-
1 щастие
1. happiness; blissлъжливо/мнимо щастие a fool's paradise2. (сполука, късмет) luck, good fortune, piece of good fortuneопитвам си щастието try o.'s luckколелото на щастието the wheel of fortune* * *ща̀стие,ср., само ед.1. happiness; bliss; felicity; лъжливо/мнимо \щастие a fool’s paradise;2. ( сполука, късмет) luck, good fortune, piece of good fortune; за \щастие fortunately, by good luck; имам \щастие да have the (good) fortune to (c inf.); have a chance (to c inf., of c ger.); колелото на \щастието the wheel of fortune; опитвам \щастието си try o.’s luck; \щастието ми изневери luck has turned; • семейно \щастие бот. aspidistra.* * *happiness ; (късмет, сполука): fortune: if I have the щастие to see him - ако имам щастието да го видя; luck: I wish you good щастие! - Пожелавам ти щастие!* * *1. (сполука, късмет) luck, good fortune, piece of good fortune 2. happiness;bliss 3. за ЩАСТИЕ fortunately, by good luck 4. имам ЩАСТИЕ да have the (good) fortune to (c inf.), have a chance (to c inf., of c ger.) 5. колелото на ЩАСТИЕто the wheel of fortune 6. лъжливо/мнимо ЩАСТИЕ a fool's paradise 7. опитвам си ЩАСТИЕто try o.'s luck 8. пожелавам ЩАСТИЕ wish good luck/the best of luck 9. семейно ЩАСТИЕ бот. aspidistra -
2 щастие
ща̀стие ср., само ед. Glück n o.Pl.; нещо ми носи щастие etw. bringt mir Glück; за щастие zum Glück, glücklicherweise; пожелавам някому щастие за... jmdm. viel Glück für etw. (Akk)/zu etw. (Dat) wünschen; опитвам щастието си sein Glück versuchen. -
3 щастие
ср bonheur m, fortune f, félicité f; veine f, chance f, за щастие heureusement, par bonheur; какво щастие! quel bonheur, quelle chance! опитвам щастието си tenter la fortune (la chance, l'aventure). -
4 щастие
-
5 щастие
-
6 щастие ср
Glück {n} -
7 щастие ср в брака
Eheglück {n} -
8 Много щастие!
Viel Glück! -
9 Счупеното носи щастие.
Scherben bringen Glück. -
10 върховно щастие ср
Glückseligkeit {f} -
11 за щастие
glücklicherweise -
12 нося щастие на нкг.
jdm. Glück bringen -
13 пълно щастие ср
Glückseligkeit {f} -
14 Eheglück n
щастие {ср} в брака -
15 Glück n
щастие {ср} -
16 luck
{lʌk}
n съдба, късмет, щастие
piece/stroke/bit of LUCK късмет, щастлив случай
bad/hard/ill/rough LUCK лош късмет, беда, нещастие
hard LUCK! жалко! язък! hardLUCK story патила, разказани, за да се спечели съчувствие
good LUCK! желая ти успех! на добър час! всичко хубаво! by LUCK случайно
for LUCK за късмет
with LUCK ако имаме късмет
no such LUCK! зажалост не! worse LUCK! толкова по-зле! as LUCK would have it за нещастие, по една щастлива случайност, за щастие
as ill LUCK would have it за нещастие
to be in LUCK късметлия съм, върви ми
my LUCK is in/out имам/нямам късмет, върви ми/не ми върви
to be out of LUCK, to be down on/off one's LUCK не ми върви, нямам късмет
to push/stretch one's LUCK предизвиквам съдбата, рискувам
he has all the LUCK страшно му върви* * *{l^k} n съдба; късмет, щастие; piece/stroke/bit of luck късмет, щас* * *шанс; щастие; талисман; късмет;* * *1. as ill luck would have it за нещастие 2. bad/hard/ill/rough luck лош късмет, беда, нещастие 3. for luck за късмет 4. good luck! желая ти успех! на добър час! всичко хубаво! by luck случайно 5. hard luck! жалко! язък! hardluck story патила, разказани, за да се спечели съчувствие 6. he has all the luck страшно му върви 7. my luck is in/out имам/нямам късмет, върви ми/не ми върви 8. n съдба, късмет, щастие 9. no such luck! зажалост не! worse luck! толкова по-зле! as luck would have it за нещастие, по една щастлива случайност, за щастие 10. piece/stroke/bit of luck късмет, щастлив случай 11. to be in luck късметлия съм, върви ми 12. to be out of luck, to be down on/off one's luck не ми върви, нямам късмет 13. to push/stretch one's luck предизвиквам съдбата, рискувам 14. with luck ако имаме късмет* * *luck[lʌk] n щастие, късмет, шанс; съдба; bad ( hard, ill, rough) \luck нещастие, лош късмет, беда; worse \luck разг. за съжаление, за нещастие; good \luck късмет, успех; всичко хубаво! на добър час! by \luck случайно; for \luck за щастие, за късмет; just my \luck! шег. пак този мой късмет! hard \luck! язък! as ill \luck would have it за нещастие; as \luck would have it по една щастлива случайност; за щастие; to try o.'s \luck опитвам си късмета (щастието); to be in ( out of) \luck късметлия съм, върви ми (не ми върви, нямам късмет); to be down on o.'s (off o.'s, out of) \luck в тежко положение съм; изпадам в беда; to play (in, to) big ( hard) \luck ам. върви ми, провървя ми (не ми върви); to push ( stretch) o.'s \luck предизвиквам съдбата. -
17 luckily
{'lʌkili}
adv за щастие* * *{'l^kili} adv за щастие.* * *adv за щастие;luckily; adv за щастие.* * *adv за щастие* * * -
18 bliss
{blis}
n пълно щастие, блаженство* * *{blis} n пълно щастие, блаженство.* * *щастие; блаженство;* * *n пълно щастие, блаженство* * *bliss [blis] n блаженство, наслаждeние, рай, благоденствие; безоблачно щастие. -
19 felicity
{fi'lisiti}
1. щастие, блаженство
2. уместност, удачност, умение да се подбират думите
3. уместна забележка, добре подбрана дума/фраза* * *{fi'lisiti} n 1. щастие, блаженство; 2. уместност, удачност;* * *щастие; уместност; блаженство; благосъстояние;* * *1. уместна забележка, добре подбрана дума/фраза 2. уместност, удачност, умение да се подбират думите 3. щастие, блаженство* * *felicity[fi´lisiti] n 1. щастие, блаженство; 2. уместност, удачност; умение да си подбирам думите; 3. уместна забележка, добре подбрана дума (израз); 4. благосъстояние. -
20 fortune
{'fɔ:tʃu:n}
1. щастие, късмет, успех, сполука
bad/ill FORTUNE нещастие, несполука
by good FORTUNE по щастлива случайност
2. FORTUNE мит. Фортуна
3. съдба, участ, предопределение
the child/darling of FORTUNE галениче на съдбата, човек с късмет
gentleman of FORTUNE авантюрист
to tell FORTUNEs гадая/предсказвам бъдещето
the FORTUNEs of war случайностите на войната
to be the architect of one's FORTUNE ковач съм на собствените си съдбини
4. състояние, богатство, имот
to marry a FORTUNE женя се за пари
to make a FORTUNE забогатявам, правя/натрупвам състояние
to come into a FORTUNE наследявам богатство
to push one's FORTUNE правя всичко възможно да забогатея
a small FORTUNE разг. цяло състояние, голяма/крупна сума
man of FORTUNE състоятелен/богат човек* * *{'fъ:tshu:n} n 1. щастие, късмет; успех, сполука; bad/ill fortune не* * *участ; щастие; съдба; сполука; състояние; успех; предопределение; богатство; късмет;* * *1. a small fortune разг. цяло състояние, голяма/крупна сума 2. bad/ill fortune нещастие, несполука 3. by good fortune по щастлива случайност 4. fortune мит. Фортуна 5. gentleman of fortune авантюрист 6. man of fortune състоятелен/богат човек 7. the child/darling of fortune галениче на съдбата, човек с късмет 8. the fortunes of war случайностите на войната 9. to be the architect of one's fortune ковач съм на собствените си съдбини 10. to come into a fortune наследявам богатство 11. to make a fortune забогатявам, правя/натрупвам състояние 12. to marry a fortune женя се за пари 13. to push one's fortune правя всичко възможно да забогатея 14. to tell fortunes гадая/предсказвам бъдещето 15. съдба, участ, предопределение 16. състояние, богатство, имот 17. щастие, късмет, успех, сполука* * *fortune[´fɔ:tʃən] I. n 1. щастие, късмет; успех, сполука; bad ( ill) \fortune нещастие, несполука; a piece of good \fortune щастлив случай; късмет; 2. състояние, богатство; имот; to marry a \fortune женя се за пари; a small \fortune разг. цяло състояние, голяма (крупна) сума; to push o.'s \fortune правя големи усилия да забогатея; • a man of \fortune състоятелен (богат) човек; щастлив (късметлия) човек; soldier of \fortune наемник; 3. съдба; предопределение; участ, орис; the child ( darling) of \fortune галеник на съдбата; човек с късмет; to tell \fortunes гадая; предсказвам бъдещето (съдбата); the \fortunes of war случайностите (капризите) на войната; to tempt \fortune предизвиквам съдбата; to be the architect of o.'s \fortune ковач съм на собствените си съдбини; 4. F. мит. Фортуна (ост. и dame F.); II. v 1. ост. случва се, става; 2. рядко давам състояние (богатство) на.
См. также в других словарях:
щастие — същ. успех, благополучие, сполука, шанс, късмет, случай същ. блаженство, доволство, благоденствие, радост, добруване, доброчестина същ. дар, благодат, благо същ. процъфтяване, топлина, бодрост … Български синонимен речник
ИЗЯЩНЫЙ — Слово изящный вошло в древнерусский литературно книжный язык из языка старославянского. По своему происхождению оно обычно связывается с глагольной темой *изьм и глаголом изѧти (ср. современное изъяти). Его первоначальное значение понимается как… … История слов
Гартман, Симон — выдающийся "арфенист" немецкого происхождения, концертировал в 1770 г. в Париже, жил в Лионе (здесь около 1777 г. были изданы его произведения: 3 Divertissements для арфы и скрипки, а также соната для двух арф). В 1784 г. Г. жил в… … Большая биографическая энциклопедия
Ухтомский, Андрей Григорьевич — (1770 1852) гравер на меди, сын священника; не окончив курса в Ярославской духовной семинарии, в 1786 г. поступил на службу подканцеляристом в Ярославский сиротский суд, откуда "по усмотрении в нем отличных способностей" был в 1795 г.… … Большая биографическая энциклопедия
Mila Rodino — Мила Родино English: Dear Motherland National anthem of Bulgaria Lyrics Tsvetan Radoslavov, 1885 … Wikipedia
Bulgarian films of the 1970s — A list of the most notable films produced in Bulgaria during the 1970s ordered by year of release. As yet translation and formatting has not been done. For an alphabetical list of articles on Bulgarian films see . 1970*ЕЗОП; 1970 *КИТ; 1970… … Wikipedia
Битва при Лесной — Великая Северная война «Сражение при Лесной» … Википедия
СУЩЕСТВЕННОСТЬ — СУЩЕСТВЕННОСТЬ. В письмах А. И. Тургенева А. Я. Булгакову: «Поздравляю тебя, любезный друг и щастливый отец, брат и супруг с новою надеждою и, следовательно, с новым щастием, ибо и все существенное щастие в одной надежде, а у тебя и она есть… … История слов
Dimitar Panov — Димитър Панов Dimitar Panov Born July 18, 1902 Veliko Tarnovo, Bulgaria Died November 15, 1985 Sofia, Bulgaria … Wikipedia
Andrea Teodora — Andrea (Андреа) Nom de naissance Andreeva Rumenova Teodora Naissance 23 janvier 1987 Sofia (Bulgarie) Nationalité Bul … Wikipédia en Français
Коновницына, Анна Ивановна — графиня Анна Ивановна Коновницына Имя при рождении … Википедия