα) δεν ανέχομαι χαλινάρι αρχ. 1. αποβάλλω κάτι από το στόμα, φτύνω 2. σιχαίνομαι, περιφρονώ … Dictionary of Greek
ἀποπτύετε — ἀποπτύω spit out pres imperat act 2nd pl ἀποπτύω spit out pres ind act 2nd pl ἀποπτύω spit out imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποπτύσω — ἀποπτύω spit out aor subj act 1st sg ἀποπτύω spit out fut ind act 1st sg ἀποπτύω spit out aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποπτύσῃ — ἀποπτύω spit out aor subj mid 2nd sg ἀποπτύω spit out aor subj act 3rd sg ἀποπτύω spit out fut ind mid 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποπτυομένων — ἀποπτύω spit out pres part mp fem gen pl ἀποπτύω spit out pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποπτυσθέντα — ἀποπτύω spit out aor part pass neut nom/voc/acc pl ἀποπτύω spit out aor part pass masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποπτυσάντων — ἀποπτύω spit out aor part act masc/neut gen pl ἀποπτύω spit out aor imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποπτυόμενον — ἀποπτύω spit out pres part mp masc acc sg ἀποπτύω spit out pres part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποπτυόντων — ἀποπτύω spit out pres part act masc/neut gen pl ἀποπτύω spit out pres imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποπτύει — ἀποπτύω spit out pres ind mp 2nd sg ἀποπτύω spit out pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)