Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

סבתא

  • 1 סבתא

    סֵבְתָאv. סֵיבְתָא.Ab. Zar.58b סבתא, v. סָכוּתָא II.

    Jewish literature > סבתא

  • 2 סבתא

    grandmother, granny, grandma, grannie, grandparent, grandam, grandame, grandames

    Hebrew-English dictionary > סבתא

  • 3 סבתא

    סֵיבְתָא, סֵבְתָאf. 1) = סֵיבוּתָא. Targ. Gen. 42:38 (O. some ed. שִׂי׳). Targ. Job 15:32 (ed. Wil. סִבְתּ׳); a. fr. 2) eldership, receiving the title of סָבָא. Y.Bicc.III, 65d וכתב ליה מן סֵיבְתֵיה בגוה (not ויהב) and he informed him therein of his (expected) appointment as elder.Pl. סֵיבָתָא, סֵבָ׳. Ib. בגין אילין ס׳ קוםוכ׳ for the sake of those appointments (which will take place), rise, come to

    Jewish literature > סבתא

  • 4 סבתא גדולה

    great grandmother

    Hebrew-English dictionary > סבתא גדולה

  • 5 סבתא זפטה

    Savta Zapta

    Hebrew-English dictionary > סבתא זפטה

  • 6 סבתא רבתא

    great grandmother

    Hebrew-English dictionary > סבתא רבתא

  • 7 מעניין ת'סבתא שלי

    I don't give a damn about it, I couldn't care less

    Hebrew-English dictionary > מעניין ת'סבתא שלי

  • 8 נעלי סבתא

    old-fashioned shoes

    Hebrew-English dictionary > נעלי סבתא

  • 9 סיפורי-סבתא

    fairy tales, bluffs

    Hebrew-English dictionary > סיפורי-סבתא

  • 10 קשר סבתא

    granny knot

    Hebrew-English dictionary > קשר סבתא

  • 11 תרופת סבתא

    old-fashioned medicine

    Hebrew-English dictionary > תרופת סבתא

  • 12 סב

    סָב, סָבָאI, סָאבָא m. ch. (v. סְאֵב II, סִיב) = h. שָׂב, grey, old; elder; ancestor; scholar (= h. זָקֵן). Targ. Is. 3:2. Targ. Gen. 24:2; a. fr.Targ. Y. II Lev. 22:27 סַבְיָא.Targ. II Esth. 7:9 כאגג אבא סב (ed. Lag. טב. אבא, corr. acc.) like Agag my grandfather.Y.Yeb.XII, 12d bot., opp. טַלְיְתָא. Ḥull.6a אשכחיה ההוא ס׳ an old man (or scholar) met him; Sabb.34a. Gen. R. s. 74 (ref. to Ps. 124:1) ישראל ס׳ it means Israel the patriarch (not Israel the people); Midr. Till. to Ps. l. c. Y.Ned.X, end, 42b לסָבִי to my ancestor. Ib. ר׳ דוסתי ס׳ R. Dostay senior; a. fr.Y. Maas. Sh. V, 56c top, v. כַּסָּא I.Pl. סָבִין, סָבַיָּא, סָבֵי. Targ. Zech. 8:4. Targ. Joel 1:14. Targ. Prov. 20:29 (Ms. סֵיבֵי); a. fr.Y.Peah VII, end, 21b אית הוו ס׳וכ׳ there were (poor) old men in our days Kidd.33a ר׳ … ס׳ דארמאי R. J. used to rise before gentile old men. Snh.17b ס׳ דסורא the scholars of Sura. B. Bath.58b סאבי דיהודאי the Jewish scholars. Bekh.8b, v. אַתִּינָס; a. fr. Fem. (סָבָא), סַבְתָא. Y.Maas. Sh. III, 54b top אמר לון חד סבא (read: אמרה לון הדא ס׳) said to them a certain matron (prob. wife of a scholar). Ib. הדא סבתא … מימר that matron was of the opinion. B. Bath. 125b נכסי לס׳ I bequeathe my property to my grandmother. Ib. אי קדים ס׳וכ׳ if that grandmother had sold the property bequeathed to her before the claim could be preferred, the sale would have been valid; a. fr.Pl. סָבָן. Targ. Zech. l. c.; a. e.סָב to be old, v. סֵיב.

    Jewish literature > סב

  • 13 סבא

    סָב, סָבָאI, סָאבָא m. ch. (v. סְאֵב II, סִיב) = h. שָׂב, grey, old; elder; ancestor; scholar (= h. זָקֵן). Targ. Is. 3:2. Targ. Gen. 24:2; a. fr.Targ. Y. II Lev. 22:27 סַבְיָא.Targ. II Esth. 7:9 כאגג אבא סב (ed. Lag. טב. אבא, corr. acc.) like Agag my grandfather.Y.Yeb.XII, 12d bot., opp. טַלְיְתָא. Ḥull.6a אשכחיה ההוא ס׳ an old man (or scholar) met him; Sabb.34a. Gen. R. s. 74 (ref. to Ps. 124:1) ישראל ס׳ it means Israel the patriarch (not Israel the people); Midr. Till. to Ps. l. c. Y.Ned.X, end, 42b לסָבִי to my ancestor. Ib. ר׳ דוסתי ס׳ R. Dostay senior; a. fr.Y. Maas. Sh. V, 56c top, v. כַּסָּא I.Pl. סָבִין, סָבַיָּא, סָבֵי. Targ. Zech. 8:4. Targ. Joel 1:14. Targ. Prov. 20:29 (Ms. סֵיבֵי); a. fr.Y.Peah VII, end, 21b אית הוו ס׳וכ׳ there were (poor) old men in our days Kidd.33a ר׳ … ס׳ דארמאי R. J. used to rise before gentile old men. Snh.17b ס׳ דסורא the scholars of Sura. B. Bath.58b סאבי דיהודאי the Jewish scholars. Bekh.8b, v. אַתִּינָס; a. fr. Fem. (סָבָא), סַבְתָא. Y.Maas. Sh. III, 54b top אמר לון חד סבא (read: אמרה לון הדא ס׳) said to them a certain matron (prob. wife of a scholar). Ib. הדא סבתא … מימר that matron was of the opinion. B. Bath. 125b נכסי לס׳ I bequeathe my property to my grandmother. Ib. אי קדים ס׳וכ׳ if that grandmother had sold the property bequeathed to her before the claim could be preferred, the sale would have been valid; a. fr.Pl. סָבָן. Targ. Zech. l. c.; a. e.סָב to be old, v. סֵיב.

    Jewish literature > סבא

  • 14 סָב

    סָב, סָבָאI, סָאבָא m. ch. (v. סְאֵב II, סִיב) = h. שָׂב, grey, old; elder; ancestor; scholar (= h. זָקֵן). Targ. Is. 3:2. Targ. Gen. 24:2; a. fr.Targ. Y. II Lev. 22:27 סַבְיָא.Targ. II Esth. 7:9 כאגג אבא סב (ed. Lag. טב. אבא, corr. acc.) like Agag my grandfather.Y.Yeb.XII, 12d bot., opp. טַלְיְתָא. Ḥull.6a אשכחיה ההוא ס׳ an old man (or scholar) met him; Sabb.34a. Gen. R. s. 74 (ref. to Ps. 124:1) ישראל ס׳ it means Israel the patriarch (not Israel the people); Midr. Till. to Ps. l. c. Y.Ned.X, end, 42b לסָבִי to my ancestor. Ib. ר׳ דוסתי ס׳ R. Dostay senior; a. fr.Y. Maas. Sh. V, 56c top, v. כַּסָּא I.Pl. סָבִין, סָבַיָּא, סָבֵי. Targ. Zech. 8:4. Targ. Joel 1:14. Targ. Prov. 20:29 (Ms. סֵיבֵי); a. fr.Y.Peah VII, end, 21b אית הוו ס׳וכ׳ there were (poor) old men in our days Kidd.33a ר׳ … ס׳ דארמאי R. J. used to rise before gentile old men. Snh.17b ס׳ דסורא the scholars of Sura. B. Bath.58b סאבי דיהודאי the Jewish scholars. Bekh.8b, v. אַתִּינָס; a. fr. Fem. (סָבָא), סַבְתָא. Y.Maas. Sh. III, 54b top אמר לון חד סבא (read: אמרה לון הדא ס׳) said to them a certain matron (prob. wife of a scholar). Ib. הדא סבתא … מימר that matron was of the opinion. B. Bath. 125b נכסי לס׳ I bequeathe my property to my grandmother. Ib. אי קדים ס׳וכ׳ if that grandmother had sold the property bequeathed to her before the claim could be preferred, the sale would have been valid; a. fr.Pl. סָבָן. Targ. Zech. l. c.; a. e.סָב to be old, v. סֵיב.

    Jewish literature > סָב

  • 15 סָבָא

    סָב, סָבָאI, סָאבָא m. ch. (v. סְאֵב II, סִיב) = h. שָׂב, grey, old; elder; ancestor; scholar (= h. זָקֵן). Targ. Is. 3:2. Targ. Gen. 24:2; a. fr.Targ. Y. II Lev. 22:27 סַבְיָא.Targ. II Esth. 7:9 כאגג אבא סב (ed. Lag. טב. אבא, corr. acc.) like Agag my grandfather.Y.Yeb.XII, 12d bot., opp. טַלְיְתָא. Ḥull.6a אשכחיה ההוא ס׳ an old man (or scholar) met him; Sabb.34a. Gen. R. s. 74 (ref. to Ps. 124:1) ישראל ס׳ it means Israel the patriarch (not Israel the people); Midr. Till. to Ps. l. c. Y.Ned.X, end, 42b לסָבִי to my ancestor. Ib. ר׳ דוסתי ס׳ R. Dostay senior; a. fr.Y. Maas. Sh. V, 56c top, v. כַּסָּא I.Pl. סָבִין, סָבַיָּא, סָבֵי. Targ. Zech. 8:4. Targ. Joel 1:14. Targ. Prov. 20:29 (Ms. סֵיבֵי); a. fr.Y.Peah VII, end, 21b אית הוו ס׳וכ׳ there were (poor) old men in our days Kidd.33a ר׳ … ס׳ דארמאי R. J. used to rise before gentile old men. Snh.17b ס׳ דסורא the scholars of Sura. B. Bath.58b סאבי דיהודאי the Jewish scholars. Bekh.8b, v. אַתִּינָס; a. fr. Fem. (סָבָא), סַבְתָא. Y.Maas. Sh. III, 54b top אמר לון חד סבא (read: אמרה לון הדא ס׳) said to them a certain matron (prob. wife of a scholar). Ib. הדא סבתא … מימר that matron was of the opinion. B. Bath. 125b נכסי לס׳ I bequeathe my property to my grandmother. Ib. אי קדים ס׳וכ׳ if that grandmother had sold the property bequeathed to her before the claim could be preferred, the sale would have been valid; a. fr.Pl. סָבָן. Targ. Zech. l. c.; a. e.סָב to be old, v. סֵיב.

    Jewish literature > סָבָא

  • 16 סֵבְתָא

    סֵבְתָאv. סֵיבְתָא.Ab. Zar.58b סבתא, v. סָכוּתָא II.

    Jewish literature > סֵבְתָא

  • 17 סכותא

    סָכוּתָא, סְ׳II (v. preced.) pr. n. pl. Sakhutha (corresp. to h. מצפה). Targ. Gen. 31:49 (not סַכּוֹ׳).Yalk. Deut. 874; Sifré Deut. 51 מכותא (corr. acc.; v. Hildesh. Beitr., p. 58); Tosef.Shebi.IV, 11 סיכ׳ ed. Zuck. (Var. סהדותא).Y.M. Kat. I, 80b bot. כהדא דבני ס׳ (not דס׳) as in the case of the men of S.; Bab. ib. 4b (prob. the same place.).Ab. Zar.58b Ms. M. (ed. סבתא).

    Jewish literature > סכותא

  • 18 ס׳ II

    סָכוּתָא, סְ׳II (v. preced.) pr. n. pl. Sakhutha (corresp. to h. מצפה). Targ. Gen. 31:49 (not סַכּוֹ׳).Yalk. Deut. 874; Sifré Deut. 51 מכותא (corr. acc.; v. Hildesh. Beitr., p. 58); Tosef.Shebi.IV, 11 סיכ׳ ed. Zuck. (Var. סהדותא).Y.M. Kat. I, 80b bot. כהדא דבני ס׳ (not דס׳) as in the case of the men of S.; Bab. ib. 4b (prob. the same place.).Ab. Zar.58b Ms. M. (ed. סבתא).

    Jewish literature > ס׳ II

  • 19 סָכוּתָא

    סָכוּתָא, סְ׳II (v. preced.) pr. n. pl. Sakhutha (corresp. to h. מצפה). Targ. Gen. 31:49 (not סַכּוֹ׳).Yalk. Deut. 874; Sifré Deut. 51 מכותא (corr. acc.; v. Hildesh. Beitr., p. 58); Tosef.Shebi.IV, 11 סיכ׳ ed. Zuck. (Var. סהדותא).Y.M. Kat. I, 80b bot. כהדא דבני ס׳ (not דס׳) as in the case of the men of S.; Bab. ib. 4b (prob. the same place.).Ab. Zar.58b Ms. M. (ed. סבתא).

    Jewish literature > סָכוּתָא

  • 20 סְ׳

    סָכוּתָא, סְ׳II (v. preced.) pr. n. pl. Sakhutha (corresp. to h. מצפה). Targ. Gen. 31:49 (not סַכּוֹ׳).Yalk. Deut. 874; Sifré Deut. 51 מכותא (corr. acc.; v. Hildesh. Beitr., p. 58); Tosef.Shebi.IV, 11 סיכ׳ ed. Zuck. (Var. סהדותא).Y.M. Kat. I, 80b bot. כהדא דבני ס׳ (not דס׳) as in the case of the men of S.; Bab. ib. 4b (prob. the same place.).Ab. Zar.58b Ms. M. (ed. סבתא).

    Jewish literature > סְ׳

См. также в других словарях:

  • סבתא גדולה — סבתא רבתא, סבה גדולה, אימא של סבא או סבתא {{}} …   אוצר עברית

  • סבתא רבתא — סבתא גדולה, סבה גדולה, אימא של סבא או סבתא {{}} …   אוצר עברית

  • סבתא — אם האם, אם הא …   אוצר עברית

  • סבתא זפטה — אישה מבוגרת חביבה ונמרצת (דמות שעוצבה ע י חנה לסלאו) {{}} …   אוצר עברית

  • מעניין ת'סבתא שלי — לא מעניין אותי {{}} …   אוצר עברית

  • נעלי סבתא — נעליים מיושנות מהדור הקודם {{}} …   אוצר עברית

  • סיפורי-סבתא — סיפורי מעשיות, שקרים, סיפורים שקשה להאמין להם {{}} …   אוצר עברית

  • קשר סבתא — סוג של לולאה {{}} …   אוצר עברית

  • ת'סבתא — {{}}C …   אוצר עברית

  • תרופת סבתא — שיטת ריפוי מסורתית, שמן קיק, מרק עוף {{}} …   אוצר עברית

  • סבה גדולה — סבתא רבתא, סבה גדולה, אימא של סבא או סבתא {{}} …   אוצר עברית

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»