-
1 אוֹת הִצטַיינוּת ז'
אוֹת הִצטַיינוּת ז'орден, знак отличияהִצטַיינוּת נ'отличие, высокие достиженияבְּהִצטַיינוּתс отличиемבְּהִצטַיינוּת יְתֵרָהс особым отличием -
2 בְּהִצטַיינוּת
בְּהִצטַיינוּתс отличиемהִצטַיינוּת נ'отличие, высокие достиженияבְּהִצטַיינוּת יְתֵרָהс особым отличиемאוֹת הִצטַיינוּת ז'орден, знак отличия -
3 בְּהִצטַיינוּת יְתֵרָה
בְּהִצטַיינוּת יְתֵרָהс особым отличиемהִצטַיינוּת נ'отличие, высокие достиженияבְּהִצטַיינוּתс отличиемאוֹת הִצטַיינוּת ז'орден, знак отличия -
4 הִצטַיינוּת נ'
הִצטַיינוּת נ'отличие, высокие достиженияבְּהִצטַיינוּתс отличиемבְּהִצטַיינוּת יְתֵרָהс особым отличиемאוֹת הִצטַיינוּת ז'орден, знак отличия -
5 הִידַיינוּת
הִידַיינוּתהִתדַיינוּת, הִידַיינוּת נ'1.тяжба 2.препирательство, спор -
6 הִתדַיינוּת, הִידַיינוּת נ'
-
7 הַיינוּ
הַיינוּа именноהַיינוּ הָךвсё равно, одно и то же -
8 הַיינוּ הָך
הַיינוּ הָךвсё равно, одно и то жеהַיינוּа именно -
9 אוֹת הִצטַיינוּת
אוֹת הִצטַיינוּתзнак (орден) отличияאוֹת II ז' [ר' אוֹתוֹת]1.знак, сигнал 2.медаль, орден 3.чудо, знамениеאוֹת גבוּרָהнаграда за отвагуאוֹת חַיִיםпризнак жизниאוֹת הַקוֹמְמִיוּתмедаль за участие в Войне за независимость Израиля (1948 г.)אוֹת מְצוּקָהпризнак бедыאוֹת קָלוֹןпятно позораבְּאוֹתוֹת וּבְמוֹפתִיםнеопровержимоלְאוֹתв знакנָתַן אֶת אוֹתוֹתָיוналожил свой отпечаток -
10 דְהַיינוּ
דְהַיינוּто есть, а именно -
11 הִזדַיינוּת נ'
הִזדַיינוּת נ'вооружение, получение оружия -
12 הִתאַיינוּת נ'
הִתאַיינוּת נ'превращение в ничто -
13 הִתמַיינוּת נ'
הִתמַיינוּת נ'1.сортировка 2.дифференциация (функций клеток, биол.) -
14 תְעוּדַת הִצטַיינוּת
תְעוּדַת הִצטַיינוּתпочётная грамотаתְעוּדָה נ'документ, свидетельство, удостоверениеתְעוּדָה מְזַהָהдокумент, удостоверяющий личностьתְעוּדַת אַחרָיוּתгарантийное письмоתְעוּדַת הוֹרָאָהучительский дипломתְעוּדַת זֶהוּתудостоверение личностиתְעוּדַת יוֹשֶרсвидетельство из полиции об отсутствии каких-л. обвиненийתְעוּדַת לֵידָהсвидетельство о рожденииתְעוּדַת מַסָעподорожная (ист.)תְעוּדַת מִשלוֹחַнакладная квитанцияתְעוּדַת נִישׂוּאִיןсвидетельство о бракеתְעוּדַת עֲנִיוּתсвидетельство позораתְעוּדַת פּטִירָהсвидетельство о смертиתְעוּדַת שִיחרוּרсправка о демобилизацииתְעוּדַת שלִישтабель с оценками за треть годаלִתְעוּדָתוֹпо месту назначенияתְעוּדַת מַעֲבָרлессе-пассе, временный загранпаспорт -
15 הִצטַיינוּת
-
16 הצטיינות
הִצטַיינוּתвыдающееся мастерство
различие
превосходство
отличительная способность
отличие
высокое качество -
17 אוֹת II ז' [ר' אוֹתוֹת]
אוֹת II ז' [ר' אוֹתוֹת]1.знак, сигнал 2.медаль, орден 3.чудо, знамениеאוֹת גבוּרָהнаграда за отвагуאוֹת הִצטַיינוּתзнак (орден) отличияאוֹת חַיִיםпризнак жизниאוֹת הַקוֹמְמִיוּתмедаль за участие в Войне за независимость Израиля (1948 г.)אוֹת מְצוּקָהпризнак бедыאוֹת קָלוֹןпятно позораבְּאוֹתוֹת וּבְמוֹפתִיםнеопровержимоלְאוֹתв знакנָתַן אֶת אוֹתוֹתָיוналожил свой отпечаток -
18 אוֹת גבוּרָה
אוֹת גבוּרָהнаграда за отвагуאוֹת II ז' [ר' אוֹתוֹת]1.знак, сигнал 2.медаль, орден 3.чудо, знамениеאוֹת הִצטַיינוּתзнак (орден) отличияאוֹת חַיִיםпризнак жизниאוֹת הַקוֹמְמִיוּתмедаль за участие в Войне за независимость Израиля (1948 г.)אוֹת מְצוּקָהпризнак бедыאוֹת קָלוֹןпятно позораבְּאוֹתוֹת וּבְמוֹפתִיםнеопровержимоלְאוֹתв знакנָתַן אֶת אוֹתוֹתָיוналожил свой отпечаток -
19 אוֹת הַקוֹמְמִיוּת
אוֹת הַקוֹמְמִיוּתмедаль за участие в Войне за независимость Израиля (1948 г.)אוֹת II ז' [ר' אוֹתוֹת]1.знак, сигнал 2.медаль, орден 3.чудо, знамениеאוֹת גבוּרָהнаграда за отвагуאוֹת הִצטַיינוּתзнак (орден) отличияאוֹת חַיִיםпризнак жизниאוֹת מְצוּקָהпризнак бедыאוֹת קָלוֹןпятно позораבְּאוֹתוֹת וּבְמוֹפתִיםнеопровержимоלְאוֹתв знакנָתַן אֶת אוֹתוֹתָיוналожил свой отпечаток -
20 אוֹת חַיִים
אוֹת חַיִיםпризнак жизниאוֹת II ז' [ר' אוֹתוֹת]1.знак, сигнал 2.медаль, орден 3.чудо, знамениеאוֹת גבוּרָהнаграда за отвагуאוֹת הִצטַיינוּתзнак (орден) отличияאוֹת הַקוֹמְמִיוּתмедаль за участие в Войне за независимость Израиля (1948 г.)אוֹת מְצוּקָהпризнак бедыאוֹת קָלוֹןпятно позораבְּאוֹתוֹת וּבְמוֹפתִיםнеопровержимоלְאוֹתв знакנָתַן אֶת אוֹתוֹתָיוналожил свой отпечаток
См. также в других словарях:
טועם — n. טעמן, אנין טעם, מומחה טעימה, מומחה יינו … אוצר עברית
טעמן — n. טועם, אנין טעם, מומחה טעימה, מומחה יינו … אוצר עברית
יוקב — n. בעל יקב, עובד ביקב, יצרן יינו … אוצר עברית
מפוכח — adj. פיכח, לא שיכור, שפג יינו מעליו, שאינו תחת השפעת אלכוהול; רואה את המציאות, ער למציאות, צלול, שקול, עירני, לא מסונוור, רואה את הדברים כמו שה … אוצר עברית
פיכח — שאינו שיכור, שפג יינו מעליו, צלול, עירני, ער, שקול, לא מסונוור, רואה את הדברים כמו שה … אוצר עברית
פכח — 1 v. להקיץ משיכרון, להפוך פיכח; לחזור לעצמו, להצטלל, להפוך מיושב, להתעשת, להתאפס, להפוך מציאותי, להרצי 2 שאינו שיכור, שפג יינו מעליו, צלול, עירני, ער, שקול, לא מסונוור, רואה את הדברים כמו שה … אוצר עברית