-
1 Этот
- hic, haec, hoc; iste, ista, istud; qui, quae, quod; is, ea. id; -
2 этот, эта, это
hie, haec, hoc -
3 hic
1) (наречие)тут, здесь2), haec, hocэтот, эта, это -
4 Ах
ah, proh, vae, eheu;• Ах, такое важное дело с таким небрежением делать! - Ah, tantam ne rem tam neglegenter agere!
• Ах, не злись так! - Ah, ne saevi tantopere!
• Ах, насколько лучше... - Ah, quanto satius est...
• Ах, не проси меня! - Ah, ne me obsecra!
• Ах, когда приходит в голову, сколько мне нужно переменить свои нравы! - Ah, ah, cum venit in animum, ut mihi mores mutandi sint!
• Ах, к сожалению мы так переменились! - Tantum, proh, degeneravimus!
• Ах, если бы только он пришел! - Ah, quam vellem adesset!
• Ах, конечно! - Recte sane; sane equidem; scilicet;
• Ах, нет! - Minime vero!
• Ах, как глуп этот человек! - O hominis stultitiam!
• Ах, какой ты глупый! - O stulte!
• Ах, как это прекрасно! - Papae! Quam praeclara ad aspectum res!
-
5 Безуспешно
frustra; improspere; in vanum; sine felicitate in rebus agendis; sine successu; sine proventu;• в Британском музее я безуспешно искал этот вид - - in Museo Britannico hanc speciem frustra (in vanum) quaesivi.
-
6 Бесследно
absque vestigio; этот вид совсем недавно бесследно исчез - haec species nuperrime absque vestigio evanuit; -
7 Возможность
- facultas; potestas; possibilitas; probabilitas; credibilitas; queentia;• дать возможность - praebere facultatem;
• пусть этот вопрос окончательно решат те, у кого будет возможность увидеть это растение живым - decidant alii, quibus vivam plantam observandi erit facultas;
• иметь возможность - posse; valere;
• не иметь возможности - non posse;
• нет возможности - non potest;
• по (мере) возможности - quoad fieri potest;
• при первой возможности - quam primum fieri potest;
-
8 Возможный
(допустимый) - possibilis; probabilis; credibilis;• возможную естественную эволюцию рода автор попытался иллюстрировать следующей схемой - evolutionem naturalem possibilem auctor schemate sequenti illustrare tentavit;
• находить возможным - posse putari;
• мы не находим возможным отождествлять этот вид ни с одним из уже описанных - non posse putamus hanc speciem cum ulla jam descriptarum pro una eademque haberi; (осуществимый, выполнимый) - qui fieri potest;
• всеми возможными способами - omni modo;
• сделать всё возможное - nihil intermittere;
• он сделал всё возможное для сбора полной коллекции растений этого района - nihil intermisit quin plenam collectionem plantarum ejus regionis faceret;
-
9 Выпадать
- cadere (de manibus; dentes, capilli cadunt; imbres, nives cadunt); elabi; excidere;• выпадать на долю кому-л. - obvenire (alicui sorte);
• если в этот день не выпадает дождь - nisi eodem die pluvia cadat;
• выпадать в осадок - praecipitare;
-
10 Выясненный
- extricatus; что представляет собой этот загадочный вид, до сих пор не=о - quid sit haec species aenigmatosa nondum extricatum est; -
11 Глаз
- oculus; acies (sanguineam aciem in omnes partes dimittere, volvere); lumen; gena;• невооруженным глазом - oculo nudo;
• закрывать глаза на что-либо - connivere;
• этот образ до сих пор стоит перед глазами - nec adhuc oculis absistit imago;
• глаза слепнут (хуже видят) - oculi caligant;
• глаза не могут прочесть написанное - littera fallit oculos;
• на твоих глазах - te vidente;
• на его глазах - illo teste;
• на глазах у кого-л. - sub oculis alicujus;
• глаз не сомкнуть - somnum non videre;
• стрелять глазками, пленять кого-л. глазами - venari oculis aliquem;
• глаза сверкают огнём - lumina flamma stant;
-
12 Дальше
- longius; ultra; porro; inferius; infra; postea; protinus;• за пределами Ирана и дальше на запад этот вид не встречается - extra limites Irani et longius ad occidentem haec species deest;
-
13 Зависимость
- dependentia; clientela; obnoxietas; subjectio, submissio;• признать свою зависимость от кого-л. - se alicui in clientelam dicare;
• в зависимости от - pro; quoad;
• этот вид варьирует в зависимости от местообитания - haec species pro diversitate loci variat;
• в саду из одних и тех же семян вырастают обе формы в зависимости от различной почвы - in horto utraque forma ex iisdem seminibus quoad solum varium enata est;
-
14 Замысел
- consilium; inceptum; tela;• по мне этот замысел неплох - haec tela mihi non male est;
• по чьему-л. замыслу - ingenio alicujus;
-
15 Коллектив
- collegium; homines collecti; universitas (magiter universitatis);• этот труд создан силами большого =а - hoc opus ampli collegii viribus perfectum est;
-
16 Копия
- exemplum; exemplar; reproductio; antigraphum; apographum; exemplar exscriptum, transcriptum, luce / photographice expressum;• копия письма, в котором было сказано, что этих легионов было одиннадцать - exemplum litterarum, in quo erat illas undecim esse legiones;
• этот мальчик настоящая копия своего отца - puer iste non minus mores parentis, quam os vultumque refert; imo totum ipsum mira similitudine exprimit;
-
17 Мать
- mater; genetrix; parens;• тетка по матери - matertera;
• этот мальчик очень похож на мать - puer hic persimilis est matri;
-
18 Мужественно
- fortiter; generose; animo mango fortique;• мужественно сражаться - animo strenuo facere;
• мужественно защищаться - se acri animo defendere;
• он мужественно принял этот горестный случай - animo strenuo et impavido casum acerbissimum accepit;
• он сражается мужественно - Martiam vim praefert in proelio; summa vi ciet proelia; proelium gerit magno animo;
-
19 Площадь
- platea; forum; area; planum; superficies;• площадь соприкосновения - area contagionis (contactus); planum contactus; plaga;
• этот вид занимает на Кавказе обширные площади - haec species in Caucaso plagas amplas obtinet;
-
20 Подобать
- decere (aliquem; alicui; quod honestum est, decet; id facere quod decet, non quod licet; decet magnanimitas quemlibet mortalem);• этот поступок не подобает кому-л. - istuc facinus alicui non decet;
- 1
- 2
См. также в других словарях:
этот же — этот же … Русский орфографический словарь
ЭТОТ — ЭТОТ, эта, это, род. этого (во), этой, этого (во) (см. §69), мест. указательное. 1. Указывает на что нибудь более близкое пространстве или времени, находящееся в непосредственной близости, прямо перед глазами или в данную минуту; ант. тот. В… … Толковый словарь Ушакова
ЭТОТ — ЭТОТ, эта, это мест., указ. этый, пск., вор. вот который, сей, вот он. Этот кус поперек горла. Эта коза по горам пошла, девка. Это дело не вкруг пальца обвертеть. Этот сюда, а тот туда. Этого барина в харчевне потчивать. Вот этого еще… … Толковый словарь Даля
этот — Сей. ... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. этот сей, текущий; данный, оный, нынешний, таковой, настоящий Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ЭТОТ — ЭТОТ, эта, это. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
этот — этот, это, этого, твор. п. этим, эта, этой, мн. ч. эти, этих … Русский орфографический словарь
этот — э̀та ж., э̀то ср. р. (примеры с ХVI в. см. у Унбегауна, ZfslPh 23, 322 и сл.), блр. гэ̀ты этот , гэ̀та это . Из дейктического э (см.) и *tъ; ср. тот; см., далее, э̀во, э̀нтот, э̀стот. Табуистическими мотивами следует объяснять диал. э̀тот в знач … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
этот — < > другой этот связанный с непосредственно ранее определенным. это (# хорошая мысль). то. се. сие (# нам неизвестно). данный. он. она. оно. вот (# и хорошо) … Идеографический словарь русского языка
этот — этого, м.; ЭТА, этой, ж.; ЭТО, этого, ср.; эти, этих; мн. I. местоим. прил. 1. Указывает на что л. близкое в пространстве по сравнению с другим, более отдалённым. Деревня по эту сторону реки. Тот или э. дом? 2. Указывает на какой л. предмет, лицо … Энциклопедический словарь
этот — 1. = э/та, э/то; местоим. прил.; э/того, м. 1) Указывает на что л. близкое в пространстве по сравнению с другим, более отдалённым. Деревня по эту сторону реки. Тот или э/тот дом? 2) Указывает на какой л. предмет, лицо, выделяемые из ряда других… … Словарь многих выражений
Этот великолепный мир — «Этот великолепный мир» … Википедия