Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

ריבוי

  • 1 ריבוי

    multitude, plurality, variety, profusion, multiplicity, increase, multifariousness, numerousity, numerousness; reproduction

    Hebrew-English dictionary > ריבוי

  • 2 ריבוי

    רִיבּוּי, רִבּ׳m. (רָבָה) 1) increase, plenty. Esth. R. end מדות … בשפע בפירוי ובר׳ the good dispensations of the Lord come with liberality, fruitfulness, and plenty. 2) (sub. בגדים) larger number of garments, investment of the high priest with the eight official garments. Yoma 5a (ref. to Ex. 29:29 sq.) איתקש משיחה לר׳ מהר׳וכ׳ the anointing is put on a level with the investment, as the investment is continued for seven days, so is the anointing Ib. ר׳ שבעה … איכא בינייהו they differ as to the seven days of investment and the seven days of anointment; a. e. 3) extension of scope, widening qualification, amplification, opp. מִיעוּט. Shebu.III, 5 (25a) מר׳ הכתוב I derive it from the amplification of the text (the addition of a general rule לכל אשרוכ׳, Lev. 5:4); ib. 26a. Men.89a איןר׳ אחרר׳ אלא למעט an amplification following an amplification (as בשמן in Lev. 2:4) intimates a restriction; a. fr.Pl. רִיבּוּיִין, רִבּ׳. Tosef.Shebu.I, 7, v. מִיעוּט. Gen. R. s. 1, a. e. אתין וגמיןר׳, v. גַּם I. Y.Sabb.XIX, 17a, v. לָשוֹן; a. e.

    Jewish literature > ריבוי

  • 3 ריבוי זוגי

    dual plural (grammar)

    Hebrew-English dictionary > ריבוי זוגי

  • 4 ריבוי חוטים

    multithreading, breaking a long chain of commands into small units that can be executed simultaneously by applications programs (Computers)

    Hebrew-English dictionary > ריבוי חוטים

  • 5 ריבוי טבעי

    natural increase

    Hebrew-English dictionary > ריבוי טבעי

  • 6 ריבוי כדוריות אדומות

    polycythemia, abnormally high number of red blood cells in the bloodstream

    Hebrew-English dictionary > ריבוי כדוריות אדומות

  • 7 ריבוי משתמשים

    multi user

    Hebrew-English dictionary > ריבוי משתמשים

  • 8 ריבוי נשים

    polygamy

    Hebrew-English dictionary > ריבוי נשים

  • 9 ריבוי סוגים

    multifariousness

    Hebrew-English dictionary > ריבוי סוגים

  • 10 לשון ריבוי

    plural {grammar}

    Hebrew-English dictionary > לשון ריבוי

  • 11 עי ריבוי בהתחלקות

    schizogenetically, schizogenously

    Hebrew-English dictionary > עי ריבוי בהתחלקות

  • 12 גם I

    גַּםI (b. h.; גמם) ( junction, 1) too, also. Snh.108b; Taan.21a ג׳ זו לטובה this, too, is for the best. איש גם זו, v. גִּמְזוֹ. 2) the particle gam in the Bible text. B. Kam.94a ג׳ לב״ה קשיא the gam (Deut. 23:19) is unaccounted for according to Beth Hillels opinion; Tem.30b. Esth. R. to I, 9 (ref. to גם ib.) אין ג׳ אלא ריבוי gam intimates an amplification, a. e.Pl. גַּמִּים, גַּמִּים Gen. R. s. 1; Y.Ber.IX, 14b bot. אתין וג׳ ריבויין the eths and the gams intimate an extended qualification (by implication), v. אֵת.

    Jewish literature > גם I

  • 13 גַּם

    גַּםI (b. h.; גמם) ( junction, 1) too, also. Snh.108b; Taan.21a ג׳ זו לטובה this, too, is for the best. איש גם זו, v. גִּמְזוֹ. 2) the particle gam in the Bible text. B. Kam.94a ג׳ לב״ה קשיא the gam (Deut. 23:19) is unaccounted for according to Beth Hillels opinion; Tem.30b. Esth. R. to I, 9 (ref. to גם ib.) אין ג׳ אלא ריבוי gam intimates an amplification, a. e.Pl. גַּמִּים, גַּמִּים Gen. R. s. 1; Y.Ber.IX, 14b bot. אתין וג׳ ריבויין the eths and the gams intimate an extended qualification (by implication), v. אֵת.

    Jewish literature > גַּם

  • 14 מעט

    מָעַט(b. h.; cmp. מוּט) to be thin, minute.Part. pass. מָעוּט, f. מְעוּטָה; pl. מְעוּטִים, מְעוּטִין; מְעוּטוֹת. Y.Pes.V, 32a bot.; Y.Snh.I, 18c bot. גסי רוח ומְעוּטֵי תידה big in spirit (haughty) and small in learning (of narrow capacity). Tosef.Ḥall.I, 7; a. e.Tam.IV, 2 במעוטה at least (Talm. ed. 31a במעוטן, comment. במיעוטן on the smallest of the tables). Pi. מִעֵט, מִיעֵט 1) to diminish, reduce; to do little. Ab. IV, 10 הוי מְמַעֵט בעסקוכ׳ do less business, and busy thyself with the Law. M. Kat. 22a, v. עֵסֶק. Taan. I, 7 מְמַעֲטִין במשאוכ׳ we must reduce business transactions, building Ib. IV, 6 משנכנס אב ממעטין בשמחה with the beginning of the month of Ab we must reduce rejoicing. Ḥull.60b לכי ומַעֲטִי את עצמך go and make thyself smaller (be reduced). Snh.17a הואיל ומִיעַטְתֶּם עצמיכם because you made yourselves small (were modest); Num. R. s. 15. Tosef.Erub.IX (VI), 15 מִיעֲטָהּ באבניםוכ׳ if he reduced the size of the gap by means of stones Y. ib. VII, beg.24b ממעטין בכלים you may use utensils for reducing the opening. Bab. ib. 77b ממעט effects the reduction, i. e. puts the two adjoining places in the legal condition of dwellings connected by a gate; a. fr. 2) (interpret.) to limit, qualify, exclude from the rule. Shebu.26a היה דורש את כל התורה בריבה ומיעט interpreted the entire Law on the principle of ‘It includes and it excludes, i. e. on the principle that if, in the Biblical text, a specification is preceded and followed by general terms, both an extension ( ריבוי) and a limitation ( מיעוט) must be found; e. g. ib. (ref. to Lev. 5:4) או נפש … להרע … מי׳וכ׳ ‘or if a soul swears, this is a general expression, ‘for bad or for good, this limits (the sphere of the law to things which are either an advantage or a disadvantage); ‘whatsoever it be, this is again a generalization; now what does it include? All kinds of words (vows); ומאי מ׳ מ׳וכ׳ and what does it exclude? It excludes a religious act (the vow of doing a forbidden thing or not doing a commanded thing). Sifra Tsav, ch. XV, Par. 11 אם מִיעַטְתִּים מסמיכה מרובה לא אֲמַעֲטֵם בתנופהוכ׳ if I exclude them (the gentiles) from the privilege of laying hands on the sacrifice, which has a wider sphere of application, must I not exclude them from the privilege of waving ?; a. fr.Part. pass. מְמוּעָט, v. מוּעָט. Hif. הִמְעִיט to do little, less. Ber.I7a שמא תאמר אני מרבה והוא מַמְעִיט lest you say, I do much good, and he but little; שנינו אחד המרבה ואחד הממעיטוכ׳ we have learned, whether one does much or little (they are equally worthy), provided one directs his heart ; Men. XIII, 11; a. fr. Nithpa. נִתְמַעֵט, Hithpa. הִתְמַעֵט to be diminished, reduced. Erub.VII, 5 נ׳ התבן מעשרהוכ׳ if the pile of straw has been reduced to less than ten handbreadths. Ib. 54b; Ab. Zar.19a מִתְמַעֵט he will become less (will decline in learning). Arakh.30b נ׳ כספו if his value was reduced. Tosef.Sot.XIV, 10 נִתְמַעֲטוּ הימיםוכ׳ the days were reduced, and the years shortened. Ib. התחילו הגוים להתרבות וישראל להִתְמעֵט the nations began to grow and the Israelites to be reduced (in rank). Pesik. R. s. 14 נִתְמַעֲטָה ידו he became reduced in fortune. Midr. Till. to Ps. 12, end נפשם מִתְמַעֶטֶת עליהם their soul within them shrinks, i. e. they feel jealous and angry; Yalk. ib. 659; Lev. R. s. 32, beg. מתמענת (corr. acc.). Sifra l. c. נִתְמַעֶטֶת תנופה the sphere of the act of waving is the smaller one; נִתְמַעֲטָה סמיכה the laying on of hands has the smaller sphere; a. fr.Erub.80b מאי נתמעט נתמטמט ‘it was reduced (Mish. VII, 7) means, it was reduced to atoms, v. מִטְמֵט.B. Mets.71a נכסיו מִתְמַעֲטִין, v. סוּט h.Tosef.Mikv.VI (VII), 14 מִתְמַעֲטִין, v. מָעַךְ.

    Jewish literature > מעט

  • 15 מָעַט

    מָעַט(b. h.; cmp. מוּט) to be thin, minute.Part. pass. מָעוּט, f. מְעוּטָה; pl. מְעוּטִים, מְעוּטִין; מְעוּטוֹת. Y.Pes.V, 32a bot.; Y.Snh.I, 18c bot. גסי רוח ומְעוּטֵי תידה big in spirit (haughty) and small in learning (of narrow capacity). Tosef.Ḥall.I, 7; a. e.Tam.IV, 2 במעוטה at least (Talm. ed. 31a במעוטן, comment. במיעוטן on the smallest of the tables). Pi. מִעֵט, מִיעֵט 1) to diminish, reduce; to do little. Ab. IV, 10 הוי מְמַעֵט בעסקוכ׳ do less business, and busy thyself with the Law. M. Kat. 22a, v. עֵסֶק. Taan. I, 7 מְמַעֲטִין במשאוכ׳ we must reduce business transactions, building Ib. IV, 6 משנכנס אב ממעטין בשמחה with the beginning of the month of Ab we must reduce rejoicing. Ḥull.60b לכי ומַעֲטִי את עצמך go and make thyself smaller (be reduced). Snh.17a הואיל ומִיעַטְתֶּם עצמיכם because you made yourselves small (were modest); Num. R. s. 15. Tosef.Erub.IX (VI), 15 מִיעֲטָהּ באבניםוכ׳ if he reduced the size of the gap by means of stones Y. ib. VII, beg.24b ממעטין בכלים you may use utensils for reducing the opening. Bab. ib. 77b ממעט effects the reduction, i. e. puts the two adjoining places in the legal condition of dwellings connected by a gate; a. fr. 2) (interpret.) to limit, qualify, exclude from the rule. Shebu.26a היה דורש את כל התורה בריבה ומיעט interpreted the entire Law on the principle of ‘It includes and it excludes, i. e. on the principle that if, in the Biblical text, a specification is preceded and followed by general terms, both an extension ( ריבוי) and a limitation ( מיעוט) must be found; e. g. ib. (ref. to Lev. 5:4) או נפש … להרע … מי׳וכ׳ ‘or if a soul swears, this is a general expression, ‘for bad or for good, this limits (the sphere of the law to things which are either an advantage or a disadvantage); ‘whatsoever it be, this is again a generalization; now what does it include? All kinds of words (vows); ומאי מ׳ מ׳וכ׳ and what does it exclude? It excludes a religious act (the vow of doing a forbidden thing or not doing a commanded thing). Sifra Tsav, ch. XV, Par. 11 אם מִיעַטְתִּים מסמיכה מרובה לא אֲמַעֲטֵם בתנופהוכ׳ if I exclude them (the gentiles) from the privilege of laying hands on the sacrifice, which has a wider sphere of application, must I not exclude them from the privilege of waving ?; a. fr.Part. pass. מְמוּעָט, v. מוּעָט. Hif. הִמְעִיט to do little, less. Ber.I7a שמא תאמר אני מרבה והוא מַמְעִיט lest you say, I do much good, and he but little; שנינו אחד המרבה ואחד הממעיטוכ׳ we have learned, whether one does much or little (they are equally worthy), provided one directs his heart ; Men. XIII, 11; a. fr. Nithpa. נִתְמַעֵט, Hithpa. הִתְמַעֵט to be diminished, reduced. Erub.VII, 5 נ׳ התבן מעשרהוכ׳ if the pile of straw has been reduced to less than ten handbreadths. Ib. 54b; Ab. Zar.19a מִתְמַעֵט he will become less (will decline in learning). Arakh.30b נ׳ כספו if his value was reduced. Tosef.Sot.XIV, 10 נִתְמַעֲטוּ הימיםוכ׳ the days were reduced, and the years shortened. Ib. התחילו הגוים להתרבות וישראל להִתְמעֵט the nations began to grow and the Israelites to be reduced (in rank). Pesik. R. s. 14 נִתְמַעֲטָה ידו he became reduced in fortune. Midr. Till. to Ps. 12, end נפשם מִתְמַעֶטֶת עליהם their soul within them shrinks, i. e. they feel jealous and angry; Yalk. ib. 659; Lev. R. s. 32, beg. מתמענת (corr. acc.). Sifra l. c. נִתְמַעֶטֶת תנופה the sphere of the act of waving is the smaller one; נִתְמַעֲטָה סמיכה the laying on of hands has the smaller sphere; a. fr.Erub.80b מאי נתמעט נתמטמט ‘it was reduced (Mish. VII, 7) means, it was reduced to atoms, v. מִטְמֵט.B. Mets.71a נכסיו מִתְמַעֲטִין, v. סוּט h.Tosef.Mikv.VI (VII), 14 מִתְמַעֲטִין, v. מָעַךְ.

    Jewish literature > מָעַט

См. также в других словарях:

  • ריבוי זוגי — צורת ריבוי לדברים זוגיים {{}} …   אוצר עברית

  • ריבוי סוגים — גיוון, רב צדדיות, ריבוי צורות …   אוצר עברית

  • ריבוי — המון, רוב, מגוון, מבחר, עושר, כמות גדולה, מספר רב, מרבית; פרייה ורבייה, ילוד …   אוצר עברית

  • ריבוי חוטים — שבירת שרשרת פקודות ארוכה ליחידות קטנות הניתנות להפעלה בו זמנית ע י תכניות יישום (במחשבים) {{}} …   אוצר עברית

  • ריבוי טבעי — התרבות על ידי ילודה, פרייה ורבייה, גידול טבעי {{}} …   אוצר עברית

  • ריבוי כדוריות אדומות — פוליציטמיה, כמות גבוהה מידי של כדוריות אדומות בדם …   אוצר עברית

  • ריבוי משתמשים — מערכת מחשב התומכת בעבודה בו זמנית של מספר משתמשים {{}} …   אוצר עברית

  • ריבוי נשים — פוליגמיה, נישואין ליותר משתי נשים בו זמנית {{}} …   אוצר עברית

  • עי ריבוי בהתחלקות — תוך כדי ריבוי ע י התחלקות {{}} …   אוצר עברית

  • לשון ריבוי — שימוש בהטית הרבים, הוראת הרבים, שימוש בריבוי בשפה {{}} …   אוצר עברית

  • פלורליזם — ריבוי דעות, ריבוי עדות, ריבוי כיתות, שונות, מגוון, משטר המתיר גיוון; ריבוי יסודו …   אוצר עברית

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»