-
1 щеки горят
ngener. põsed õhetavad -
2 огонь
15 С м. неод.1. tuli, leek, lõõm; бенгальский \огонь bengali tuli, мигающий \огонь mer. plinktuli, бортовой \огонь mer., lenn. pardatuli, якорный \огонь mer. ankrutuli, стояночный \огонь parktuli (autol), хвостовой \огонь lenn. sabatuli, автоматический \огонь sõj. automaattuli, ridatuli, беглый \огонь sõj. kiirtuli, заградительный \огонь sõj. tõkketuli, перекрёстный \огонь sõj. risttuli, шквальный \огонь sõj. marutuli, огонь! sõj. tuld! линия огня sõj. tulejoon, вести \огонь sõj. tulistama, tuld andma, \огонь горит tuli põleb (näit. ahjus), греться у огня end tule paistel soojendama, играть с огнём tulega mängima (ka ülek.), предавать что огню mida ära põletama, пылать огнём leegitsema, развести \огонь tuld v lõket (üles) tegema, дом стал жертвой огня maja langes tuleohvriks v sai tuleroaks, страхование от огня tulekindlustus, разогреть на огне tule peal soojaks tegema v üles soojendama, \огонь светит tuli paistab, зажечь \огонь tuld süütama v põlema panema, погасить \огонь tuld kustutama, ужинали уже при огне õhtust süües võtsime juba tule üles, õhtust sõime tule valgel, \огонь поворота suunatuli, огни города linnatuled, в огне войны sõjatules, в огне сражения lahingutules, антонов \огонь van. gangreen, он весь в огне ta hõõgub nagu tuletukk, tal on väga kõrge palavik, \огонь любви armuleek, -lõõm, глаза горят огнём silmis on leek, silmad leegitsevad v hõõguvad;2. õhin, hasart, hoog, tulisus; ‚между двух огней kahe tule vahel;огнём и мечом liter. tule ja mõõgaga;днём с огнём не найдёшь kõnekäänd otsi või tikutulega, ei leia tikutulegagi v tikutulega otsideski üles;бояться как огня kartma nagu tuld;бежать как от огня nagu tuli takus jooksma;из огня да в полымя kõnekäänd vihma käest räästa alla;нет дыма без огня vanas. kus suitsu, seal tuld;идти vпойти в \огонь и в воду за кого-что, за кем tulest ja veest läbi minema kelle eest v heaks;пройти (сквозь) \огонь и воду (и медные трубы) tulest, veest ja vasktorudest läbi käima;подлить масла в \огонь õli tulle valama
См. также в других словарях:
горят буксы — доказывают вину конкретными фактами … Воровской жаргон
Пока горят огни — Keep the Lights On … Википедия
Фонарики горят да горят, а видели ль, не видали, - ничего не говорят. — Фонарики горят да горят, а видели ль, не видали, ничего не говорят. См. БОЖБА КЛЯТВА ПОРУКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Рукописи не горят — Из романа (гл. 24 «Извлечение мастера») «Мастер и Маргарита» (1928 1940) Михаила Афанасьевича Булгакова (1891 1940). Воланд заинтересовался романом о Понтии Пилате: «Дайте ка посмотреть, Воланд протянул руку ладонью кверху. Я, к сожалению, не… … Словарь крылатых слов и выражений
И дрова без поджогу не горят. — Не подожги дрова, так и не горят. И дрова без поджогу (без подтопки) не горят. См. НАДЗОР ХОЗЯИН … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Кривы дрова, да прямо горят. — Кривы дрова, да прямо горят. Улица крива, да рыбица пряма. См. СУЩНОСТЬ НАРУЖНОСТЬ Кривы дрова, да прямо горят. См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
шланги горят — выпить хочется Словарь русских синонимов. шланги горят нареч, кол во синонимов: 1 • выпить хочется (1) Словарь синонимов ASIS … Словарь синонимов
Дрова горят с треском - к морозу. — Дрова горят с треском к морозу. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Не подожги дрова, так и не горят. — см. И дрова без поджогу не горят … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Гроб плывет, мертвец ревет, ладан пышет, свечи горят. — (туча, гром, молния). См. ПОГОДА СТИХИИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Когда дрова горят, тогда и кашу варят. — Когда дрова горят, тогда и кашу варят. См. ПОМОЩЬ КСТАТИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа