-
1 αποδείκνυμι
-
2 ἀποδείκνυμι
-
3 αποδεικνυμι
тж. med.1) показывать(ἱρὸν ἀρχαῖον Her.; τάφους καὴ ξυγγένειαν Thuc.; med. ἔργα θαυμαστὰ τόλμης Plut.)
2) предъявлять, представлять, приводить(μαρτύρια Her.)
ἀ. ὅ τι δυνατὸν ἐς ἀριθμὸν ἐλθεῖν Thuc. — дать отчет обо всем, что поддается учету3) объявлять, назначать, устанавливать, провозглашать(τινὰ στρατηγόν Her., Xen., Plut.: ἐκκλεσίαν Dem.)
ἀπεδείχθη διάδοχος Plut. — он был объявлен (престоло)наследником;ἀποδείκνυσθαι τέν γνώμην Her., Thuc. — высказывать свое мнение;νόμον ἀποδεῖξαι Lys. — обнародовать закон;ἀνδραγαθίη ἀποδέδεκται … Her. — считается доблестью …;ἀποδεδειγμένοι ἦσαν, ὅτι τὸ τέλος καλὸν ἔσται Xen. — они заявили, что (все) кончится благополучно4) производить на свет, рождать(παῖδας Her., παιδάρια Isocr.)
5) превращать, делатьἀποδεῖξαί τινα ὑγιέα ἐόντα Her. — исцелить кого-л.;
τὰς ἔν τινι ἐλπίδας κενὰς ἀποδεῖξαι Polyb. — разрушить чьи-л. надежды;ἀποδεῖξαί τινα τὰ ἐπιτήδεια ἔχοντα Xen. — снабдить кого-л. предметами первой необходимости;γέλωτα ἀ. τινά Plat. — поднять кого-л. на смех6) воздвигать, строить, посвящать(τέμενός τινι Her.; τὸ θέατρον Plut.)
νεὼς ἀποδέδεικται αὐτοῖς Luc. — в их честь воздвигнут храм7) обнаруживать, доказывать(ἦθος τὸ πρὸς τοκέων Aesch.)
ψευδόμενόν τι ἀποδεῖξαι Her. — изобличить лживость чего-л.;πολέμιοι ἀποδεδειγμένοι Xen. — заведомые (явные) враги;ἀ., ὡς δυνατὰ ταῦτα γίγνεσθαι Plat. — доказывать, что возникновение этого возможно -
4 ἀποδείκνυμι
ἀποδείκνυμι med.,1 displayἐπεί σφιν Αἰακίδαι ἔπορον ἔξοχον αἶσαν ἀρετὰς ἀποδεικνύμενοι μεγάλας N. 6.47
-
5 ἀποδείκνυμι
ἀποδείκνυμι 1 aor. ἀπέδειξα. Pass.: 1 aor. ἀπεδείχθην LXX; pf. 3 sg. ἀποδέδεικται (Ar. 13, 8; Just.); ptc. ἀποδεδειγμένος (Pind., Hdt.+) gener. to ‘point away’ and ‘direct attention’ to a specific object.① to show forth for public recognition as so and so, make, render, proclaim, appoint, esp. as administrative term w. double acc. (in var. senses: X., Cyr. 1, 2, 5 παῖδας βελτίστους ἀ.; Socrat., Ep. 28, 11 [=Malherbe 292, 10]; Diod S 2, 26, 6; Arrian, Anab. 6, 2, 1; Da 2:48; 2 Macc 14:26 [Swete]; Jos., Ant. 8, 162; Just., D. 86, 4 ῥάβδος … ἀρχιερέα αὐτὸν ἀπέδειξε ‘[Aaron’s] rod … declared him highpriest’) of God (Jos., Ant. 11, 3; TestJos 2:7) ἡμᾶς τοὺς ἀποστόλους ἐσχάτους ἀπέδειξεν he has made/exhibited us (as) the last ones perh. in a triumphal procession 1 Cor 4:9; Paul’s use of irony suggests a double sense. W. ὅτι foll. instead of the second acc. ἀποδεικνύντα ἑαυτὸν ὅτι ἔστιν θεός proclaiming that he himself is God 2 Th 2:4. Pass. (Diod S 3, 59, 2) διάκονοι, ἀποδεδειγμένοι ἐν γνώμῃ Ἰησοῦ assistants, appointed w. the approval of Jesus IPhld ins (cp. PPetr III, 36a verso, 17 ἀποδεδειγμένοι ἐπίσκοποι: PGen 36, 2; Jos., Ant. 7, 356).② to show forth the quality of an entity, show forth, display (PLond III, 904, 34 [104 A.D.] p. 126; BGU 388 II, 19) τὸ ἀκέραιον τῆς πραΰτητος αὐτῶν βούλημα ἀποδειξάτωσαν let them display a sincere and gentle disposition 1 Cl 21:7. Pass. ἄνδρα ἀποδεδειγμένον ἀπὸ τοῦ θεοῦ attested by God Ac 2:22 (cp. Esth 3:13c; also Diod S 20, 40, 6 ἀποδεδειγμένος εἰς τ. πόλιν=well-liked in the city).③ to demonstrate that someth. is true, prove τὶ someth. (4 Macc 1:8; TestAbr B 115:17f [Stone p. 78]; Just., A I, 52, 1 [acc. w. inf.]; D. 100, 1; 68, 1 ὅτι; 59, 1 πῶς al.) Ac 25:7.—EPeterson, Deissmann Festschr. 1926, 320ff.④ like δείκνυμι to draw attention to a specific object, show (Hdt. 3, 122, 4; Thu. 1, 129, 1) προῆγεν αὐτ[οὺς …] |.[.φ]ωσ̣[τὴ]ρ ἀπεδίκνυεν (Christ) went ahead of them [and like] a star showed them the way AcPl Ha 7, 34f; Lk 10:1 D.—M-M. -
6 ἀποδείκνυμι
{с.гл., 4}показывать, предъявлять, провозглашать, доказывать, засвидетельствовать (Деян. 2:22; 25:7; 1Кор. 4:9; 2Фес. 2:4).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἀποδείκνυμι
-
7 αποδείκνυμι
{с.гл., 4}показывать, предъявлять, провозглашать, доказывать, засвидетельствовать (Деян. 2:22; 25:7; 1Кор. 4:9; 2Фес. 2:4).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > αποδείκνυμι
-
8 ἀποδείκνυμι
показывать, предъявлять, провозглашать, доказывать, засвидетельствовать.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀποδείκνυμι
-
9 ἀποδείκνυμι
ἀπο|δείκνυμι 1. показывать; 2. доказывать (ср. лог. аподиктический имеющий неопровержимую доказательную силу) -
10 ἀποδείκνυμι
показываю, (с 2 винит.) назначаю кого чем -
11 ἀποδείκνυμι
+ V 0-0-0-5-7=12 Jb 33,21; Est 2,9; 3,13c; DnLXX 2,48; 4,37c(34)to appoint to, to assign to [τί τινι] Est 2,9; to fix, to prescribe [τί τινι] TobS 3,8; to prove, to demonstrate[τι] 4 Mc 1,8; to appoint, to proclaim, to create [τινά τινα] SusTh 5; to make, to render [τι[*]+adj.] Jb 33,21Cf. HELBING 1928, 59-60; →NIDNTT -
12 ἀποδείκνυμι
ἀποδείκ-νῡμι (and [suff] ἀποδεικ-ύω X.Smp.8.20, Plb.7.14.3), [dialect] Ion. [suff] ἀποδεικ-δέκνῦμι GDI5653b14 (Chios, v B. C.), [tense] fut. -δείξω, [dialect] Ion. - δέξω:—A point away from other objects at one, and so:I point out, display, make known, whether by deed or word,σφι γνώμας Hdt.1.171
,al.;τάφους καὶ συγγένειαν Th.1.26
;ἦθος τὸ πρόσθε τοκήων A.Ag. 727
;ἀρετήν Hyp.Epit.29
;τὰ τῆς τεχνης ἐξευρήματα Hp.Praec.9
; proclaim, τὴν ἡμέρην GDI l. c.;—[voice] Pass.,τῶν οῠρων ἀποδεχθέντων SIG134b22
(Milet., iv B. C.).2 bring forward, produce,μαρτύρια τούτων Hdt.5.45
;πολλοὺς παῖδας Id.1.136
, cf. S.OT 1405, Isoc.19.6, X.Cyr. 1.2.5;ἐπόχους 8.1.35
;ἀ. τρόπαια And.1.147
;χρήματα πλεῖστ' ἀ. ἐν τῷ κοινῷ Ar.Eq. 774
;μορφὴν ἑτέραν E.Fr.839.14
(v.l. ἐπέδειξεν): c. part., ὑγιέα τινὰ ἐόντα ἀ. produce him safe and sound, Hdt.3.130, cf. 134.5 appoint, assign,τέμενος ἀ. τινί Hdt.5.67
, 89;βωμόν τινι Id.7.178
;ἓν βουλευτήριον Th.2.15
; γῆς ὅρους ib.72; τὴν τρίτην ἀ. ἐκκλησίαν to fix, prescribe it, D.24.25:—[voice] Pass.,τοῖσί ἐστι χῶρος ἀποδεδεγμένος Hdt.1.153
; .b c. inf., κώμας ὅθεν ἀπέδειξαν οἱ ἡγεμόνες λαμβάνειν τὰ ἐπιτήδεια whence they appointed that they should receive.., X.An.2.3.14:—[voice] Pass., τοῖσι ἀποδεδέχθαι.. ἕλκειν (impers.) it had been appointed them to draw, Hdt.2.124.6 show by argument, prove, demonstrate, Ar.Nu. 1334, Arist.AP0.75b37, etc.;ἀ. σαφεῖς τὰς ἀποδείξεις And.2.3
;ἀ. ὡς.. Ar.V. 548
, Pl.R. 472d; ὅτι .. Id.Prt. 323c, etc.; πότερον.. ἢ .. Id.Alc.1.114b: c. dupl. acc., prove one so and so, , etc.;τοιούτους τινάς Hp.Decent.4
: folld. by part.,ἀ. λόγῳ.. οὐδὲν μετεόν Hdt.5.94
; ἀ. τινὰ λέγοντα οὐδέν make it evident that.., 7.17, cf. 2.133.II show forth a person or thing as so and so, hence:1 appoint, proclaim, create,ἀ. τινὰ στρατηγόν X.An.1.1.2
, al.: c. inf.,στρατηγὸν εῖναι Hdt.5.25
; ἀ. τούτους τὴν πόλιν νέμειν ib.29;ἑαυτὸν ὅτι ἐστὶ θεός 2 Ep.Thess.2.4
:—[voice] Pass., to be so created, Hdt.1.124, 162; ;ἀπεδέχθη εῖναι ἵππαρχος 7.154
;αὐτοκράτωρ ἀποδέδεικται POxy.1021.7
(i A. D.); ὕπατος ἀποδεδειγμένος, = Lat. consul designatus, OGI379.5 ([place name] Tiflis), etc.2 make, render, mostly with an Adj., ἀ. τινὰς μοχθηροτάτους make them finished rascals, Ar.Ra. 1011;ἀ. κρατίστους τοὺς λόχους X.Cyr.2.1.23
;γοργότερον ἀ. τὸν ἵππον Id.Eq.1.10
;ζῷον ἀγριώτερον Pl.Grg. 516b
: with a Subst.,γέλωτα ἀ. τινά Id.Tht. 166a
, cf. Phd. 72c: c. part., ;ἀ. τινὰς ἀλλοτρίους ὄντας Pl.Smp. 179c
:—[voice] Pass., πολέμιοι ἀποδεδειγμένοι declared enemies, X.An.7.1.26, cf. D.23.200.3 represent as,ἀ. παῖδα πατρὸς ἑωυτῶν ἕκαστον ἐόντα Hdt.2.143
, cf. Lys.32.17:— [voice] Pass., is represented, considered as..,Hdt.
1.136; οὐδὲ.. οὗτοι ἐν τοῖσι ἄλλοισι θεοῖσι ἀποδεδέχαται have not been considered, admitted among.., 2.43:—these two last examples may be pass. usages of ἀποδέχομαι.4 c. inf., ordain a thing or person to be, X.Oec.7.30,Lac.10.7.B [voice] Med., show forth, exhibit something of one's own, ἀποδέξασθαι τὴν γνώμην deliver one's opinion, Hdt.1.170, 207, cf. Th.1.87; alsoἀ. μεγάλα ἔργα Hdt.1.59
, al.; ἀξιαπηγητότατα ib.16; οὐδὲν λαμπρὸν ἔργον ib. 174; ἀ. ἀρετάς display high qualities, Pi.N.6.49 (cf. supr. A. 1.2);πνεύματα εἰς ἄλληλα στάσιν.. ἀποδεικνύμενα A.Pr. 1088
; of buildings and the like ,μνημόσυνα ἀ. Hdt.2.101
;χώματα ἀξιοθέητα 1.184
; οὐδεμίαν στρατηΐην ἀ. not to have any military service to show, 2.111:—[voice] Pass., ἔργα μεγάλα καὶ θαυμαστὰ.. ἀποδεχθέντα Id. Prooem., cf. 9.27.2 [voice] Med. in act. sense, ἀποδεδειγμένοι ἦσαν ὅτι had declared that.., X.An.5.2.9.C [voice] Pass., v. supr. 1.5, 11.1,2,3: [tense] aor. ἀπεδείχθην is always [voice] Pass., as Hdt.7.154; and so mostly [tense] pf. ἀποδέδειγμαι, 1.136, Antipho 2.4.10, X.An.7.1.26; but the part. of the latter is sts. [voice] Act., v. supr. B.2.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀποδείκνυμι
-
13 ἀποδείκνυμι
-
14 αποδεικνύη
ἀποδείκνυμιpoint away from: pres subj mp 2nd sgἀποδείκνυμιpoint away from: pres subj act 3rd sgἀποδείκνυμιpoint away from: pres subj mp 2nd sgἀποδείκνυμιpoint away from: pres ind mp 2nd sgἀποδείκνυμιpoint away from: pres subj act 3rd sg -
15 ἀποδεικνύῃ
ἀποδείκνυμιpoint away from: pres subj mp 2nd sgἀποδείκνυμιpoint away from: pres subj act 3rd sgἀποδείκνυμιpoint away from: pres subj mp 2nd sgἀποδείκνυμιpoint away from: pres ind mp 2nd sgἀποδείκνυμιpoint away from: pres subj act 3rd sg -
16 αποδεικνύηι
ἀποδεικνύῃ, ἀποδείκνυμιpoint away from: pres subj mp 2nd sgἀποδεικνύῃ, ἀποδείκνυμιpoint away from: pres subj act 3rd sgἀποδεικνύῃ, ἀποδείκνυμιpoint away from: pres subj mp 2nd sgἀποδεικνύῃ, ἀποδείκνυμιpoint away from: pres ind mp 2nd sgἀποδεικνύῃ, ἀποδείκνυμιpoint away from: pres subj act 3rd sg -
17 ἀποδεικνύηι
ἀποδεικνύῃ, ἀποδείκνυμιpoint away from: pres subj mp 2nd sgἀποδεικνύῃ, ἀποδείκνυμιpoint away from: pres subj act 3rd sgἀποδεικνύῃ, ἀποδείκνυμιpoint away from: pres subj mp 2nd sgἀποδεικνύῃ, ἀποδείκνυμιpoint away from: pres ind mp 2nd sgἀποδεικνύῃ, ἀποδείκνυμιpoint away from: pres subj act 3rd sg -
18 αποδεδειγμένα
ἀποδείκνυμιpoint away from: perf part mp neut nom /voc /acc plἀποδεδειγμένᾱ, ἀποδείκνυμιpoint away from: perf part mp fem nom /voc /acc dualἀποδεδειγμένᾱ, ἀποδείκνυμιpoint away from: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
19 ἀποδεδειγμένα
ἀποδείκνυμιpoint away from: perf part mp neut nom /voc /acc plἀποδεδειγμένᾱ, ἀποδείκνυμιpoint away from: perf part mp fem nom /voc /acc dualἀποδεδειγμένᾱ, ἀποδείκνυμιpoint away from: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
20 αποδεικνυμένω
ἀποδείκνυμιpoint away from: pres part mp masc /neut nom /voc /acc dualἀποδείκνυμιpoint away from: pres part mp masc /neut gen sg (doric aeolic)——————ἀποδείκνυμιpoint away from: pres part mp masc /neut dat sg
См. также в других словарях:
ἀποδείκνυμι — ἀποδείκνῡμι , ἀποδείκνυμι point away from pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποδεικνύῃ — ἀποδείκνυμι point away from pres subj mp 2nd sg ἀποδείκνυμι point away from pres subj act 3rd sg ἀποδείκνυμι point away from pres subj mp 2nd sg ἀποδείκνυμι point away from pres ind mp 2nd sg ἀποδείκνυμι point away from pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποδεδειγμένα — ἀποδείκνυμι point away from perf part mp neut nom/voc/acc pl ἀποδεδειγμένᾱ , ἀποδείκνυμι point away from perf part mp fem nom/voc/acc dual ἀποδεδειγμένᾱ , ἀποδείκνυμι point away from perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποδεικνύετε — ἀποδείκνυμι point away from pres imperat act 2nd pl ἀποδείκνυμι point away from pres ind act 2nd pl ἀποδείκνυμι point away from imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποδεικνύω — ἀποδείκνυμι point away from pres subj act 1st sg ἀποδείκνυμι point away from pres subj act 1st sg ἀποδείκνυμι point away from pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποδείκνυσθον — ἀποδείκνυμι point away from pres ind mp 3rd dual ἀποδείκνυμι point away from pres ind mp 2nd dual ἀποδείκνυμι point away from imperf ind mp 2nd dual (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποδείκνυτε — ἀποδείκνυμι point away from pres imperat act 2nd pl ἀποδείκνυμι point away from pres ind act 2nd pl ἀποδείκνυμι point away from imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποδείξουσι — ἀποδείκνυμι point away from aor subj act 3rd pl (epic) ἀποδείκνυμι point away from fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἀποδείκνυμι point away from fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποδείξουσιν — ἀποδείκνυμι point away from aor subj act 3rd pl (epic) ἀποδείκνυμι point away from fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἀποδείκνυμι point away from fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀποδείξω — ἀποδείκνυμι point away from aor subj act 1st sg ἀποδείκνυμι point away from fut ind act 1st sg ἀποδείκνυμι point away from aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀπεδείκνυον — ἀποδείκνυμι point away from imperf ind act 3rd pl ἀποδείκνυμι point away from imperf ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)