-
1 अश्वबन्ध
-
2 अश्वबन्धक
áṡva-bandhakam. id. R.
-
3 अश्वबन्धन
áṡva-bandhanan. fastening of horses;
(mf (ī)n.) used for fastening horses
-
4 देवबन्धु
-
5 पूर्वबन्धु
pū́rva-bandhum. first i.e. best friend Mṛicch.
-
6 भावबन्धन
-
7 वर्त्मावबन्धक
-
8 विश्वबन्धु
víṡva-bandhum. a friend of the whole world BhP.
-
9 सर्वबन्धविमोचन
sárva-bandha-vimocanam. « delivering from every bond»
N. of Ṡiva MBh.
-
10 स्वबन्धु
-
11 अश्व
áṡva1) (2. rarely 3 RV.) m. (1. aṡ Uṇ.) ifc. f. ā, a horse, stallion RV. etc.;
the, horse (in the game of chess);
the number « seven» (that being the number of the horses of the sun);
the archer (in the zodiac) VarBṛ. ;
a particular kind of lover (horse-like in strength) L. ;
N. of a teacher (with the patron. Sāmudri) ṠBr. XIII ;
of a son of Citraka Hariv. 1921 ;
of a Dānava MBh. I, 2532 ;
(ā) f. (gaṇa ajâ̱di q.v.) a mare RV. etc.
+ <Zd. aspa;
Lat. equus;
Gk. ἵππος, etc.>
aṡva2) Nom. P. aṡvati, to behave like a horse Pāṇ. 3-1, 11 Sch. ;
- अश्वकन्दिका
- अश्वकर्ण
- अश्वकर्णक
- अश्वकश
- अश्वकुटी
- अश्वकुणप
- अश्वकेश
- अश्वकोविद
- अश्वक्रन्द
- अश्वक्रीत
- अश्वक्षभा
- अश्वखुर
- अश्वगति
- अश्वगन्धा
- अश्वगुप्त
- अश्वगोयुग
- अश्वगोष्ठ
- अश्वग्रिव
- अश्वघाम
- अश्वघास
- अश्वघोष
- अश्वघ्न
- अश्वचक्र
- अश्वचलनशाला
- अश्वचिकित्सा
- अश्वजघन
- अश्वजित्
- अश्वतीर्थ
- अश्वत्रिरात्र
- अश्वत्व
- अश्वद
- अश्वदंष्ट्रा
- अश्वदा
- अश्वदावन्
- अश्वदूत
- अश्वनदि
- अश्वनाय
- अश्वनाशक
- अश्वनिबन्धिक
- अश्वनिर्णिज्
- अश्वप
- अश्वपति
- अश्वपर्ण
- अश्वपस्त्य
- अश्वपाद
- अश्वपाल
- अश्वपुच्छक
- अश्वपृष्ठ
- अश्वपेज
- अश्वपेय
- अश्वपेशस्
- अश्वप्रणीत
- अश्वप्रपतन
- अश्वबन्ध
- अश्वबन्धक
- अश्वबन्धन
- अश्वबला
- अश्वबाहु
- अश्वबुध्न
- अश्वबुध्य
- अश्वभार
- अश्वमन्दुरा
- अश्वमहिषिका
- अश्वमार
- अश्वमारक
- अश्वमाल
- अश्वमित्र
- अश्वमिष्टि
- अश्वमुख
- अश्वमेध
- अश्वमेधक
- अश्वमेधिक
- अश्वमेधिन्
- अश्वमेधीय
- अश्वमोहक
- अश्वयज्ञ
- अश्वयुज्
- अश्वयुज
- अश्वयूप
- अश्वयोग
- अश्वरक्ष
- अश्वरथ
- अश्वराज
- अश्वराधस्
- अश्वरिपु
- अश्वरोधक
- अश्वललित
- अश्वलाला
- अश्वलोमन्
- अश्ववक्त्र
- अश्ववडव
- अश्ववत्
- अश्ववदन
- अश्ववह
- अश्ववार
- अश्ववारक
- अश्ववारन
- अश्ववाल
- अश्ववाह
- अश्वविक्रयिन्
- अश्वविद्
- अश्ववृष
- अश्ववैद्य
- अश्वव्रत
- अश्वशक
- अश्वशकृत्
- अश्वसङ्कु
- अश्वशत्रु
- अश्वशफ
- अश्वशाखोट
- अश्वशाला
- अश्वशाव
- अश्वशास्त्र
- अश्वशिरस्
- अश्वशीर्ष
- अश्वश्चन्द्र
- अश्वषड्गव
- अश्वषा
- अश्वसनि
- अश्वसा
- अश्वसाद
- अश्वसादिन्
- अश्वसारथ्य
- अश्वसुक्त
- अश्वसूक्तिन्
- अश्वसूत्र
- अश्वसूनृत
- अश्वसृगालिका
- अश्वसेन
- अश्वस्तोमीय
- अश्वस्थान
- अश्वहन
- अश्वहनु
- अश्वहन्तृ
- अश्वहय
- अश्वहविस्
- अश्वहारक
- अश्वहृदय
- अश्वाक्ष
- अश्वाजनी
- अश्वादि
- अश्वाधिक
- अश्वाध्यक्ष
- अश्वानीक
- अश्वन्तक
- अश्वाभिधानी
- अश्वामघ
- अश्वायुर्वेद
- अश्वायुस्
- अश्वारि
- अश्वारुढ
- अश्वारोह
- अश्वावत्
- अश्वावतान
- अश्वावरोहक
- अश्वावरोहिका
- अश्वेषित
- अश्वोरस
-
12 अवबन्ध _avabandha
अवबन्ध 1 Falling or palsy of the eylids, Blepharo- ptosis; व्याधिर्नेत्रावबन्धकः Suśr.-2 A kind of disease.-3 Binding on all sides निद्रामुद्रावबन्धान्मधुकरमनिशं पद्म- कोशादपास्य Nāg.3.18. -
13 अध्वन् _adhvan
अध्वन् m. [अत्ति बलं; अद्-क्वनिप् धादेशः Uṇ.4.115; perhaps from अत् also]1 (a) A way, road; passage, orbit (of planets &c.); मुक्ताध्वानं ये लङ्घयेयुर्भवन्तम् Me.54. (b) Distance, space (traversed or to be traversed); पञ्चदशयोजनमात्रमध्वानं जगाम K.119,12; कियत्यध्वनि सा उज्ज- यिनी 27; Dk.13; अपि लङ्धितमध्वानं बुबुधे न बुधोपसः R.1. 47; उल्लङ्घिताध्वा Me.45; कालाध्वनोरत्यन्तसंयोगे &c. (c) Jour- ney, travel, course, march; नैकः प्रपद्येताध्वानम् Ms.4.6 undertake a journey; अध्वसु त्रिषु विसृष्टमैथिलः R.11.57 after three marches; परिक्लान्तः किलाध्वना Ki.11.2 way- worn; अध्वश्रमपरिगतम् Me.17.4; अध्वा वर्णकफस्थौल्यसौकुमा- र्यविनाशनः Suśr.-2 A recension of the Vedas and the school upholding it (शाखा, अवयव) एकविंशत्यध्वयुक्त- मृय्वेदमृषयो विदुः । सहस्राध्वा सामवेदो यजुरेकशताध्वकम् ॥ अध्वा देवगतिः शाखा इति पर्यायवाचकाः ।-3 Time (Kāla), time personified, (being the eater of all) दुर्मरं पुरुषेणेह मन्ये ह्यध्वन्यनागते Mb.14.8.24.-4 Air; sky, atmosphere.-5 Place. प्रस्थितं दीर्घमध्वानं स्वबन्धुमिव बान्धवाः Rām.5.1.45.-6 Means, resource; method.-7 Attack (अधिकदुरारोह- णम्). अध्वन् is changed to अध्व after prepositions; प्राध्वः, व्यध्वः &c.-Comp. -अतिः [अध्वानमतति, अत्-इ]1 a tra- veller.-2 an intelligent person.-अधिपः, -ईशः [ष. त.] an officer in charge of the public roads.-अयनम् [अध्वन्ययनम्] journey, travel.-गः 1 one who travels; a traveller, way-farer; Av.13.1.36. सन्तानकतरुच्छाया- सुप्तविद्याधराध्वगम् Ku.6.46 (˚गामिन्).-2 a camel.-3 a mule.-4 the sun; ˚भोग्यः N. of a tree, Spondias Man- gifera (आम्रातकवृक्ष) अध्वगैः अयत्नलम्यफलत्वात् भोग्यः (Mar. आंबाडा). (-गा) the Ganges.-गत् m. [अध्वानं गच्छति; गम्-क्विप् P.VI.4.4] a traveller.-गत्यन्तः गन्तव्यः [ष. त.] measure of length applicable to roads; कालभावा- ध्वगन्तव्यः Mbh. Vārt. on P.1.4.51.-जा [अध्वनि जायते; जन्-ड] A plant (स्वर्णुली or स्वर्णपुष्पी).-पतिः 1 the sun (दिवैव पथिकानां गमनात् रात्रौ च गमननिषेधात् सूर्यस्य अध्वपालकत्वम् or अध्वनः आकाशस्य पतिः).-2 inspector of the road.-रथः [अध्वने हितः पर्याप्तो रथः शाक. त.]1 a travelling coach.-2 [अध्वैव रथो यस्य] a messenger skilled in travelling (पथि प्रज्ञो दूतः).-शल्यः [अध्वनि शल्यमिव आचारतीति क्विप्- अच् Tv.] N. of a tree (अपामार्ग) (अध्वगानां पादवस्त्रादौ शल्यवद्वेधकारकत्वात् तथात्वम्) (Mar. आघाडा). -
14 अप्रिय _apriya
अप्रिय a.1 Disliked, disagreeable, unpleasant, offen- sive अप्रियस्य च पथ्यस्य वक्ता श्रोता च दुर्लभः Rām.; Ms.4. 138; अतः समीपे परिणेतुरिष्यते तदप्रियापि प्रमदा स्वबन्धुभिः Ś.5. 17; hated, distasteful.-2 Unkind, unfriendly.-यः A foe, an enemy.-या A sort of fish (शृङ्गीमत्स्यः).-यम् An unfriendly or offensive act; पाणिग्राहस्य साध्वी स्त्री......नाचरेत्किञ्चिदप्रियम् Ms.5.156.-Comp. -कर, -कारिन्, -कारक a. unfriendly, ill-disposed.-भागिन् a. ill-fated.-वद, (˚यम्˚),-वादिन् a. speaking unkind or harsh words; वन्ध्यार्थध्न्यप्रियंवदा Y.1.73; माता यस्य गृहे नास्ति भार्या चाप्रियवादिनी Chāṇ.44. -
15 कुञ्जरः _kuñjarḥ
कुञ्जरः [कुञ्जो हस्तिहनुः सो$स्यास्ति, कुञ्ज-र, ऊषसुषिपुष्क मधोरः P.V.2.17. Vārt.]1 An elephant; प्राक्छाये कुञ्जरस्य च Ms.3.274. दन्तयोर्हन्ति कुञ्जरम् Mbh. on P.II.3.36.-2 Anything pre-eminent or excellent of its class (at the end of comp. only). Amara gives the following words used similarly:-- स्युरुत्तरपदे व्याघ्रपुङ्गवर्षभकुञ्जराः । सिंहशार्दूलनागाद्याः पुंसि श्रेष्ठार्थवाचकाः ॥-3 The Aśvattha tree.-4 The lunar asterism called हस्त.-5 Hair.-6 Head.-7 An ornament; कुञ्जरः कुन्तले पुमान् मस्तके भूषणे नागे... Nm.-8 The number 'eight' (from eight elephants of the cardinal points).-रा, -री 1 A female elephant.-2 N. of a flower-plant.-Comp. -अनीकम् the division of an army consisting of elephant-corps.-अरिः a lion.-अशनः the Aśvattha tree.-अरातिः 1 a lion.-2 Śarabha (a fabulous animal with 8 feet).-आरोहः an elephant's driver; Rām.6.-ग्रहः an elephant-catcher; नाश्वबन्धो$श्वमाजानन्न गजं कुञ्जरग्रहः Rām.2.91.57.-च्छायः A famous Yoga in Astrology in which the moon is in the मघानक्षत्र and the sun is in the हस्तनक्षत्र. -
16 क्रम् _kram
क्रम् 1 U., 4. P. (क्रामति, क्रमते, क्राम्यति, चक्राम, चक्रमे, अक्रमीत्, अक्रस्त, क्रान्त)1 To walk, step, go; क्रामत्यनुदिते सूर्ये वाली व्यपगतक्लमः Rām.; गम्यमानं न तेनासीदगतं क्रामता पुरः Bk.8.2;25.-2 To go to, approach (with acc.).; देवा इमान् लोकानक्रमन्त Śat. Br.-3 To pass or go over, go across, traverse; U.2.13; सुखं योजनपञ्चाशत्क्रमेयम् Rām.-4 To leap, jump; क्रमं वबन्धं क्रमितुं सकोपः (हरिः) Bk. 2.9.5.51.-5 To go up, ascend; क्रामत्युच्चैर्भूभृतो यस्य तेजः Śi.16.83.-6 (a) To cover, occupy, take possession of, fill; क्रान्ता यथा चेतसि विस्मयेन R.14.17. (b) To reach up to, pervade, penetrate; क्रामद्भिर्घनपदवीमनेकसंख्यैः Ki.5.34.-7 To surpass, excel; स्थितः सर्वोन्नतेनोर्वीं क्रान्त्वा मेरुरिवात्मना R.1. 14.-8 To undertake, strive after, be able or competent for, show energy for (with dat. or inf.); व्याकरणाध्यय- नाय क्रमते Sk; धर्माय क्रमते साधुः Vop; व्युत्पत्तिरावर्जितकोविदापि न रञ्जनाय क्रमते जडानाम् Vikr.1.16; हत्वा रक्षांसि लवितुमक्रमी- न्मारुतिः पुनः । अशोकवनिकामेव Bk.9.23.-9 To be develop- ed or increased, to have full scope, be at home (with loc.); कृत्येषु क्रमन्ते Dk.17; क्रमन्ते$स्मिञ्शास्त्राणि, or ऋक्षु क्रमते बुद्धिः Sk. क्रममाणो$रिसंसदि Bk.8.22.-1 To succeed, have effect (Atm.); न चक्रमस्याक्रमताधिकं धरम् Śi.1.54.-11 To be repeated (as a letter or word in the arrange- ment called क्रम q. v.)-12 To fulfil, accomplish.-13 To have sexual intercourse with; to cover (in copulation); क्रमस्पर्श इव रोहितमनवग्लायता सदा Av.4.4.7. (By वृत्तिसर्गतायनेषु क्रमः P.I.3.38; क्रम् by itself is used in the Ātm. in the sense of 'continuity' or 'want of in- terruption', 'energy or application', and 'development or increase', and also 'conquering or getting over.) -Caus. (क्रमयति, क्रामयति)1 To cause to go &c.-2 To repeat a letter (as in the क्रम arrangement). -Desid. चिक्रमिषति, चिक्रंसते &c. -
17 प्रमदा _pramadā
प्रमदा 1 A young handsome woman; अतः समीपे परिणेतुरिष्यते तदप्रियापि प्रमदा स्वबन्धुभिः Ś.5.17.-2 A wife or woman in general; असति त्वयि वारुणीमदः प्रमदानामधुना विडम्बना Ku.4.12; R.8.72.-3 The sign virgo of the zodiac.-4 N. of a metre; नजसजला गुरुश्च भवति प्रमदा; V. Ratna.-Comp. -काननम्, -वनम् a pleasure garden attached to the royal harem (for the use of the wives of a king).-जनः 1 a young woman.-2 womankind. -
18 भावः _bhāvḥ
भावः [भू-भावे घञ्]1 Being, existing, existence; नासतो विद्यते भावः Bg.2.16.-2 Becoming, occurring, taking place.-3 State, condition, state of being; लताभावेन परिणतमस्या रूपम् V.4; U.6.23; so कातरभावः, विवर्णभावः &c.-4 Manner, mode.-6 Rank, station, position, capacity; देवीभावं गमिता K. P.1; so प्रेष्यभावम्, किंकरभावम् &c.-6 (a) True condition or state, truth, reality; परं भावमजानन्तः Bg.7.24; इति मत्वा भजन्ते मां बुधा भावसम- न्विताः 1.8. (b) Sincerity, devotion; त्वयि मे भावनिबन्धना रतिः R.8.52;2.26.-7 Innate property, disposition, nature, temperament; स तस्य स्वो भावः प्रकृतिनियतत्वादकृतकः U.6.14.-8 Inclination or disposition of mind, idea, thought, opinion, supposition; हृदयनिहितभावा गूढमन्त्रप्रचाराः किमपि विगणयन्तो बुद्धिमन्तः सहन्ते Pt.3.43; Ms.8.25;4.65; निकृष्टोत्कृष्टयोर्भावं यास्तु गृह्णन्ति ताः स्त्रियः Bu. Ch.4.23.-9 Feeling, emotion, sentiment; एको भावः Pt.3.66; Ku.6. 95; निर्विकारात्मके चित्ते भावः प्रथमविक्रिया S. D. (In the dramatic science or in poetic compositions generally, Bhāvas are either स्थायिन् primary, or व्यभिचारिन् subordinate. The former are eight or nine, according as the Rasas are taken to be 8 or 9, each rasa having its own स्थायिभाव. The latter are thirty-three of thirty four in number, and serve to develop and strengthen the prevailing sentiment; for definition and enumera- tion of the several kinds, see R. G. first ānana, or K. P.4).-1 Love, affection; attachment; द्वन्द्वानि भावं क्रियया विवव्रुः Ku.3.35; कुमुद्वती भानुमतीव भावं (बबन्ध) R.6.36.-11 Purport, drift, gist, substance; इति भावः (often used by commentators); जनको$प्युत्स्मयन् राजा भावमस्या विशेषयन् । प्रतिजग्राह भावेन भावमस्या नृपोत्तम Mb.12,32.18.-12 Meaning, intention, sense, import; अन्योन्यभावचतुरेण सखीजनेन मुक्तास्तदा स्मितसुधामधुराः कटाक्षाः Māl.1.25.-13 Resolution, determination.-14 The heart, soul, mind; तयोर्विवृतभावत्वात् Māl.1.12; भावसंशुद्धिरित्येतत् तपो मानसमुच्यते Bg.17.16; स्व एव भावे विनिगृह्य मन्मथम् Bu. Ch.4.11.-15 Any existing thing, an object, a thing, substance; पश्यन्ती विविधान् भावान् Rām.2.94.18; जगति जयिनस्ते ते भावा नवेन्दुकलादयः Māl.1.17,36; R.3.41; U.3.32.-16 A being, living creature.-17 Abstract medita- tion, contemplation (= भावना q. v.).-18 Conduct, movement.-19 (a) Gesture, behaviour; अहिंसा समता... भवन्ति भावा भूतानाम् Bg.1.5. (b) Amorous gesture or expression of sentiment; gesture of love; कामं प्रिया न सुलभा मनस्तु तद्भावदर्शनाश्वासि Ś.2.1.-2 Birth; तवाहं पूर्वके भावे पुत्रः परपुरंजय Rām.7.14.2.-21 The world, universe.-22 The womb.-23 Will; घोरैर्विव्यधतुर्बाणैः कृतभावावुभौ जये Rām.6.9.38.-24 Superhuman power; मिथो घ्नतं न पश्यन्ति भावैर्भावं पृथग्दृशः Bhāg.1.4.27.-25 Advice, instruction.-26 (In dramas) A learned or venerable man, worthy man, (a term of address); भाव अयमस्मि V.1; तां खलु भावेन तथैव सर्वे वर्ग्याः पाठिताः) Māl.1.-27 (In gram.) The sense of an abstract noun, abstract idea conveyed by a word; भावे क्तः.-28 A term for an impersonal passive or neuter verb.-29 (In astr.) An astronomical house.-3 A lunar mansion.-31 An organ of sense.-32 Welfare (कल्याण); भावमिच्छति सर्वस्य नाभावे कुरुते मनः Mb.5.36.16.-33 Protection; द्रोणस्याभावभावे तु प्रसक्तानां यथा$भवत् Mb.7.25.64.-34 Fate, destiny (प्रारब्ध); नातिप्रहीणरश्मिः स्यात्तथा भावविपर्यये Mb.5.77.14.-35 Consciousness of past perceptions (वासना); येभ्यः सृजति भूतानि काले भावप्रचोदितः । महाभूतानि पञ्चेति तान्याहुर्भूतचिन्तिकाः ॥ Mb.12.275.4.-36 Lordship (प्रभुत्व); ते$पि भावाय कल्पन्ते राजदण्डनिपीडिताः Rām.2.67. 32.-37 The six states (अवस्थाषट्क); A, Rām.1.7.31.-Comp. -अनुग a. not forced, natural. (-गा) a shadow.-अन्तरम् a different state.-अद्वैतम् 1 a natu- ral cause.-2 material cause (as thread of a cloth).-3 identity of conception, oneness of view.-अर्थः 1 the obvious meaning or import (of a word, phrase &c.).-2 the subject matter; सर्वेषामपि वस्तूनां भावार्थो भवति स्थितः Bhāg.1.14.57.-आकूतम् (secret) thoughts of the mind; हृदयनिहितं भावाकूतं वमद्भिरिवेक्षणैः Amaru.4.-आख्यः One of the two types of creation according to the Sāṅkhya philosophy; लिङ्गाख्यो भावाख्यस्तस्माद् द्विविधः प्रवर्तते सर्गः Sāṅ. K.52.-आत्मक a. real, actual.-आभासः simulation of a feeling, a feigned or false emotion.-आलीना a shadow.- एकरस a. influenced solely by the sentiment of (sincere) love; ममात्र भावैकरसं मनः स्थितम् Ku.5.82.-कर्तृकः an impersonal verb; Kāśi. on P. II.3.54.-गतिः f. power to convey human feelings; भावगतिराकृतीनाम् Pratimā 3.-गम्भीरम् ind.1 heartily, from the bottom of the heart.-2 deeply, gravely.-गम्य a. conceived by the mind; ममत्सादृश्यं विरहतनु वा भावगम्यं लिखन्ती Me.87.-ग्राहिन् a.1 understanding the sense.-2 appreciating the sentiment.-ग्राह्य a. to be conceived with the heart; भावग्राह्यमनीडाख्यं भावाभावकरं शिवम् Śvet. Up.5.14.-चेष्टितम् amorous gesture.-जः 1 love.-2 the god of love.-ज्ञ, -विद् a. knowing the heart.-दर्शिन् a. see भालदर्शिन्.-निर्वृत्तिः the material creation (Sāṅ. phil.); न विना लिङ्गेन भावनिर्वृत्तिः Sāṅ. K.52.-नेरिः a kind of dance.-बन्धन a. enchanting or fettering the heart, linking together the hearts; रथाङ्गनाम्नोरिव भावबन्धनं बभूव यत्प्रेम परस्पराश्रयम् R.3.24.-बोधक a. indicating or revealing any feeling.-मिश्रः a worthy person, a gentleman (used in dramas); प्रसीदन्तु भावमिश्राः Ś.6.-रूप a. real, actual.-वचनम् denoting an abstract idea, conveying the abstract notion of a verb.-वाचकम् an abstract noun.-विकारः a property of a being; षड् भावविकारा भवन्तीति वार्ष्यायणिः । जायते$स्ति विपरिणमते वर्धते$पक्षीयते नश्यति ।-वृत्तः an epithet of Brahman.-शबलत्वम् a mixture of various emotions (भावानां बाध्यबाधकभावमापन्नानामुदासीनानां वा व्यामिश्रणम् R. G., vide examples given ad loc.).-शुद्धिः f. purity of mind, honesty, sincerity.-शून्य a. devoid of real love; उपचारविधिर्मनस्विनीनां न तु पूर्वाभ्यधिको$पि भावशून्यः M.3.3.-संधिः the union or co-existence of two emotions (भावसंधिरन्योन्यानभिभूतयोरन्योन्याभिभावनयोग्ययोः सामानाधिकरण्यम् R. G., see the examples there given).-समाहित a. abstracted in mind, devout.-सर्गः the mental or intellectual creation; i. e. the creation of the faculties of the human mind and their affections (opp. भौतिकसर्ग or material creation).-स्थ a. attached; devoted (to one); न वेत्सि भावस्थमिमं कथं जनम् Ku.5.58.-स्थिर a. firmly rooted in the heart; Ś.5.2.-स्निग्ध a. affection- ately disposed, sincerely attached; भावस्निग्धैरुपकृतमपि द्वेष्यतां याति किंचित् Pt.1.285.-भावंगम a. charming, lovely. -
19 bun
N1. पावबनThey ate buns with tea for dinner. -
20 देव
devá
heavenly, divine ( alsoᅠ said of terrestrial things of high excellence)
RV. AV. VS. ṠBr. ;
(superl. m. devá-tama RV. IV, 22, 3 etc.. ;
f. devi-tamā, II, 41, 16);
m. (according to Pāṇ. 3-3, 120 déva)
a deity, god RV. etc.etc.;
(rarely applied to) evil demons AV. III, 15, 5 TS. III, 5, 4, 1 ;
(pl. the gods as the heavenly orᅠ shining ones;
víṡvedevā́s, all the gods RV. II, 3, 4 etc..,
orᅠ a partic. class of deities < seeᅠ under víṡva>, often reckoned as 33, either 11 for each of the 3 worlds RV. I, 139, 11 etc.. ;
<cf. tri-daṡa>, orᅠ 8 Vasus, 11 Rudras, andᅠ 12 Ādityas <to which the 2 Aṡvins must be added> Br. ;
cf. alsoᅠ Divyâ̱v. 68 ;
with Jainas 4 classes, viz. bhavanâ̱dhî ̱ṡa, vyantara, jyotishka, andᅠ vaimānika;
devā́nāmpátnyas, the wives of the gods RV. VS. Br. ;
<cf. deva-patnī below >);
N. of the number 33 ( seeᅠ above) Gaṇit. ;
N. of Indra as the god of the sky andᅠ giver of rain MBh. R. etc.;
a cloud L. ;
(with Jainas) the 22nd Arhat of the future Ut-sarpiṇī;
the image of a god, an idol Vishṇ. ;
a god on earth orᅠ among men, either Brāhman, priest RV. AV. (cf. bhū-d-), orᅠ king, prince (as a title of honour, esp. in the voc. « your majesty» orᅠ « your honour» ;
alsoᅠ ifc. e.g.. ṡrī-harsha-d-, vikramâ̱ṅka-d-, king Ṡrī-harsha orᅠ VikrñVikramâṇka, andᅠ in names as purushôttama-d- <lit. having Vishṇu as one's deity;
cf. atithi-d-, ācārya-d-, pitṛi-d-, mātṛi-d->;
rarely preceding the name e.g.. deva-caṇḍamahāsena Kathās. XIII, 48)
Kāv. Pañc. etc. (cf. kshiti-, nara-, etc.);
a husband's brother (cf. devṛi andᅠ devara) W. ;
a fool, dolt L. ;
a child L. ;
a man following any partic. line orᅠ business L. ;
a spearman, lancer L. ;
emulation, wish to excel orᅠ overcome L. ;
sport, play L. ;
a sword Gal.;
N. of men VP. ;
of a disciple of Nāgârjuna MWB. 192 ;
dimin. for devadatta Pāṇ. 5-3, 83 Vārtt. 4 Sch. ;
(n. L.) an organ of sense MuṇḍUp. III, 1, 8; 2, 7 ;
(ā) f. Hibiscus Mutabilis orᅠ Marsilia Quadrifolia;
(ī́), f. seeᅠ s.v.
+ cf. Lat. dīvus, deus;
Lit. dē4vas;
Old Pruss. deiwas
- देवऋषभ
- देवऋषि
- देवकड
- देवकन्यका
- देवकन्या
- देवकमलपुर
- देवकर्दम
- देवकर्म
- देवकर्मन्
- देवकलश
- देवकल्प
- देवकवच
- देवकाञ्चन
- देवकान्त
- देवकाम
- देवकार्य
- देवकाष्ठ
- देवकिरी
- देवकिल्बिष
- देवकीर्ति
- देवकुण्ड
- देवकुरु
- देवकुरुम्बा
- देवकुल
- देवकुल्या
- देवकुसुम
- देवकूट
- देवकृत
- देवकृत्य
- देवकोश
- देवक्री
- देवक्षत्र
- देवक्षेत्र
- देवक्षेम
- देवखात
- देवगण
- देवगन्धर्व
- देवगन्धा
- देवगर्जन
- देवगर्भ
- देवगव
- देवगान्धार
- देवगायन
- देवगिरि
- देवगिरी
- देवगुप्त
- देवगुरु
- देवगुही
- देवगुह्य
- देवगृह
- देवगोपा
- देवग्रन्थ
- देवग्रन्थि
- देवग्रह
- देवघोष
- देवंगम
- देवचक्र
- देवचन्द्र
- देवचरित
- देवचर्या
- देवचिकित्सक
- देवचित्त
- देवच्छन्द
- देवच्छन्दस्
- देवच्छन्दस
- देवज
- देवजग्ध
- देवजग्धक
- देवजन
- देवजननी
- देवजप
- देवजय
- देवजा
- देवजात
- देवजामि
- देवजुष्ट
- देवजूत
- देवजूति
- देवतर
- देवतरथ
- देवतरस्
- देवतरु
- देवतर्पण
- देवतल्प
- देवता
- देवताड
- देवतात्
- देवताति
- देवतालक
- देवतिर्थ
- देवतुमुल
- देवत्त
- देवत्रा
- देवत्रात
- देवत्व
- देवदत्त
- देवदन्तिन्
- देवदमनिका
- देवदमनी
- देवदर्श
- देवदर्शन
- देवदर्शनिन्
- देवदर्शिन्
- देवदानी
- देवदारु
- देवदालिका
- देवदाली
- देवदास
- देवदिण्ण
- देवदिन्न
- देवदीप
- देवदुन्दुभि
- देवदुर्ग
- देवदुत
- देवदूति
- देवदेव
- देवदैवत्य
- देवद्युम्न
- देवद्रोणी
- देवद्र्याच्
- देवधर
- देवधर्म
- देवधर्मन्
- देवधानी
- देवधान्य
- देवधामन्
- देवधिष्ण्य
- देवनक्षत्र
- देवनदी
- देवनन्दा
- देवनल
- देवनागरी
- देवनाथ
- देवनाभ
- देवनाम
- देवनामन्
- देवनायक
- देवनाल
- देवनिकाय
- देवनिद्
- देवनिन्दक
- देवनिन्दा
- देवनिबन्ध
- देवनिर्माल्य
- देवनिर्मित
- देवनिश्रयणी
- देवनिश्रेणी
- देवनीथ
- देवपञ्चरात्र
- देवपण्डित
- देवपति
- देवपत्तन
- देवपत्नी
- देवपथ
- देवपद
- देवपरिषद्
- देवपर्ण
- देवपल्लीपट्टन
- देवपशु
- देवपाणि
- देवपात्र
- देवपात्रिन्
- देवपाद
- देवपान
- देवपाल
- देवपालित
- देवपीयु
- देवपुत्र
- देवपुर्
- देवपुर
- देवपुरीमाहात्म्य
- देवपुरोहित
- देवपुष्प
- देवपूजक
- देवपूजा
- देवपूजित
- देवपूज्य
- देवपूर्व
- देवपूर्वकम्
- देवप्रकाशिनी
- देवप्रतिकृति
- देवप्रतिमा
- देवप्रतिष्ठा
- देवप्रभ
- देवप्रयाग
- देवप्रश्न
- देवप्रसाद
- देवप्रसूत
- देवप्रस्थ
- देवप्रिय
- देवप्सरस्
- देवबन्धु
- देवबल
- देवबलि
- देवबाहु
- देवबोध
- देवबोधि
- देवबोधिसत्त्व
- देवब्रह्मन्
- देवभक्त
- देवभक्ति
- देवभट्ट
- देवभद्र
- देवभवन
- देवभाग
- देवभाष्यस्नानविधिपद्धति
- देवभिषज्
- देवभीति
- देवभू
- देवभूत
- देवभूति
- देवभूमि
- देवभूय
- देवभूरि
- देवभोग
- देवभोज्य
- देवभ्राज्
- देवमञ्जर
- देवमणि
- देवमण्डल
- देवमत
- देवमति
- देवमधु
- देवमनुष्य
- देवमय
- देवमलिम्लुच्
- देवमात
- देवमातृ
- देवमातृक
- देवमादन
- देवमान
- देवमानक
- देवमाय
- देवमार्ग
- देवमाला
- देवमास
- देवमित्र
- देवमिथुन
- देवमिश्र
- देवमीढ
- देवमीढुष
- देवमुनि
- देवयज्
- देवयजन
- देवयजि
- देवयज्ञ
- देवयज्य
- देवयज्या
- देवयशस्
- देवया
- देवयाजिन्
- देवयाज्ञिक
- देवयातु
- देवयात्रा
- देवयात्रिन्
- देवयान
- देवयानीय
- देवयावन्
- देवयुक्त
- देवयुग
- देवयोनि
- देवयोषा
- देवरक्तदंशी
- देवरक्षित
- देवरत
- देवरति
- देवरथ
- देवरहस्य
- देवराज्
- देवराज
- देवराजन्
- देवराज्य
- देवरात
- देवराम
- देवराष्ट्र
- देवरूपा
- देवरेतस
- देवर्षि
- देवलक्ष्म
- देवलता
- देवलाङ्गुलिका
- देवलाति
- देवलिङ्ग
- देवलेखा
- देवलोक
- देववक्त्र
- देववचना
- देववत्
- देववध
- देववेधू
- देववन्द
- देववर
- देववर्णिनि
- देववर्त्मन्
- देववर्धकि
- देववर्धन
- देववर्मन्
- देववर्य
- देववर्ष
- देववल्लभ
- देववाणी
- देववात
- देववायु
- देववाहन
- देवविजयगणि
- देवविद्
- देवविद्या
- देवविभाग
- देवविमलगणि
- देवविश्
- देवविशा
- देववी
- देववीति
- देववृक्ष
- देववृत्ति
- देववेश्मन्
- देवव्यचस्
- देवव्रत
- देवव्रतिन्
- देवशक्ति
- देवशतभाष्य
- देवशत्रु
- देवशब्द
- देवशर्मन्
- देवशस्
- देवशाबरतन्त्र
- देवशिल्प
- देवशिल्पिन्
- देवशिशु
- देवशिष्ट
- देवशुनी
- देवशूर
- देवशेखर
- देवशेष
- देवश्रवस्
- देवश्री
- देवश्रुत्
- देवश्रुत
- देवश्रू
- देवश्रेणी
- देवश्रेष्ठ
- देवसंसद्
- देवसंहिता
- देवसख
- देवसखि
- देवसंगीतयोनिन्
- देवसत्त्र
- देवसत्त्व
- देवसत्य
- देवसद्
- देवसदन
- देवसद्मन्
- देवसंध
- देवसंनिधि
- देवसभ
- देवसभ्य
- देवसरस
- देवसर्षप
- देवसव
- देवसह
- देवसाक्ष्य
- देवसागरगणि
- देवसात्कृ
- देवसायुज्य
- देवसावर्णि
- देवसिंह
- देवसिद्धि
- देवसुन्द
- देवसुमति
- देवसुमनस्
- देवसुषि
- देवसू
- देवसूकक्षेत्र
- देवसूद
- देवसूरि
- देवसृष्ट
- देवसेन
- देवसोम
- देवसोमक
- देवस्तव
- देवस्तुत्
- देवस्त्री
- देवस्थलि
- देवस्थान
- देवस्मिता
- देवस्व
- देवस्वपहरण
- देवस्वामिन्
- देवहविस्
- देवहव्य
- देवहिंसक
- देवहित
- देवहिति
- देवहू
- देवहूति
- देवहूय
- देवहेडन
- देवहेळअन
- देवहेति
- देवहोत्र
- देवह्रद
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Deobandi — movement Key figures Qasim Nanotvi · … Wikipedia
Darul Uloom Deoband — دارالعلوم دیوبند दारुल उलूम देवबंद Established 1866 Type Islamic University … Wikipedia
Дар уль-Улюм Деобанд — «Обитель знания» (Деобанд) … Википедия
áṡva-bandha — अश्वबन्ध … Indonesian dictionary
áṡva-bandhaka — अश्वबन्धक … Indonesian dictionary
áṡva-bandhana — अश्वबन्धन … Indonesian dictionary
bhāvá-bandhana — भावबन्धन … Indonesian dictionary
devá-bandhu — देवबन्धु … Indonesian dictionary
pū́rva-bandhu — पूर्वबन्धु … Indonesian dictionary
sárva-bandha-vimocana — सर्वबन्धविमोचन … Indonesian dictionary
svá-bandhu — स्वबन्धु … Indonesian dictionary