-
1 αετος
эп.-ион. αἰετός, дор. αἰητός (ᾱ) ὅ1) орел (как птица, посвященная Зевсу - Διὸς φίλτατος οἰωνῶν Hom., Διὸς ἀρχὸς οἰωνῶν Pind., Διὸς πτηνὸς κύων Aesch.)ἀ. ἐν νεφέλαισι погов. Arph. — орел в облаках (ср. «журавль в небе»)
2) воен. орел ( знак или знамя войсковой части у персов и римлян)(ἀ. χρυσοῦς ἐπὴ δόρατος Xen.; ἄρασθαι τὸν ἀετόν Plut.)
3) архит. фронтон, щипец Pind.4) «орел» ( рыба из группы скатов) Arst. -
2 αετός
αετός ο1) орел;2) орлец – знак птицы орла, изображенный на круглом коврике, на котором стоит архиерей во время священнослужения. Символизирует устремление ума, духа, молитвы к горнему, вышнемуЭтим.< дргр. αιετός < αιFετός < αιFι-ετός < инд. awi «птица», сравните с лат. avis, санскр. vis -
3 ἀετός
{сущ., 4}орел (символ быстроты, иудеям по закону было запрещено есть его мясо, в Лук. 17:37 употр. в знач. гриф).Ссылки: Мф. 24:28; Лк. 17:37; Откр. 4:7; 12:14. LXX: 5404 (רשֶׁנֶ).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἀετός
-
4 αετός
{сущ., 4}орел (символ быстроты, иудеям по закону было запрещено есть его мясо, в Лук. 17:37 употр. в знач. гриф).Ссылки: Мф. 24:28; Лк. 17:37; Откр. 4:7; 12:14. LXX: 5404 (רשֶׁנֶ).*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > αετός
-
5 αετός
ο1) орёл; 2) воздушный змей -
6 ἀετός
орел (символ быстроты, иудеям по закону было запрещено есть его мясо, в Лк 17:37 употр. в знач. гриф); LXX: (נֶשֶׁר).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀετός
-
7 ἀετός
-
8 αετός
[аэтос]ουσ α ор£л. -
9 Αετός μύγες δεν πιάνει, αετός μεγάλα πουλιά κυνηγάει
• Орел мух не ловит• Лев мышей не давитИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Αετός μύγες δεν πιάνει, αετός μεγάλα πουλιά κυνηγάει
-
10 αιετος
-
11 αιητος
-
12 αεροδινης
-
13 αλιαετος
-
14 ανατεινω
поэт. ἀντείνω1) протягивать вверх, простирать, поднимать(χεῖρα οὐρανῷ Pind. или εἰς τὸν οὐρανόν Arst., Plut. и πρὸς τὸν οὐρανόν Xen.)
ἀετὸς ἀνατεταμένος Xen. — орел с распростертыми крыльями;τὰς ὀφρῦς ἀνατείνας Luc. — с высоко поднятыми бровями;ἀ. ἑαυτὸν ἐπί τινι Luc. — важничать из-за чего-л.;ἀνατείνεσθαι τέν ἀρχήν Plut. — расширять, увеличивать свою (служебную) власть;τὸ ξίφος ἀ. Plut. — поднимать меч на кого-л.2) тянуть3) воен. вытягивать, растягивать, развертывать(τὰ κέρατα Xen.)
4) простираться, достигать, доходить(εἰς ὕψος Polyb.; εἰς τὸ πέλαγος Polyb.; πλέον ἢ δέκα σταδίους Plut.)
πέδιλα ἐς γόνυ ἀνατείνοντα Her. — обувь, доходящая до колен5) держать в напряженном состоянииἀ. πάντας Plut. — привлекать всеобщее внимание
6) med. грозить, угрожать -
15 γαμψωνυξ
ώνυχος adj. с кривыми когтями(αἰγυπιοί Hom., Hes.; οἰωνοί Aesch.; τετράποδες Plut.; γ. παρθένος Soph. = Σφίγξ; ἀετός Arst.)
-
16 γοργος
-
17 δαφοινεος
δαφοινεός, δᾰφοινός21) обагренный(εἵμα αἵματι Hom., Hes.)
2) кровавый, окровавленный(πῆμα HH.; Κῆρες Hes.; ἄγρα Pind.; ἀετός Aesch.)
3) кровавокрасный или рыжий(δέρμα λέοντος, θῶες Hom.; λεόντων ἴλα Eur.)
-
18 δαφοινος...
δαφοινός...δαφοινεός, δᾰφοινός21) обагренный(εἵμα αἵματι Hom., Hes.)
2) кровавый, окровавленный(πῆμα HH.; Κῆρες Hes.; ἄγρα Pind.; ἀετός Aesch.)
3) кровавокрасный или рыжий(δέρμα λέοντος, θῶες Hom.; λεόντων ἴλα Eur.)
-
19 δεξιος
31) правый, правосторонний(ὦμος Hom.; χείρ Eur.; κέρας Thuc., Xen.)
; см. тж. δεξιά и δεξιόν2) являющийся с правой стороны, т.е. (по старинной примете) благоприятный, благосклонный , предвещающий успех, сулящий счастье(ὄρνις Hom.; οἰωνοί Aesch.; ἀετός, βροντή Xen.)
3) находящийся в правой руке, ( об оружии) наступательный4) умный, дельный, ловкий; отличный, искусный(νόῳ Pind.; ἔθνος Her.; ἄνδρες Thuc., Plut.; ποιητής Arph.)
λέγειν τι δεξιόν Arph. — сказать нечто остроумное;οἱ δεξιοὴ περὴ τὰς δίκας Plat. — искусные законоведы5) услужливый, благожелательныйδεξιὸν γενέσθαι τινὴ πρὸς ἀργύριον Luc. — деятельно помогать кому-л. деньгами
-
20 διακτορος
- 1
- 2
См. также в других словарях:
αετός — αετός, ο και αϊτός, ο 1. το γνωστό σαρκοφάγο πουλί. 2. ο χαρταετός των παιδιών. 3. σημαία των Περσών και των ρωμαϊκών λεγεωνών … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
αετός — Ονομασία πολλών ημερόβιων αρπακτικών πτηνών, που έχουν προικιστεί με οξύτατη όραση και με κυρτό και γαμψό στην άκρη ράμφος. Τα πόδια του α. έχουν τέσσερα δάχτυλα, τρία μπροστά και ένα πίσω, με νύχια αγκιστροειδή, με τα οποία αρπάζει και… … Dictionary of Greek
ἀετός — ἀ̱ετός , ἀετός eagle masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἀετὸς ἐν νεφέλαις. — ἀετὸς ἐν νεφέλαις. См. Не сули журавля в небе, а дай синицу в руки! … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ἀετὸς μυίας οὐ θηρεύει. — См. Орел мух не ловит … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Αετός Δικέφαλος — Τίτλος εικονογραφημένου εγκυκλοπαιδικού περιοδικού. Κυκλοφόρησε το 1917 στην Αθήνα. Διευθυντής του ήταν ο Ρ. Λ. Κωστόπουλος … Dictionary of Greek
Αιγύπτιος Αετός — Ελληνική εφημερίδα της Αιγύπτου με έδρα την Αλεξάνδρεια. Η εφημερίδα, για την οποία δεν υπάρχουν άλλα στοιχεία, εκτός από τη μνεία της σε ημερολόγια της εποχής, ιδρύθηκε το 1865 και ήταν βραχύβια … Dictionary of Greek
αετώνω — [αετός] (στην Κρήτη) πετώ («πουλί δεν αετώνει», δεν πετά, δεν φαίνεται) … Dictionary of Greek
αἰετοῖς — ἀετός eagle masc dat pl (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αἰετοῖσι — ἀετός eagle masc dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αἰετοί — ἀετός eagle masc nom/voc pl (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)