-
61 squeeze
1. [skwi:z] n1. 1) сжатие, сжимание, сдавливание2) пожатиеto give smb.'s hand a squeeze - крепко пожать кому-л. руку
3) объятие2. разг.1) теснота, давкаwe all got in, but it was a tight squeeze - мы все поместились, но было очень тесно
2) сл. тусовка, сборищеdinners, card parties and squeezes - обеды, карточные и другие сборища
3. разг.1) давление, принуждениеto put a squeeze on smb. - прижать кого-л., оказать нажим на кого-л.
2) вымогательство; шантаж4. 1) выжатый сок2) выжимки5. оттиск (монеты и т. п.)6. разг. тяжёлое положение, затруднение, «узкое место»manpower [housing] squeeze - недостаток рабочей силы [жилья]
7. фин., бирж. дорогие деньги, стеснённый кредит; ограничение кредита; высокая стоимость займов (на покупку домов и т. п.)8. комиссионные9. горн. осадка кровли10. австрал. разг. женская талия2. [skwi:z] v1. сжимать, сдавливать, стискиватьto squeeze smb.'s hand - крепко пожать кому-л. руку
to squeeze one's finger - прищемить палец (дверью и т. п.)
2. выжимать, выдавливать (тж. squeeze out)to squeeze a sponge [wet clothes] - выжимать губку [мокрую одежду]
to squeeze dry - а) выжать досуха (полотенце и т. п.); б) выжать до конца (лимон и т. п.)
cheese and meat paste can now be squeezed out of tubes - сыр и мясной паштет сейчас выжимают из тюбиков
3. 1) заставлять, вынуждатьto squeeze a confession from smb. - вынудить признание у кого-л.
2) вымогатьto squeeze money from /out of/ smb. - вымогать деньги у кого-л.
4. (out of) выколачивать (налоги и т. п.); выжимать (из кого-л.)to squeeze every penny out of the taxpayer - выжимать последний грош из налогоплательщика
5. притеснять, эксплуатироватьthe boss squeezed his men unmercifully - хозяин выжимал из рабочих все соки /беспощадно эксплуатировал рабочих/
6. (тж. squeeze in)1) втискивать, впихивать, пропихиватьto squeeze one's way through a crowd - протискиваться /пробиваться/ сквозь толпу
to squeeze three suits into a small suitcase - втиснуть три костюма в маленький чемодан
he squeezed his hand through the opening - он с трудом просунул руку в отверстие
I was squeezed in between two stout men - я оказался зажатым /стиснутым/ между двумя толстяками
2) втискиваться, впихиваться, протискиватьсяto squeeze through a door [into a crowded room] - протиснуться в дверь [в забитую людьми комнату]
the bus was full but I managed to squeeze in - автобус был полон, но мне удалось втиснуться
we can all three squeeze into the front seat - мы втроём усядемся на переднем сиденье
7. тесниться (обыкн. squeeze up)to squeeze up against smb., smth. - прижиматься к кому-л., чему-л.
squeeze up a bit more and let the others sit down - потеснитесь немного и дайте другим сесть
several hundreds were squeezed up against each other in one corner of the stand - несколько сот зрителей стояли прижавшись друг к другу /плечом к плечу/ в одном углу трибуны
8. делать оттиск (монеты и т. п.)9. карт. лишить контрпартнёра заручек в длинной масти ( бридж)10. тех. обжимать, уплотнять; выпрессовывать♢
to squeeze off a fish - воен. жарг. подорвать торпеду -
62 squeeze play
-
63 racket
̈ɪˈrækɪt(ам)предприятие(организация), основанное с целью получения доходов жульническим путем (амер) шантаж,вымогат-во,обман,рекет мошенничество,легкий заработок сомнительный источник доходов -
64 blackmail
сущ.эк., юр. шантаж (вымогательство путем угрозы распространения сведений, компрометирующих жертву; сведения могут быть подлинными или вымышленными)See: -
65 hold-up
сущ.1)а) общ. остановка; задержкаб) общ. затор; пробка ( на дороге)2) юр. налет; (вооруженное) ограбление; грабеж (кража, совершенная с применением силы, угроз)3) эк. вымогательство, шантаж (вид постконтрактного оппортунизма, при котором одна из сторон после заключения контракта отказывается выполнять оговоренные контрактом действия и требует пересмотра условий контракта; напр., возможна ситуация, когда компания заключила контракт с подрядчиком, который спустя некоторое время узнал, что другой подрядчик выполняет аналогичные работы за большее вознаграждение, в этом случае подрядчик может отказаться от выполнения работ и потребовать повышения оплаты, и компания, вероятно, будет вынуждена принять его предложение, так как судебное разбирательство и/или поиск другого подрядчика — это лишняя потеря времени и денег)Syn:See: -
66 intimidation
сущ.эк., юр. запугивание, устрашение (применение силы или угроз по отношению к какому-л. лицу для достижения своих целей); шантажto keep smb. from smth. by intimidation — запугиванием удерживать кого-л. от чего-л.
See: -
67 post-contractual opportunism
эк. постконтрактный оппортунизм (использование частной информации для того, чтобы выполнить условия контракта не так, как это оговорено в контракте, с целью получения личной выгоды в ущерб интересам партнера; к постконтрактному оппортунизму относят риск недобросовестности и шантаж)See:Англо-русский экономический словарь > post-contractual opportunism
-
68 protection racket
эк., юр. рэкет, шантаж, вымогательство (незаконное требование вознаграждение за предоставление услуг "безопасности": требование бандита вознаграждения за воздержание от нанесения ущерба этим бандитом и/или за защиту от других бандитов)* * * -
69 secret police
гос. упр. секретная полиция (работает в режиме секретности для обеспечения государственной безопасности; призвана предотвращать государственные измены, попытки государственных переворотов, подстрекательства к бунту и т. п.; в некоторых странах использую такие незаконные методы как насилие, убийство, угрозы, шантаж и т. п. для борьбы с политической оппозицией)Syn:See: -
70 greenmail\(ing\)
"зеленый шантаж": 1) покупка акций компании, которая точно будет объектом поглощения, с целью вынудить ее выкупить свои акции по более высокой цене; 2) "прощальный бонус": выкуп компанией своих акций по повышенной цене у фирмы, скупившей значительное число ее акций и угрожающей поглощением (а также симулирующей поглощение); фактически - уплата отступного (премии) "враждебному" претенденту в обмен на обещание не покупать акции данной компании в течение некоторого времени; = bon voyage bonus; good-bye kiss. -
71 greenmail\(ing\)
"зеленый шантаж": 1) покупка акций компании, которая точно будет объектом поглощения, с целью вынудить ее выкупить свои акции по более высокой цене; 2) "прощальный бонус": выкуп компанией своих акций по повышенной цене у фирмы, скупившей значительное число ее акций и угрожающей поглощением (а также симулирующей поглощение); фактически - уплата отступного (премии) "враждебному" претенденту в обмен на обещание не покупать акции данной компании в течение некоторого времени; = bon voyage bonus; good-bye kiss. -
72 ark ruffian
Фразеологизм: шантаж -
73 arm-twisting
['ɑːmˌtwɪstɪŋ]1) Общая лексика: выворачивание рук (пытка)2) Военный термин: выкручивание рук3) Дипломатический термин: политика "выкручивания рук", шантаж4) Сленг: "выкручивание рук", грубый нажим -
74 atomic blackmail
Дипломатический термин: атомный шантаж -
75 atomic threat
Военный термин: угроза применения ядерного оружия, ядерный шантаж -
76 badger
['bædʒə]1) Общая лексика: барсук, барсучий мех, вомбат (Phascolomys ursinus), выклянчивать, дразнить, житель штата Висконсин, изводить, кисть из барсучьего волоса (для живописи, бритья), кисть из волоса барсука, надоедать, придираться, приставать, раздражать, травить, ёрш (для чистки внутренней поверхности труб), травить (как барсука), клянчить (что-л.), (smb.) донимать (кого-л.)2) Биология: барсуки (Melinae), сумчатая носуха (Perameles nasuta), (австралийские) бандикуты (Peramelidae), сумчатые барсуки (Peramelidae), сон-трава (Pulsatilla patens), барсук (Meles meles), обыкновенный длинноносый бандикут (Perameles nasuta), прострел раскрытый (Pulsatilla patens), американский барсук (Taxidea taxus)3) Диалект: сбивать цену4) Американизм: "барсук" (Badger; прозвище жителей штата Висконсин)5) Устаревшее слово: мелочной торговец, разносчик, разносчик, мелочной торговец6) Военный термин: беспокоить, значкист, наносить беспокоящие удары7) Техника: приспособление для чистки канализационных труб8) Сельское хозяйство: американский барсук (Taxidea tares)9) Строительство: устройство для очистки канализационных труб10) Железнодорожный термин: очистное устройство для дренажных труб11) Лесоводство: кисть из волос барсука, остаток массы, не пригодный для переработки в бумагу, рубанок для широких пазов, широкая кисть, (Meles meles L.) барсук12) Сленг: шантаж, разновидность шантажа (когда кто-то требует деньги у мужчины, готового вступить в сексуальный контакт с проституткой или незнакомой ему женщиной, обещая взамен отпустить его)13) Макаров: зензубель, рубанок для выборки широких пазов, скребок для очистки труб, шабер14) Табуированная лексика: женские половые органы, сексуальный шантажист, участник badger game -
77 badger game
1) Американизм: шантаж2) Табуированная лексика: вид шантажа, когда женщина соблазняет мужчину, а в решающий момент появляется сообщник ("муж" и, угрожая скандалом, требует деньги) -
78 blackmail
['blækmeɪl]1) Общая лексика: вымогательство, вымогать деньги, вымогать деньги у, шантаж, шантажировать2) Банковское дело: шантажирование, вымогание -
79 blackmail is a species of crime
Универсальный англо-русский словарь > blackmail is a species of crime
-
80 blackmail threat
Военный термин: шантаж
См. также в других словарях:
ШАНТАЖ — (фр.). Вымогательство денег путем угрозы разоблачением позорящих обстоятельств или других обвинений. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ШАНТАЖ вымогательство денег, имущества или подписи на долговом… … Словарь иностранных слов русского языка
шантаж — а, м. chantage m. Запугивание угрозой разоблачения или разглашения каких л. компрометирующих сведений с целью вымогательства чего л. БАС 1. В общество входил, повидимому, новый враг под европйскою кличкою шантажа, враг, давно, впрочем, знакомый… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
шантаж — вымогательство, принуждение, рэкет, угроза, запугивание, шантажирование Словарь русских синонимов. шантаж см. вымогательство Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык … Словарь синонимов
ШАНТАЖ — (фр. chantage) угроза разоблачения, разглашения позорящей (часто сфабрикованной) информации с целью добиться от шантажируемого каких либо определенных поступков. В уголовном праве РФ Ш. является средством совершения преступлений (а не… … Юридический словарь
Шантаж — фр. chantage вид преступления, заключающийся в вымогательстве ценностей, денег, имущества или требовании совершения каких либо действий под угрозой разглашения компрометирующих сведений. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ШАНТАЖ — (франц. chantage) преступление, заключающееся в угрозе разоблачения, расправы с близкими, разглашения позорящих, часто сфабрикованных сведений с целью добиться каких либо выгод … Большой Энциклопедический словарь
ШАНТАЖ — ШАНТАЖ, шантажа и (прост.) шантажа, муж. (франц. chantage). Неблаговидные действия угроза разоблачения, разглашения каких нибудь неприятных, позорящих сведений с целью добиться чего нибудь. Действовать путем шантажа и подкупа. Вымогать деньги… … Толковый словарь Ушакова
ШАНТАЖ — ШАНТАЖ, а, муж. Неблаговидные или преступные действия (угроза разоблачения, разглашения компрометирующих сведений) с целью вымогательства, а также вообще угроза, запугивание чем н. с целью создать выгодную для себя обстановку. Заниматься шантажом … Толковый словарь Ожегова
ШАНТАЖ — (от фр. chantage) англ. blackmail; нем. Erpressung. Преступление, заключающееся в угрозе разоблачения, разглашения сведений, компрометирующих жертву Ш. с целью добиться к. л. выгод. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 … Энциклопедия социологии
ШАНТАЖ — преступление, заключающееся в угрозе разоблачения, разглашения позорящих сведений с целью добиться какой либо выгоды. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр. М.: ИНФРА М. 479 с.. 1999 … Экономический словарь
шантаж — шантаж, род. шантажа и устарелое шантажа … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке