Перевод: с таджикского на русский

с русского на таджикский

язык

  • 21 бурятӣ

    бурятский
    забони забони бурятӣ бурятский язык

    Таджикско-русский словарь > бурятӣ

  • 22 вахонӣ

    1. ваханский
    забони вахонӣ ваханский язык
    2. ваханец;

    Таджикско-русский словарь > вахонӣ

  • 23 гиребон

    воротник, ворот
    гиребон даридан, гиребон чок (пора) кардан а) разрывать воротник
    б) пер. сильно огорчаться
    от горя терять самообладание
    аз гиребони касе гирифтан а) брать кого-л. за шиворот
    б) пер. взять за горло
    аз як гиребон сар баровардан пер. быть единодушным, действовать сообща
    гиребон гирифта тавба кардан пер. выразить искреннее раскаяние
    аввал гиребони худро бӯй куну баъд гап зан пог. других не суди - на себя погляди
    аз даҳонат баромада ба гиребонат часпад посл. типун тебе на язык

    Таджикско-русский словарь > гиребон

  • 24 говзабон

    бот. воловник, воловий язык

    Таджикско-русский словарь > говзабон

  • 25 гурҷӣ

    1. грузинский
    забони гурҷӣ грузинский язык
    2. грузин

    Таджикско-русский словарь > гурҷӣ

  • 26 гуфтугӯӣ

    разговорный
    забони гуфтугӯӣ разговорный язык

    Таджикско-русский словарь > гуфтугӯӣ

  • 27 гӯшт

    1. мясо
    гӯшти асп конина
    гӯшти зиёдатӣ (барзиёд) мед. дикое мясо
    гӯшти кӯфта мясной фарш
    гӯшти лаҳм мякоть
    мясо без костей
    гӯшти сайд дичь
    гӯшти яхнӣ отварное мясо
    гӯшт гирифтан а) полнеть
    б) заживать, зарубцеваться
    куртакурта гӯшт гирифтан пер. сильно радоваться
    2. мякоть (плода)
    гӯшт бе устухон намешавад пог. мясо не без костей
    забон - лаҳми гӯшт пог. язык мой - враг мой

    Таджикско-русский словарь > гӯшт

  • 28 давлатӣ

    1. государственный
    арбоби давлатӣ государственный деятель
    забони давлатӣ государственный язык
    сохтори давлатӣ государственная структура
    государственный строй
    2. национальный
    парчами давлатӣ национальный флаг
    давлатӣ гардонидан национализировать

    Таджикско-русский словарь > давлатӣ

  • 29 дам

    I: 1. вздох
    дыхание
    дами сард тяжёлый вздох
    дам гирифтан отдыхать
    дами ӯ гашт а) ему стало трудно дышать
    б) пер. он успокоился
    даматро гир! замолчи!
    придержи язык!
    дам додан а)надувать
    б) давать отдых
    аспро дам додан дать лошади отдохнуть
    2. звук
    крик
    гомон
    дам даркашидан смолчать, промолчать, хранить молчание
    дам задан а) дышать
    б) разговаривать
    дами беғам задан быть беззаботным
    дам истодан, нишастан (шиштан) молчать
    сидеть тихо, смирно
    дам шин! молчи!, цыц!
    дам фурӯ кашидан (бурдан), дам шудан смолкать, замолкать, умолкать
    дамаш ба дарун афтид, дамаш гирифт а) у него перехватило дыхание
    б)пер. он не вымолвил ни слова
    3. вздутие, вспухание, распухание
    дами об поднятие уровня воды
    дами шикам вздутие живота
    дам кардан а)вздуваться
    б) надувать
    в) пер. обижаться
    г) становиться душным (о воздухе)
    дами чизеро холӣ кардан (баровардан, сар додан) выпускать воздух из какого-л. надутого предмета
    4. глоток жидкости
    дами гарм а)горячая жидкая пища
    б) тёплое дыхание
    дам кашидан пить глотками, отпивать
    як дам кашидан выпить залпом
    5. миг, момент, мгновение
    время
    дам ба дам ежеминутно
    непрестанно
    часто
    дар дами пирӣ в старости
    дар ин дам в этот момент, в это время
    як дам некоторое время, на минуту
    ҳамон дам в то же мгновение, тотчас же
    аз ҳамон дам ин ҷониб с той самой поры и до сего времени
    6. мех (кузнечный)
    дами оҳангарӣ кузнечный мех
    дам зер кардан раздувать, приводить в движение меха
    7. пер. спесь, чванливость, важничание
    дам доштан важничать
    8. рел. заклинание
    заговор
    дам андохтан (кардан) а) дуть при чтении молитвы, заклиная
    б) заклинать
    отгонять злой дух
    9. упревание (пищи, жидкости)
    ош дам хӯрд плов упрел
    чой дам кардан а) заварить чай
    б) накрыть чайник, чтобы чай настоялся
    10. вблизи, около, у
    дами дар у дверей
    11. запах
    вонь
    гӯшт дам овардааст (додааст) мясо протухло
    дами ғанимат ! посл. время деньги ◊ дами масеҳ рел. дыхание иисуса (якобы оживляющее мёртвых)
    II: лезвие, остриё
    дами корд лезвие ножа
    дами шамшер остриё меча
    дами корд гашт, дами корд кунд шуд лезвие ножа притупилось
    III: кн., мед. кровь

    Таджикско-русский словарь > дам

  • 30 дод

    I: 1. вопль, крик о помощи
    доду бедод, доду вой, доду фарёд крик
    стон, вопль
    дод гуфтан кричать, вопить
    дод гуфтан аз дасти касе, ба дод омадан аз дасти касе а) жаловаться на кого-л.
    б) страдать, испытывать страдания изза кого-л., чего-л.
    вой дод! а) караул!
    на помощь!
    б)горе мне!
    о, горе!
    2. правосудие
    справедливость
    дод хостан искать справедливость
    ба доди касе расидан а) услышать чьюл. жалобу, прийти на помощь
    б) совершить правосудие
    3. истина
    правда
    доди сухан (суханварӣ) додан пер. довести до совершенства (напр, стиль, язык, речь)
    II: кн. дар, подарок

    Таджикско-русский словарь > дод

  • 31 забона

    1. язык (пламени)
    забонаи оташ языки пламени
    забона задан (кашидан) сильно разгореться, воспламеняться
    2. стрелка (весов)
    3. кн. бородка ключа
    забона гирифтан засверкать, засиять, заблестеть

    Таджикско-русский словарь > забона

  • 32 забондон

    1. знающий язык
    знаток языка
    2. полиглот, знаток языков

    Таджикско-русский словарь > забондон

  • 33 забоновар

    красноречивый
    бойкий на язык

    Таджикско-русский словарь > забоновар

  • 34 забонсӯхта

    1. обжёгший язык
    с обожжённым языком
    2. пер. безмолвный
    3. пер. наученный горьким опытом
    4. пер. хулитель

    Таджикско-русский словарь > забонсӯхта

  • 35 забонтез

    острый на язык

    Таджикско-русский словарь > забонтез

  • 36 забонфаҳм

    1. знающий язык, знаток языка
    2. понятливый, сообразительный, толковый

    Таджикско-русский словарь > забонфаҳм

  • 37 заргарӣ

    1. ювелирное дело, профессия золотых дел мастера
    2. ювелирное мастерство, ювелирное искусство
    санъати заргарӣ ювелирное искусство
    3. ювелирная мастерская
    ювелирный магазин
    4. ист. ювелирный ряд на базаре ◊ забони заргарӣ условный язык
    жаргон
    арго

    Таджикско-русский словарь > заргарӣ

  • 38 ибрӣ

    1. еврей, иудей
    2. иврит
    забони ибрӣ иврит, древнееврейский язык

    Таджикско-русский словарь > ибрӣ

  • 39 идиш

    идиш (язык)

    Таджикско-русский словарь > идиш

  • 40 имо

    жест
    кивок
    имову ишора жест, жестикуляция
    забони имову ишора язык жестов
    имо кардан подавать знак жестом
    подзывать

    Таджикско-русский словарь > имо

См. также в других словарях:

  • ЯЗЫК — языка (языка книжн. устар., только в 3, 4, 7 и 8 знач.), м. 1. Орган в полости рта в виде подвижного мягкого выроста, являющийся органом вкуса, а у человека способствующий также образованию звуков речи. Коровий язык. Больно прикусить язык. Лизать …   Толковый словарь Ушакова

  • ЯЗЫК — муж. мясистый снаряд во рту, служащий для подкладки зубам пищи, для распознанья вкуса ее, а также для словесной речи, или, у животных, для отдельных звуков. Коровий язык, лизун; рыбий, тумак; змеиный, жало, вилка; песий, лопата; кошачий, терка.… …   Толковый словарь Даля

  • ЯЗЫК — знаковая система, используемая для целей коммуникации и познания. Системность Я. выражается в наличии в каждом Я., помимо словаря, также с и н таксиса и семантики. Синтаксис определяет правила образования выражений Я. и их преобразования,… …   Философская энциклопедия

  • язык — Говор, наречие, диалект; слог, стиль; народ. См. народ притча во языцех См. шпион владеть языком, воздержный на язык, говорить языком кого либо, держать язык за зубами, держать язык на веревочке, держать язык на привязи, закусить язык, злой язык …   Словарь синонимов

  • Язык —     ЯЗЫК. Термин Я. по отношению к человеческой речи употребляется в разных значениях: 1. для обозначения человеческого Я. вообще, как способности говорить; 2. для обозначения отдельного Я., в отличие от наречия и говора или диалекта; 3. для… …   Словарь литературных терминов

  • ЯЗЫК — говяжий, телячий, свиной, бараний в свежем или солёном виде используют для приготовления холодных и горячих блюд. Перед варкой язык следует хорошо промыть, а солёный вымочить в холодной воде: крупный 5 6 часов, небольшой 2 3 часа. Язык отварной.… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • ЯЗЫК — 1) естественный язык, важнейшее средство человеческого общения. Язык неразрывно связан с мышлением; является социальным средством хранения и передачи информации, одним из средств управления человеческим поведением. Язык возник одновременно с воз …   Большой Энциклопедический словарь

  • Язык —  Язык  ♦ Langage, Langue    В широком смысле – всякая коммуникация посредством знаков (именно таким «языком» обладают, например, пчелы). В строгом, или специфически человеческом, смысле – способность к говорению (потенциальный язык) или все… …   Философский словарь Спонвиля

  • ЯЗЫК — ЯЗЫК, 1) естественный язык, важнейшее средство человеческого общения. Язык неразрывно связан с мышлением; является социальным средством хранения и передачи информации, одним из средств управления человеческим поведением. Реализуется и существует… …   Современная энциклопедия

  • ЯЗЫК — слишком важная вещь, чтобы доверять его языковедам. Ольгерд Терлецкий Язык это диалект, обладающий собственной армией и флотом. Макс Вайнрайх Немецкий язык в сущности богат, но в немецкой разговорной речи мы пользуемся только десятой долей этого… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • ЯЗЫК — (language) Суть политики состоит в борьбе принципов и теорий общества. Поэтому язык для политики – то же, что кислород для атмосферы: язык является особым, исключительно важным компонентом политики. Восприятие политических реалий формируется… …   Политология. Словарь.

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»