-
1 ane
I -n, -r предокII -te, -t1) предчувствовать, чуять, предвидетьdet aner meg — мне кажется, у меня есть предчувствие
jeg ante ikke — я не имел ни малейшего представления, я не представлял себе
2) подозревать, предполагатьane fred og ingen fare — не подозревать ничего дурного, находиться в неведении
-
2 lukt
I -en (-a), -er1) запах2) нюх, обоняниеha lukten av noe — чуять что-л.
II advразг. прямо (тж. like lukt) -
3 være
I pres er, pret var, p.p. vært1) быть, существовать, житьdet (der) er — имеется, есть, существует
det (der) var engang... — жил-был, жили-были
han var ikke mer... — и его не стало
2) бывать, находиться, присутствоватьvære på be(i)nene — встать, быть на ногах
være til tjeneste — быть (находиться) в распоряжении (чьём-л.)
4) в качестве глагола-связки употребляется:а) в сочетании с предикативами, выраженными существительными, прилагательными, местоимениями:б) в восклицательных и вопросительных выражениях:det var så det! — так, хорошо!
vær så god — |væ:∫'gu:|! пожалуйста! (при ответе)
vær så snill! — будьте так любезны!, будьте добры!
ja, det er det — да (краткий ответ)
la være — оставь(те), брось(те)
skal det være...? — не угодно ли..?, не подать ли вам...?
в) с причастием II — переходных глаголов для выражения пассива состояния:
г) с причастием II — непереходных глаголов для выражения состояния - результата предшествующего действия:
5) в качестве вспомогательного глагола употребляется для образования форм страдательного залога:6) в конструкциях:være på ( — + infinitiv) собираться, намереваться (сделать кто-л.)
være ved ( — + infinitiv) намереваться
være av:
а) обходиться без (чего-л. - med)være borte:
hun er borte — её нет, она в отъезде
være borte i én — увлечься кем-л.
være borte vekk:
а) разг. быть влюблённымб) исчезнуть, сгинутьв) пройти, уйти (о времени)г) (по)терять сознание, упасть в обморокvære etter Enenen —:
б) следить за кем-л.være forbi:
а) пройти, миноватьб) перестать, прекратитьсяvære i:
а) быть одетым (во что-л.)б) работать, служить (где-л.)være imot:
а) быть против (кого, чего-л.)være én imot — жить напротив кого-л.
б) противоречить (чему-л.)være inne:
han er inne — он дома, он пришёл
tida er inne — пора, время пришло
være inne i — быть в курсе чего-л., быть осведомлённым о чём-л.
være inne på:
а) напасть на мысль, найти путьvære med — принять участие, участвовать (в чём-л. - på)
være med Enenen —
а) сопровождать кого-л.б) быть вместе с кем-л.være oppe — быть на ногах, встать, подняться
være oppe i det med en — быть запанибрата с кем-л.
være til — быть, существовать
være ute:
а) быть в отсутствии (в гостях, в отъезде)в) выпасть, вылететь (о стёклах окон и т. д.)være ute og gå:
а) гулять, прогуливаться, разгуливатьб) происходить, случатьсяnå er allting ute! — всё кончено!, конец!
det er (d. e.) — то есть (т. е.)
det er det... — дело в том, что...
det var det... — дело было так...
II -te (-et), -t (-et)1) чуять2) нюхать, обнюхивать3) разузнать, разнюхать5) разметать по ветру, развеять
См. также в других словарях:
чуять — См … Словарь синонимов
ЧУЯТЬ — ЧУЯТЬ, см. чуть. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ЧУЯТЬ — ЧУЯТЬ, чую, чуешь, несовер. (к почуять). 1. кого что. Чувствовать, ощущать, познавать чувствами, преим. обонянием. Собака чует дичь. 2. перен., что и с союзом что . Угадывать, постигать, внутренне ощущать что нибудь. «Старца великого тень чую… … Толковый словарь Ушакова
ЧУЯТЬ — ЧУЯТЬ, чую, чуешь; несовер. 1. кого (что). Распознавать чутьём. Собака чует дичь, след. 2. что. Чувствовать, ощущать (разг.). Ч. недоброе. Чуяло моё сердце (предчувствовал; догадывался, обычно о чём н. недобром). Ног (земли) не ч. под собой (о… … Толковый словарь Ожегова
чуять — чуять, чую, чует; прич. чующий; дееприч. чуя … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
чуять — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я чую, ты чуешь, он/она/оно чует, мы чуем, вы чуете, они чуют, чуял, чуяла, чуяло, чуяли, чующий, чуявший, чуя; св. почуять, учуять 1. Если вы говорите, что животное что то чует, то это означает, что… … Толковый словарь Дмитриева
чуять — чу/ю, чу/ешь; нсв. (св. почу/ять) см. тж. чуяться кого что 1) Распознавать чутьём (о животных) Чу/ять запах волка. Чу/ять бруснику под снегом Ч … Словарь многих выражений
чуять — чую, чуешь; нсв. (св. почуять). кого что. 1. Распознавать чутьём (о животных). Ч. запах волка. Ч. бруснику под снегом Ч. чутьём (о тонком нюхе животного). 2. Разг. Ощущать запах, обонять (о человеке). Ч. запах, аромат. Нос ничего не чует: насморк … Энциклопедический словарь
Чуять — несов. перех. 1. Распознавать чутьём (о животных). 2. Распознавать органами чувств (обычно обонянием) (о человеке). отт. перен. разг. Внутренне ощущать. 3. перен. разг. Интуитивно предугадывать; предчувствовать … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
чуять — чуять, чую, чуем, чуешь, чуете, чует, чуют, чуя, чуял, чуяла, чуяло, чуяли, чуй, чуйте, чующий, чующая, чующее, чующие, чующего, чующей, чующего, чующих, чующему, чующей, чующему, чующим, чующий, чующую, чующее, чующие, чующего, чующую, чующее,… … Формы слов
ЧУЯТЬ — Чует, где ночует. Волг. О человеке, правильно оценивающем ситуацию, хорошо осведомлённом в чём л. Глухов 1988, 174 … Большой словарь русских поговорок