-
61 ябедничать (I) (нсв)
............................................................1. inform(vt.) آگاهی دادن، مستحضر داشتن، آگاه کردن، گفتن، اطلاع دادن، چغلی کردن، آگاه ساختن، مطلع کردن............................................................2. tell tales............................................................3. sneak(vt. & n.) دزدکی حرکت کردن، خود را پنهان ساختن، حرکت پنهانی -
62 (against , on) ябедничать
Jargon: peachУниверсальный русско-английский словарь > (against , on) ябедничать
-
63 он не собирается ябедничать
General subject: he is not going to peachУниверсальный русско-английский словарь > он не собирается ябедничать
-
64 школ. ябедничать
ngener. petzen -
65 bear tales
Большой англо-русский и русско-английский словарь > bear tales
-
66 bear tales
ябедничатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > bear tales
-
67 ბეზღობა
ябедничатьქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > ბეზღობა
-
68 безГоба
ябедничатьქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > безГоба
-
69 petzen
ябедничать -
70 pomlouvat někoho
-
71 һүҙ йөрөтөү
ябедничать -
72 hớt lẻo
-
73 donášet na někoho
-
74 tell on
ябедничать, наговаривать; жаловатьсяотзываться, сказыватьсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > tell on
-
75 tell tales
ябедничатьI had half a mind to tell my boss about him but I didn't want her to think I was telling tales.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > tell tales
-
76 коклам кошташ
ябедничать, сплетничатьИдиоматическое выражение. Основное слово:
кокла -
77 коптон
ябедничать, жаловаться на кого-то -
78 mách
ябедничать; жаловаться; нажаловаться -
79 peach
̈ɪpi:tʃ I сущ.
1) бот. а) персик б) персиковое дерево
2) желто-оранжевый цвет умеренного оттенка
3) разг. 'первый сорт'
4) разг. 'персик', красотка, милашка II гл.;
школ.;
сл.
1) ябедничать, доносить( на сообщника) (against, on, upon) Someone must have peached on us! ≈ Кто-то, похоже, настучал на нас! Syn: betray
2) разбалтывать, выбалтывать( что-л.) Syn: blab
2. персик (плод) (ботаника) персиковое дерево (Persica vulgaris) персиковый цвет - palest * бледно-розового цвета - edged with * ruches отделанный рюшем персикового цвета (разговорное) красотка - the girl was a * девушка была настоящей красоткой (разговорное) "первый сорт" - a * of a car! хороша машина! - you're a *! вы молодец! - it was a * of a storm ну и сильная же была буря (американизм) коньяк, бренди( из персиков) - take a glass of * выпейте стаканчик коньяку (американизм) (студенческое) (жаргон) легкое задание( американизм) (жаргон) нечто достойное презрения (сленг) (against, on) ябедничать;
доносить - he is not going to * он не собирается ябедничать (сленг) болтать, выбалтывать - all this has come out without my *ing a word все стало известно, хотя я не сказал ни слова (минералогия) хлорит peach разг. красотка ~ разг. "первый сорт" ~ персик ~ персиковое дерево ~ школ. жарг. ябедничать, доносить (against, on, upon - на сообщника) ~ attr. персиковый -
80 tell
tel гл.
1) а) говорить, сказать;
приказывать to tell goodbye амер. ≈ прощаться б) рассказывать to tell a lie/falsehood ≈ говорить неправду this fact tells its own tale/story ≈ этот факт говорит сам за себя Syn: convey, impart, narrate, recite, recount, relate, report в) указывать, показывать, свидетельствовать, сказываться, отзываться;
уверять, заверять г) сообщать, выдавать( тайну), выбалтывать д) делать сообщение, докладывать (of)
2) а) отличать, различать So you think you can tell heaven from hell. ≈ Так ты думаешь, что можешь отличить небеса от преисподней (Pink Floyd, "Wish you were here", "Wish you were here") б) выделяться
3) считать;
подсчитывать;
пересчитывать ∙ tell about tell against tell apart tell by tell from tell of tell off tell on tell over don't/never tell me ≈ не рассказывайте сказок to tell smb. where to get off амер. ≈ поставить кого-л. на место, осадить кого-л.;
дать нагоняй кому-л. to tell the world разг. ≈ категорически утверждать do tell! амер. ≈ вот те на!, не может быть! I'll tell you what разг. ≈ знаете что рассказывать - to * a story рассказать историю - to * the tale of smth. рассказать историю о чем-л. - to * one's own tale красноречиво свидетельствовать;
не нуждаться в пояснениях;
говорить за себья - to * (smb.) the truth сказать (кому-л.) правду - he told us his adventures он рассказал нам о своих приключениях - I'll * you everything я все тебе расскажу - I'll * you what happened я расскажу тебе, что произошло - to * smb. about smth. рассказать кому-л. о чем-л - * me something about yourself расскажите мне что-нибудь о себе - to * of an incident рассказать о случившемся - I am told, I hear it told говорят, рассказывают;
я слышал говориться,рассказываться - as the story *s как говорится в этой истории - the story *s beautifully эта история словно создана для пересказа говорить;
сообщать - to * smb. smth. говорить кому-л. что-л. - to * the time сказать, который час - to * smb. the facts, to * the facts to smb. сообщить кому-л. факты - to * smb. the shortest way указать кому-л. кратчайшую дорогу - to * smb. good-bye (американизм) попрощаться с кем-л. - * me your name как вас зовут? - I * you no! я сказал нет! - you told me (that) you loved music ты сказал мне, что любишь музыку - to * smb. when to come сказать кому-л., когда прийти - I can't * you how happy I am не могу сказать вам, как я счастлив - you can't * me anything about that я и без вас знаю - he wrote to * me of his father's death он сообщил мне письмом о смерти своего отца - I shan't * you again! не заставляй меня повторять!;
в следующий раз пеняй на себя! - I told you so, didn't I * you! я же вам говорил! разглашать, рассказывать, выбалтывать;
выдавать - to * a secret разглашать тайну - promise not to * (this) обещайте, что никому не расскажете (об этом) - that would be *ing! это мой секрет!, этого я никому не скажу! - a gentleman never * джентельмен никогда не разглашает чужих тайн (разговорное) ябедничать, наговаривать;
жаловаться - to * on one's sister наябедничать на сестру - I was going to * father on him я собиралась пожаловаться на него отцу заверять, уверять;
утверждать - I can * you, let me * you, I'm *ing you уверяю вас, смею вас уверить, поверьте мне;
будьту спокойны определять;
узнавать;
отличать, различать - to * the difference установить разницу - to * two things apart различать две вещи - to * one things from another отличать одну вещь от другой - you can always * him by his gait его всегда можно узнать по походке - it's difficult to * how it's done трудно сказать, как это делается - one can * that she is intelligent она умница, это (сразу) видно - I can * it from the look in your eyes это видно по вашим глаазам - how can I * that he'll do it? откуда мне знать, сделает он это или нет? - one can * if an animal is happy in captivity можно определить, хорошо ли животное чувствует себя в неволе отличаться, выделяться - the two colour spots * in the picture эти два цветовых пятна резко выделяются на картине обнаруживать, указывать, показывать - to * the time показывать время;
показывать, который час (о часах) - the bell was *ing the hour били часы, отмеряя время свидетельствовать - it *s of his desire to come back это говорит о его желании вернуться - it *s somewhat against him это говорит не в его пользу отзываться, сказываться - every blow *s ни один удар не проходит бесследно - age begins to * (on him) годы начинают сказываться (на нем) ;
годы берут свое - breeding will * хорошее воспитание не скроешь велеть, приказывать - to * smb. to do smth. велеть кому-л. сделать что-л. - * him to wait вели ему подождать - you must do as you are told далайте, как вам говорят (устаревшее) считать, пересчитывать;
подсчитывать - to * one's money считать деньги - to * the House подсчитывать число голосов отсчитывать( деньги) ;
платить насчитывать - he *s seventy years ему уже 70 лет > all told в общей сложности > to * one's beads перебирать четки, читать молитвы > to * the world (американизм) рассказывать всему свету, трезвонить на всех перекрестках;
решительно утверждать > to * fortunes гадать > to * smb. his own сказать кому-л. правду в глаза;
резать правду-матку > to * tother from which отличать друг от друга > to * smb. where to get off поставить кого-л. на место, осадить кого-л. > to * it like it is (сленг) говорить правду;
выложить все начистоту;
не кривить душой > time will * поживем - увидим > do *! (американизм) вот те на!, не может быть! > never * me!, don't * me! что вы говорите!, не может быть!, не сочиняйте > * me another не рассказывайте сказок;
ври больше! > you're *ing me! можете не рассказывать!, кому вы это рассказваете?, без вас знаю! > I'll * you what знаете что;
послушайте меня > you never can *, nobody can *, there is no *ing, who can *? кто знает?, почем знать? > * it not in Gath (библеизм) не рассказывайте в Гефе;
скрывайте свое горе, чтобы у врагов не было повода торжествовать курган, искусственный холм do ~! амер. вот те на!, не может быть!;
I'll tell you what разг. знаете что don't (или never) ~ me не рассказывайте сказок ~ отличать, различать;
he can be told by his dress его можно отличить или узнать по одежде;
to tell apart понимать разницу, различать tell выделяться;
her voice tells remarkably in the choir ее голос удивительно выделяется в хоре ~ говорить, сказать;
I am told мне сказали, я слышал;
to tell goodbye амер. прощаться ~ приказывать;
tell the driver to wait for me пусть шофер меня подождет;
I was told to show my passport у меня потребовали паспорт do ~! амер. вот те на!, не может быть!;
I'll tell you what разг. знаете что ~ off отсчитывать, отбирать( для определенного задания) ;
six of us were told off to get fuel шестеро из нас были отряжены за топливом ~ сказываться, отзываться (on) ;
the strain begins to tell on her напряжение начинает сказываться на ней tell выделяться;
her voice tells remarkably in the choir ее голос удивительно выделяется в хоре ~ говорить, сказать;
I am told мне сказали, я слышал;
to tell goodbye амер. прощаться ~ делать сообщение, докладывать (of) ~ отличать, различать;
he can be told by his dress его можно отличить или узнать по одежде;
to tell apart понимать разницу, различать ~ приказывать;
tell the driver to wait for me пусть шофер меня подождет;
I was told to show my passport у меня потребовали паспорт ~ (told) рассказывать;
to tell a lie (или a falsehood) говорить неправду;
this fact tells its own tale (или story) этот факт говорит сам за себя ~ сказываться, отзываться (on) ;
the strain begins to tell on her напряжение начинает сказываться на ней ~ сообщать, выдавать (тайну), выбалтывать ~ уст. считать;
подсчитывать;
пересчитывать;
to tell one's beads читать молитвы, перебирая четки;
all told в общей сложности, в общем;
включая всех или все ~ уверять;
заверять ~ указывать, показывать;
свидетельствовать;
to tell the time показывать время (о часах) ~ (told) рассказывать;
to tell a lie (или a falsehood) говорить неправду;
this fact tells its own tale (или story) этот факт говорит сам за себя ~ отличать, различать;
he can be told by his dress его можно отличить или узнать по одежде;
to tell apart понимать разницу, различать ~ говорить, сказать;
I am told мне сказали, я слышал;
to tell goodbye амер. прощаться ~ off разг. выругать, отделать( кого-л.) ;
tell on разг. доносить;
ябедничать, фискалить;
tell over пересчитывать ~ off отсчитывать, отбирать (для определенного задания) ;
six of us were told off to get fuel шестеро из нас были отряжены за топливом ~ off воен. производить строевой расчет ~ off разг. выругать, отделать (кого-л.) ;
tell on разг. доносить;
ябедничать, фискалить;
tell over пересчитывать to ~ one thing from another отличать одну вещь от другой ~ off разг. выругать, отделать (кого-л.) ;
tell on разг. доносить;
ябедничать, фискалить;
tell over пересчитывать ~ приказывать;
tell the driver to wait for me пусть шофер меня подождет;
I was told to show my passport у меня потребовали паспорт ~ указывать, показывать;
свидетельствовать;
to tell the time показывать время (о часах) to ~ (smb.) where to get off амер. поставить (кого-л.) на место, осадить (кого-л.) ;
дать нагоняй( кому-л.) ;
to tell the world разг. категорически утверждать to ~ (smb.) where to get off амер. поставить (кого-л.) на место, осадить (кого-л.) ;
дать нагоняй (кому-л.) ;
to tell the world разг. категорически утверждать ~ (told) рассказывать;
to tell a lie (или a falsehood) говорить неправду;
this fact tells its own tale (или story) этот факт говорит сам за себя you never can ~ всякое бывает;
почем знать?;
you're telling me! кому вы рассказываете?, я сам знаю! you: you pron pers.( в безличных оборотах): you never can tell разг. никогда нельзя сказать, как знать you never can ~ всякое бывает;
почем знать?;
you're telling me! кому вы рассказываете?, я сам знаю!
См. также в других словарях:
ябедничать — кляузничать, быть наушником, фискалить, наушничать, фугать, висеть на ухе, фискальничать, доносить, крысятничать, стучать, капать, нашептывать, жаловаться, висеть на ушке Словарь русских синонимов. ябедничать см. доносить 2. Словарь синонимов… … Словарь синонимов
ЯБЕДНИЧАТЬ — ЯБЕДНИЧАТЬ, ябедничаю, ябедничаешь, несовер., на кого что и без доп. Заниматься ябедами, доносить, наушничать. «Старик был назойливо благочестив, неугасимо зол и ябедничал.» Максим Горький. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЯБЕДНИЧАТЬ — ЯБЕДНИЧАТЬ, аю, аешь; несовер., на кого (что) (разг.). Заниматься ябедами (в 1 знач.), наушничать. | совер. наябедничать, аю, аешь. | сущ. ябедничанье, я, ср. и ябедничество, а, ср. | прил. ябеднический, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И.… … Толковый словарь Ожегова
ЯБЕДНИЧАТЬ — и ябедить, клеветать, чернить кого, наговаривать, взводить напраслину, обносить, оговаривать, облыгать; изветничать; сплетничать и ссорить людей; | промышлять ябедой по судам, сутяжничать, заводить неправые тяжбы, стараясь оттягать что.… … Толковый словарь Даля
ябедничать — ябедничать, аю, ает … Русский орфографический словарь
Ябедничать — во сне сон может означать следующее: вы совершите несвойственный для вас поступок, который породит сомнения в том, правильно ли вы поступили, не перешли ли. границу приличий. Не стоит так много рефлексировать и переживать что сделано, то сделано … Cонник Фрейда
ябедничать — • жаловаться, нажаловаться, наушничать, ябедничать, фискалить, капать, капнуть, кляузничать, доносить, стучать, стукнуть, заявлять, сигнализировать Стр. 0321 Стр. 0322 Стр. 0323 Стр. 0324 Стр. 0325 Стр. 0326 Стр. 0327 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
Ябедничать — I несов. неперех. разг. Быть ябедником [ябедник I], заниматься ябедничанием [ябедничание I], наговорами, клеветой; доносить, наушничать. II несов. неперех. устар. Быть ябедником [ябедник II], заниматься ябедничеством [ябедничество II],… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ябедничать — ябедничать, ябедничаю, ябедничаем, ябедничаешь, ябедничаете, ябедничает, ябедничают, ябедничая, ябедничал, ябедничала, ябедничало, ябедничали, ябедничай, ябедничайте, ябедничающий, ябедничающая, ябедничающее, ябедничающие, ябедничающего,… … Формы слов
ябедничать — (I), я/бедничаю, чаешь, чают … Орфографический словарь русского языка
ябедничать — аю, аешь; нсв. (св. наябедничать). (на кого). Разг. Заниматься ябедами; наушничать. Я. начальству. Я. на подружек учителю. Всюду ябедничает. ◁ Ябедничание; ябедничанье, я; ср. Я. по любому поводу. Способен на я … Энциклопедический словарь