Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ἀναζητέω

  • 1 αναζητεω

        1) разыскивать
        

    (τινα Polyb., Plut.)

        2) исследовать, разбирать
        ἔστιν ὑπ΄ ἐμοῦ πρᾶγμα ἀνεζητημένον Arph.я занят(а) выяснением одной вещи

    Древнегреческо-русский словарь > αναζητεω

  • 2 ἀναζητέω

    ἀναζητέω (ζητέω ‘search’) impf. ἀνεζήτουν, 1 aor. ἀνεζήτησα LXX, pass. 3 sg. ἀνεζητήθη 2 Macc 13:21 (Hdt. 1, 137; Thu. 2, 8, 3; ins, pap, LXX; TestSol 12:1 C; TestAbr B 113, 26 [Stone p. 74]; Philo, Somn. 2, 61; Joseph.; Just., D. 5, 6; Tat. 15, 1) to try to locate by search, look, search τινά for someone (in pap of criminals and fugitive slaves: PHib 71, 9 [245/244 B.C.]; PCairZen 310, 4 [III B.C.], PRein 17, 13; PFlor 83, 12; also 2 Macc 13:21; Jos., Bell, 3, 340, Ant. 9, 134) Σαῦλον Ac 11:25. ἀνεζήτουν αὐτόν Lk 2:44; cp. 45 (in the latter passage v.l. ζητοῦντες). A lost work of literature MPol 22:3.—M-M.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἀναζητέω

  • 3 ἀναζητέω

    {с.гл., 2}
    разыскивать, искать (Лк. 2:44; Деян. 11:25).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἀναζητέω

  • 4 αναζητέω

    {с.гл., 2}
    разыскивать, искать (Лк. 2:44; Деян. 11:25).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > αναζητέω

  • 5 ἀναζητέω

    разыскивать, искать.

    Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀναζητέω

  • 6 ἀναζητέω

    + V 0-0-0-2-1=3 Jb 3,4; 10,6; 2 Mc 13,21
    to investigate, to search out, to discover [τι] Jb 10,6; to search for [τι] Jb 3,4

    Lust (λαγνεία) > ἀναζητέω

  • 7 ἀναζητέω

    A investigate,

    τὰς αἰτίας Pl.Lg. 693a

    ;

    τὰ ὑπὸ γῆς Ap. 18b

    : —[voice] Pass., Hdt.1.137, Ar.Lys.26, Th.2.8.
    II search out, discover,

    τὰ παραλελειμμένα ὑπὸ τῶν προτέρων ἀρχείων OGI267

    (Pergam., iii B. C.); search for,

    μαστροπούς Ph.1.40

    .

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀναζητέω

  • 8 ἀναζητέω

    ἀνα-ζητέω, aufsuchen, ausforschen

    Wörterbuch altgriechisch-deutsch > ἀναζητέω

  • 9 αναζητήσει

    ἀναζήτησις
    investigation: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀναζητήσεϊ, ἀναζήτησις
    investigation: fem dat sg (epic)
    ἀναζήτησις
    investigation: fem dat sg (attic ionic)
    ἀναζητέω
    investigate: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀναζητέω
    investigate: fut ind mid 2nd sg
    ἀναζητέω
    investigate: fut ind act 3rd sg
    ἀ̱ναζητήσει, ἀναζητέω
    investigate: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱ναζητήσει, ἀναζητέω
    investigate: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀναζητέω
    investigate: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀναζητέω
    investigate: fut ind mid 2nd sg
    ἀναζητέω
    investigate: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > αναζητήσει

  • 10 ἀναζητήσει

    ἀναζήτησις
    investigation: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀναζητήσεϊ, ἀναζήτησις
    investigation: fem dat sg (epic)
    ἀναζήτησις
    investigation: fem dat sg (attic ionic)
    ἀναζητέω
    investigate: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀναζητέω
    investigate: fut ind mid 2nd sg
    ἀναζητέω
    investigate: fut ind act 3rd sg
    ἀ̱ναζητήσει, ἀναζητέω
    investigate: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱ναζητήσει, ἀναζητέω
    investigate: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀναζητέω
    investigate: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀναζητέω
    investigate: fut ind mid 2nd sg
    ἀναζητέω
    investigate: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἀναζητήσει

  • 11 αναζητήση

    ἀναζητήσηι, ἀναζήτησις
    investigation: fem dat sg (epic)
    ἀναζητέω
    investigate: aor subj mid 2nd sg
    ἀναζητέω
    investigate: aor subj act 3rd sg
    ἀναζητέω
    investigate: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱ναζητήσῃ, ἀναζητέω
    investigate: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱ναζητήσῃ, ἀναζητέω
    investigate: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀναζητέω
    investigate: aor subj mid 2nd sg
    ἀναζητέω
    investigate: aor subj act 3rd sg
    ἀναζητέω
    investigate: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > αναζητήση

  • 12 ἀναζητήσῃ

    ἀναζητήσηι, ἀναζήτησις
    investigation: fem dat sg (epic)
    ἀναζητέω
    investigate: aor subj mid 2nd sg
    ἀναζητέω
    investigate: aor subj act 3rd sg
    ἀναζητέω
    investigate: fut ind mid 2nd sg
    ἀ̱ναζητήσῃ, ἀναζητέω
    investigate: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱ναζητήσῃ, ἀναζητέω
    investigate: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀναζητέω
    investigate: aor subj mid 2nd sg
    ἀναζητέω
    investigate: aor subj act 3rd sg
    ἀναζητέω
    investigate: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἀναζητήσῃ

  • 13 αναζητήσουσι

    ἀναζητέω
    investigate: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀναζητέω
    investigate: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀναζητέω
    investigate: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ναζητήσουσι, ἀναζητέω
    investigate: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ναζητήσουσι, ἀναζητέω
    investigate: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀναζητέω
    investigate: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀναζητέω
    investigate: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀναζητέω
    investigate: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αναζητήσουσι

  • 14 ἀναζητήσουσι

    ἀναζητέω
    investigate: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀναζητέω
    investigate: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀναζητέω
    investigate: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ναζητήσουσι, ἀναζητέω
    investigate: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ναζητήσουσι, ἀναζητέω
    investigate: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀναζητέω
    investigate: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀναζητέω
    investigate: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀναζητέω
    investigate: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀναζητήσουσι

  • 15 αναζητήσουσιν

    ἀναζητέω
    investigate: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀναζητέω
    investigate: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀναζητέω
    investigate: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ναζητήσουσιν, ἀναζητέω
    investigate: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ναζητήσουσιν, ἀναζητέω
    investigate: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀναζητέω
    investigate: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀναζητέω
    investigate: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀναζητέω
    investigate: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αναζητήσουσιν

  • 16 ἀναζητήσουσιν

    ἀναζητέω
    investigate: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀναζητέω
    investigate: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀναζητέω
    investigate: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ναζητήσουσιν, ἀναζητέω
    investigate: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱ναζητήσουσιν, ἀναζητέω
    investigate: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀναζητέω
    investigate: aor subj act 3rd pl (epic)
    ἀναζητέω
    investigate: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀναζητέω
    investigate: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀναζητήσουσιν

  • 17 αναζητήσω

    ἀ̱ναζητήσω, ἀναζητέω
    investigate: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀναζητέω
    investigate: aor subj act 1st sg
    ἀναζητέω
    investigate: fut ind act 1st sg
    ἀ̱ναζητήσω, ἀναζητέω
    investigate: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀναζητέω
    investigate: aor subj act 1st sg
    ἀναζητέω
    investigate: fut ind act 1st sg
    ἀναζητέω
    investigate: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    ἀναζητέω
    investigate: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > αναζητήσω

  • 18 ἀναζητήσω

    ἀ̱ναζητήσω, ἀναζητέω
    investigate: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    ἀναζητέω
    investigate: aor subj act 1st sg
    ἀναζητέω
    investigate: fut ind act 1st sg
    ἀ̱ναζητήσω, ἀναζητέω
    investigate: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἀναζητέω
    investigate: aor subj act 1st sg
    ἀναζητέω
    investigate: fut ind act 1st sg
    ἀναζητέω
    investigate: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    ἀναζητέω
    investigate: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀναζητήσω

  • 19 αναζητήσοντα

    ἀναζητέω
    investigate: fut part act neut nom /voc /acc pl
    ἀναζητέω
    investigate: fut part act masc acc sg
    ἀ̱ναζητήσοντα, ἀναζητέω
    investigate: futperf ind act neut nom /voc /acc pl (doric aeolic)
    ἀ̱ναζητήσοντα, ἀναζητέω
    investigate: futperf ind act masc acc sg (doric aeolic)
    ἀναζητέω
    investigate: fut part act neut nom /voc /acc pl
    ἀναζητέω
    investigate: fut part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > αναζητήσοντα

  • 20 ἀναζητήσοντα

    ἀναζητέω
    investigate: fut part act neut nom /voc /acc pl
    ἀναζητέω
    investigate: fut part act masc acc sg
    ἀ̱ναζητήσοντα, ἀναζητέω
    investigate: futperf ind act neut nom /voc /acc pl (doric aeolic)
    ἀ̱ναζητήσοντα, ἀναζητέω
    investigate: futperf ind act masc acc sg (doric aeolic)
    ἀναζητέω
    investigate: fut part act neut nom /voc /acc pl
    ἀναζητέω
    investigate: fut part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > ἀναζητήσοντα

См. также в других словарях:

  • ἀναζητήσουσι — ἀναζητέω investigate aor subj act 3rd pl (epic) ἀναζητέω investigate fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἀναζητέω investigate fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) ἀ̱ναζητήσουσι , ἀναζητέω investigate futperf ind… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀναζητήσουσιν — ἀναζητέω investigate aor subj act 3rd pl (epic) ἀναζητέω investigate fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἀναζητέω investigate fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) ἀ̱ναζητήσουσιν , ἀναζητέω investigate futperf ind… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀναζητήσοντα — ἀναζητέω investigate fut part act neut nom/voc/acc pl ἀναζητέω investigate fut part act masc acc sg ἀ̱ναζητήσοντα , ἀναζητέω investigate futperf ind act neut nom/voc/acc pl (doric aeolic) ἀ̱ναζητήσοντα , ἀναζητέω investigate futperf ind act masc… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀναζητήσομεν — ἀναζητέω investigate aor subj act 1st pl (epic) ἀναζητέω investigate fut ind act 1st pl ἀ̱ναζητήσομεν , ἀναζητέω investigate futperf ind act 1st pl (doric aeolic) ἀναζητέω investigate aor subj act 1st pl (epic) ἀναζητέω investigate fut ind act… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀναζητεῖ — ἀναζητέω investigate pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic) ἀναζητέω investigate pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic) ἀναζητέω investigate pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic) ἀναζητέω investigate pres ind act… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀναζητησάντων — ἀναζητέω investigate aor part act masc/neut gen pl ἀναζητέω investigate aor imperat act 3rd pl ἀναζητέω investigate aor part act masc/neut gen pl ἀναζητέω investigate aor imperat act 3rd pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀναζητοῦντα — ἀναζητέω investigate pres part act neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) ἀναζητέω investigate pres part act masc acc sg (attic epic doric) ἀναζητέω investigate pres part act neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) ἀναζητέω investigate pres part… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀναζητοῦντι — ἀναζητέω investigate pres part act masc/neut dat sg (attic epic doric) ἀναζητέω investigate pres ind act 3rd pl (doric aeolic) ἀναζητέω investigate pres part act masc/neut dat sg (attic epic doric) ἀναζητέω investigate pres ind act 3rd pl (doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀναζητοῦσι — ἀναζητέω investigate pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric) ἀναζητέω investigate pres ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic) ἀναζητέω investigate pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric) ἀναζητέω investigate pres ind act 3rd …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀναζητοῦσιν — ἀναζητέω investigate pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric) ἀναζητέω investigate pres ind act 3rd pl (attic epic doric aeolic) ἀναζητέω investigate pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric) ἀναζητέω investigate pres ind act 3rd …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀναζητούμενον — ἀναζητέω investigate pres part mp masc acc sg (attic epic doric) ἀναζητέω investigate pres part mp neut nom/voc/acc sg (attic epic doric) ἀναζητέω investigate pres part mp masc acc sg (attic epic doric) ἀναζητέω investigate pres part mp neut… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»