-
41 яблоко
с.apple♢
Адамово яблоко — Adam's appleяблоко раздора — apple of discord, bone of contention
яблоку негде упасть — there's not an inch of room, there's no room to move
-
42 яблоко
яблок||ос τό μήλο[ν]· ◊ глазное \яблоко анат. ὁ βολβός (τοῦ ματιοῦ)· адамово \яблоко анат. τό μήλο[ν] τοῦ 'Αδάμ, τό καρύδι τού λαιμοῦ· \яблоко раздора τό μήλο[ν] τής ἐριδος· лошадь в \яблокоах ἄλογο μέ βοῦλ-λες· \яблокоу негде упасть ὁὔτε βελόνα δέν μπορεί νά πέσει· \яблоко от яблони недалеко́ падает посл. τό μήλο κάτω ἀπ' τή μηλιά θά πέσει, κατά μάννα κατά κύρη κάνανε καί γιό Ζαφείρη. -
43 яблоко
-
44 яблоко
* * *адамово яблоко анат.
— адамаў яблык (кадык)глазное яблоко анат.
— вочны яблык— яблык ад яблыні недалёка коціцца, якая матка, такое й дзіцятка, якое дрэва, такі клін, які бацька, такі сын -
45 яблоко
[jábloko] n. (dim. яблочко)1.mela (f.)2.◆глазное яблоко — (med.) bulbo oculare
3.◇яблоко от яблони недалеко падает — la stecca vien dal legno (tale padre, tale figlio)
-
46 яблоко
с себ <> адамово яблоко анат. хекиртак; глазное яблоко анат. ғузаи чашм; яблоко раздора тухми низоъ; в яблоках чавкар, холдор, хол-хол (дар бораи ранги асп); яблоку негде упасть сузан партоед - рост меистад; яблоко от яблони недалеко падает погов. « ҳар бача (ҳар чиз, ҳар кас) ба зоташ мекашад -
47 яблоко
-
48 яблоко от яблоньки недалеко падает
• ЯБЛОКО < ЯБЛОЧКО> ОТ ЯБЛОНИ ЯБЛОНЬКИ) НЕДАЛЕКО ПАДАЕТ[saying]=====⇒ children usually resemble their parents in character, habits etc (usu. said disapprovingly when children have the same faults as their parents):- like father, like son <daughter, child>;- like mother like daughter <son, child>;- as the baker so the buns, as the father so the sons.Большой русско-английский фразеологический словарь > яблоко от яблоньки недалеко падает
-
49 яблоко
105 С с. неод. õun; кислое \яблокоо hapu õun, опелое \яблокоо küps v valminud õun, ранние сорта яблок varased õunasordid, печёное \яблокоо küpsetatud õun, мочёные \яблокои hapendatud õunad, адамово \яблокоо kõrisõlm, aadamaõun, глазное \яблокоо anat. silmamuna, земляное \яблокоо maaõun, maaubin (kartul), лошадь в \яблокоах õunakirja hobune, õunik(hobune); ‚\яблокоо раздора tüliõun;\яблокоу негде упасть nööpnõelalgi pole (kohta), kuhu kukkuda, puupüsti täis;\яблокоо от яблони далеко не падает vanas. käbi ei kuku kännust kaugele -
50 яблочко от яблони недалеко падает
Русско-английский фразеологический словарь > яблочко от яблони недалеко падает
-
51 яблочко от яблони недалеко падает
• ЯБЛОКО < ЯБЛОЧКО> ОТ ЯБЛОНИ ЯБЛОНЬКИ) НЕДАЛЕКО ПАДАЕТ[saying]=====⇒ children usually resemble their parents in character, habits etc (usu. said disapprovingly when children have the same faults as their parents):- like father, like son <daughter, child>;- like mother like daughter <son, child>;- as the baker so the buns, as the father so the sons.Большой русско-английский фразеологический словарь > яблочко от яблони недалеко падает
-
52 От яблони яблоко родится, от ели - шишка
See Яблочко от яблони недалеко падает (Я)Cf: Like begets like (Am., Br.). Like breeds like (Br.). The like breeds the like (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > От яблони яблоко родится, от ели - шишка
-
53 Яблочко от яблони недалеко падает
Children are like their parents in character, habits, behavio(u)r, etc. See Какие корешки, такие и ветки, какие родители, такие и детки (K), Какова матка, таковы и детки (K), Какова мать, такова и дочь (K), Каков корень, таков и плод (K), Каково дерево, таков и клин, каков батька, таков и сын (K), Каково дерево, таковы и сучья (K), Каково семя, таково и племя (K), Каков отец, таков и молодец (K), Каков плод, таков и приплод (K), Кто от кого, тот и в того (K), Маленькая собачка лает - большой подражает (M), Орел орла плодит, а сова сову родит (O), От бобра - бобренок, от свиньи - поросенок (O), Отец - рыбак, и дети в воду смотрят (O), От хорошего дерева - хороший плод (O), От худого семени не жди доброго племени (O), От худой курицы худые яйца (O), От яблони яблоко родится, от ели - шишка (O), По семени и плод (П)Var.: Какая яблонька, также и яблочкиCf: An apple does not fall (never falls) far from the tree (Am.). The apple never falls far from the tree (Br.). As the apple, so the fruit (Am.). As the tree, so the fruit (Am., В г.). The fruit doesn't fall far from the tree (Am.). Like cow, like calf (Br.). Like parents, like children (Br.). Like tree, like fruit (Br.). The litter is like to the sire and the dam (Br.). Such bird, such egg (Br.). The young ravens are beaked like the old (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Яблочко от яблони недалеко падает
-
54 сахарное яблоко
General subject: Sugar apple (плод сахарной яблони) -
55 сахарное яблоко
adjgener. (плод сахарной яблони) anón -
56 от яблони яблоко, от ели шишка
Set phrase: a tree is known by its fruit (дословно: Дерево познаётся по плодам)Универсальный русско-английский словарь > от яблони яблоко, от ели шишка
-
57 от яблони яблоко, от ели-шишка
Set phrase: like begets like (дословно: Подобное рождает подобное)Универсальный русско-английский словарь > от яблони яблоко, от ели-шишка
-
58 недалеко
-
59 яблочко
-
60 НЕДАЛЕКО
Большой русско-английский фразеологический словарь > НЕДАЛЕКО
См. также в других словарях:
яблоко от яблони — нареч, кол во синонимов: 2 • такой же (29) • точь в точь (38) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Яблоко (значения) — Яблоко: В Викисловаре есть статья «яблоко» Яблоко плод яблони, употребляется в пищу в свежем виде и служит сырьём в кулинарии и для приготовления напитков. Яблоко (ботаника) многосемянный нераскрывающийся плод растений подсемейства… … Википедия
яблоко — сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? яблока, чему? яблоку, (вижу) что? яблоко, чем? яблоком, о чём? о яблоке; мн. что? яблоки, (нет) чего? яблок, чему? яблокам, (вижу) что? яблоки, чем? яблоками, о чём? о яблоках 1. Яблоко это фрукт… … Толковый словарь Дмитриева
ЯБЛОКО — плод дерева жизни, символ жизни и первородного греха. Символ посвящен Церере римской богине, насылающей на людей безумие и влечение к противоположному полу, которое зачастую оборачивается ужасными трагедиями. В то же время образ «яблони в цвету»… … Символы, знаки, эмблемы. Энциклопедия
яблоко — а; мн. род. лок; ср. см. тж. яблочко, яблочный Плод яблони. Антоновские яблоки. Кислое я/блоко. Ранние сорта яблок. Сорвать с ветки я/блоко … Словарь многих выражений
яблоко — а; мн. род. лок; ср. Плод яблони. Антоновские яблоки. Кислое я. Ранние сорта яблок. Сорвать с ветки я. Купить два кило яблок. Сушёные, мочёные, печёные яблоки. Компот из яблок. * Яблоко от яблони недалеко падает (посл.; о том, кто унаследовал… … Энциклопедический словарь
ЯБЛОКО — Плод яблони*. Самые распространенные в России фрукты, яблоки богаты витаминами и долго хранятся, что делает их незаменимыми в условиях долгой русской зимы*. Самый известный в России сорт яблок антоновка. Старинному сорту народной селекции более… … Лингвострановедческий словарь
ЯБЛОКО — ЯБЛОКО, а, мн. яблоки, яблок, ср. Плод яблони. Антоновские, анисовые, коричные яблоки. Летние сорта яблок. Сушёные, мочёные, печёные яблоки. Компот из яблок. Я. от яблони недалеко падает (посл. о том, кто унаследовал плохое, неблаговидное… … Толковый словарь Ожегова
ЯБЛОКО — ЯБЛОКО, яблока, ср., и (обл.) яблок, яблока, муж., мн. яблоки, яблок и яблоков. Плод яблони, обычно шаровидной формы. Спелое яблоко. Зеленое яблоко. Сладкие яблоки. Сушеные яблоки. Гнилое яблоко. ❖ Адамово яблоко то же, что кадык. В яблоках о… … Толковый словарь Ушакова
ЯБЛОКО — в ботанике сочный, обычно многосемянный нераскрывающийся плод растений семейства розоцветных подсемейства яблоневых груши, яблони, айвы, рябины и др. В быту яблоком называется плод яблони … Большой Энциклопедический словарь
Яблоко, яблоня — Яблони в Палестине встречаются относит. редко. Лишь в окрестностях Ашкелона их произрастает много, причем хороших сортов. Но и до того как израильтяне овладели Ханааном, видимо, яблоня (евр. таппуах) была известным и любимым деревом, на что… … Библейская энциклопедия Брокгауза