-
21 Fellow of the Royal Society
Англо-русский словарь по исследованиям и ноу-хау > Fellow of the Royal Society
-
22 fellow
ˈfeləu
1. сущ.
1) приятель, товарищ, коллега, собрат fellow citizen ≈ согражданин fellow creature ≈ ближний fellow soldier ≈ товарищ по оружию Syn: associate
1., comrade
2) а) кто-л. равный по званию, положению и т. п.;
что-л. равное по характеру, значимости и т. п. His march must have been the fellow of the great march which carried Harold from London to Stamfordbridge. ≈ Его успех был сродни тому успеху, который привел Гарольда из Лондона в Стамфордбридж. Syn: peer I
1. б) редк. напарник, супруг или супруга и т. п. (один из членов пары) в) парная вещь, парный предмет While one leg was convulsed, its fellow remained quiet. ≈ В то время, как одну ногу охватили судороги, вторая оставалась спокойной. Syn: mate II
1.
3) (обыкн. Fellow) член какого-л. общества, особ. член зарегистрированного научного или литературного общества the fellows of the Zoological Society of London ≈ члены Зоологического общества Лондона
4) (обыкн. Fellow) член совета колледжа;
стипендиат, занимающийся исследовательской работой university fellow ≈ амер. стипендиат-исследователь
5) разг. а) человек, парень honest fellow ≈ честный малый nice fellow, regular fellow ≈ славный малый young fellow ≈ молодой человек old fellow ≈ старина, дружище poor fellow ≈ бедняга Syn: chap I б) презр. тип в) амер. поклонник, ухажер, бойфренд Syn: boy-friend, beau
2. прил. принадлежащий к той же группе, имеющий нечто общее fellow workers ≈ сотрудники (одного учреждения) Even in jail, my fellow inmates treated me with kindness. ≈ Даже в тюрьме мои сокамерники относились ко мне хорошо. (разговорное) человек, парень, малый - a * кто-то, любой человек (в т.ч. говорящий) - a * can't work all day long не может же человек работать весь день - why can't you let a * alone! оставьте меня в покое! - good * славный малый - jolly * веселый малый, весельчак;
компанейский парень - little * малыш, ребенок - poor * бедняга - old * старик, старина, дружище - my dear * мой дорогой - my good * любезный, дорогой мой ( обыкн. с оттенком протеста или неодобрения) (презрительное) тип - that captain * who is always with her этот капитанишка, который крутится около нее - tell that * to go away (про) гони этого типа - there is a * downstairs who would like to speak to you какая-то личность внизу хочет поговорить с вами товарищ, собрат - *s at school товарищи по школе - a * in misery товарищ по несчастью - *s in arms соратники, товарищи по оружию - a * in crime( устаревшее) соучастник преступления аспирант;
стипендиат, занимающийся исследовательской работой младший научный сотрудник колледжа или университета (в Великобритании) (обыкн. F.) член совета колледжа, университета (F.) действительный член научного общества - F. of the Royal Society член Королевского (научного) общества (в Великобритании) парная вещь, парный предмет, пара - I've found one shoe, but its * is missing я нашел один ботинок, а другой куда-то пропал кто-л. равный (по положению, званию, способностям и т. п.) - in his art he has no * в своем искусстве он не имеет себе равных;
ему нет равных по мастерству (американизм) (разговорное) "молодой человек" (о возлюбленном, женихе) ;
поклонник > stone dead hath no * (пословица) мертвый не расскажет /не выдаст/ принадлежащий к той же группе (людей) - * boarders питающиеся совместно( в пансионе и т. п.) - * captive товарищ по плену - * citizen согражданин - * delegate член той же (самой) делегации - * employee товарищ по работе - * student товарищ по занятиям - * pupil соученик - * workers сотрудники (одного учреждения) - * sufferers больные одной болезнью - * soldier товарищ по оружию, однополчанин, боевой товарищ;
соратник - * subject соотечественник, подданный того же государства - I met a * lion hunter я встретил еще одного охотника на львов - * servants (юридическое) лица, работающие по найму у одного работодателя (редкое) найти, подобрать пару обращаться дружески, фамильярно( к кому-л.) - don't "fellow" me не говорите со мной так фамильярно ~ attr.: ~ citizen согражданин;
fellow creature ближний;
fellow soldier товарищ по оружию ~ attr.: ~ citizen согражданин;
fellow creature ближний;
fellow soldier товарищ по оружию ~ товарищ, собрат;
a fellow in misery товарищ по несчастью;
fellows in arms товарищи по оружию ~ attr.: ~ citizen согражданин;
fellow creature ближний;
fellow soldier товарищ по оружию ~ товарищ, собрат;
a fellow in misery товарищ по несчастью;
fellows in arms товарищи по оружию ~ разг. человек;
парень;
a good fellow славный малый;
my dear fellow дорогой мой;
old fellow старина, дружище ~ парная вещь;
пара;
I shall never find his fellow я никогда не найду равного ему ~ разг. человек;
парень;
a good fellow славный малый;
my dear fellow дорогой мой;
old fellow старина, дружище ~ разг. человек;
парень;
a good fellow славный малый;
my dear fellow дорогой мой;
old fellow старина, дружище -
23 fellow
1. сущ.1) общ. приятель, товарищ, коллега, собратfellows in arms — товарищи [собратья\] по оружию
Syn:See:2) общ. равный (кто-л. равный по званию, положению и т. п., или что-л. равное по характеру, значимости и т. п.)Syn:3) общ. парная вещь, парный предметWhile one leg was convulsed, its fellow remained quiet. — В то время, как одну ногу охватили судороги, вторая оставалась в покое.
Syn:4) общ. член (зарегистрированного научного или литературного общества; пишется с прописной)See:FCA 3), 4)5) обр. член совета колледжа; аспирант, стипендиат-исследователь (стипендиат, занимающийся исследовательской работой; пишется с прописной)6) общ. человек, пареньnice [regular\] fellow — славный малый
old fellow — старина, дружище
Syn:chap, guy7) общ., амер., разг. поклонник; молодой человек (о возлюбленном, женихе)Syn:boy-friend, beau2. прил.общ. (принадлежащий к той же группе, имеющий нечто общее с кем-л.)fellow workers — сотрудники (одного учреждения), сослуживцы
* * * -
24 fellow
1. [ʹfeləʋ] n1. разг.1) человек, парень, малыйa fellow - кто-то, любой человек (в т. ч. говорящий)
why can't you let a fellow alone! - оставьте меня в покое!
jolly fellow - весёлый малый, весельчак; компанейский парень
little fellow - малыш, ребёнок
old fellow - старик, старина, дружище
my good fellow - любезный, дорогой мой (обыкн. с оттенком протеста или неодобрения)
2) презр. типthat captain fellow who is always with her - этот капитанишка, который крутится около неё
there is a fellow downstairs who would like to speak to you - какая-то личность внизу хочет поговорить с вами
2. товарищ, собратfellows in arms - соратники, товарищи по оружию
a fellow in crime - арх. соучастник преступления
3. 1) аспирант; стипендиат, занимающийся исследовательской работой2) младший научный сотрудник колледжа или университета ( в Великобритании)4. (обыкн. Fellow) член совета колледжа, университета5. (Fellow) действительный член научного общества6. 1) парная вещь, парный предмет, параI've found one shoe, but its fellow is missing - я нашёл один ботинок, а другой куда-то пропал
2) кто-л. равный (по положению, званию, способностям и т. п.)in his art he has no fellow - в своём искусстве он не имеет себе равных; ему нет равных по мастерству
7. амер. разг. «молодой человек» (о возлюбленном, женихе); поклонник2. [ʹfeləʋ] a♢
stone dead hath no fellow - посл. ≅ мёртвый не расскажет /не выдаст/принадлежащий к той же группе ( людей)fellow boarders - питающиеся совместно (в пансионе и т. п.)
fellow soldier - товарищ по оружию, однополчанин, боевой товарищ; соратник
fellow subject - соотечественник, подданный того же государства
3. [ʹfeləʋ] vfellow servants - юр. лица, работающие по найму у одного работодателя
1. редк. найти, подобрать пару2. обращаться дружески, фамильярно (к кому-л.)don't ❝fellow❞ me - не говорите со мной так фамильярно
-
25 Associate of the Royal Aeronautical Society
Универсальный англо-русский словарь > Associate of the Royal Aeronautical Society
-
26 Associate of the Royal College of Surgeons
Универсальный англо-русский словарь > Associate of the Royal College of Surgeons
-
27 Associate of the Royal Society of Arts
Универсальный англо-русский словарь > Associate of the Royal Society of Arts
-
28 Associate of the Royal Society of British Artists
Универсальный англо-русский словарь > Associate of the Royal Society of British Artists
-
29 Associate of the Royal Society of British Sculptors
Универсальный англо-русский словарь > Associate of the Royal Society of British Sculptors
-
30 Fellow of Royal Society
Универсальный англо-русский словарь > Fellow of Royal Society
-
31 Fellow of the Royal Agricultural Society
Общая лексика: член Королевского сельскохозяйственного общества (Великобритания)Универсальный англо-русский словарь > Fellow of the Royal Agricultural Society
-
32 Fellow of the Royal Astronomical Society
Общая лексика: член Королевского астрономического общества (Великобритания)Универсальный англо-русский словарь > Fellow of the Royal Astronomical Society
-
33 Fellow of the Royal Botanic Society
Общая лексика: член Королевского ботанического общества (Великобритания)Универсальный англо-русский словарь > Fellow of the Royal Botanic Society
-
34 Fellow of the Royal Economic Society
Общая лексика: член Королевского экономического общества (Великобритания)Универсальный англо-русский словарь > Fellow of the Royal Economic Society
-
35 Fellow of the Royal Entomological Society
Общая лексика: член Королевского энтомологического общества (Великобритания)Универсальный англо-русский словарь > Fellow of the Royal Entomological Society
-
36 Fellow of the Royal Geographical Society
Общая лексика: член Королевского географического общества (Великобритания)Универсальный англо-русский словарь > Fellow of the Royal Geographical Society
-
37 Fellow of the Royal Historical Society
Общая лексика: член Королевского исторического обществаУниверсальный англо-русский словарь > Fellow of the Royal Historical Society
-
38 Fellow of the Royal Medical Society
Общая лексика: член Королевского медицинского общества (Великобритания)Универсальный англо-русский словарь > Fellow of the Royal Medical Society
-
39 Fellow of the Royal Meteorological Society
Общая лексика: член Королевского метеорологического общества (Великобритания)Универсальный англо-русский словарь > Fellow of the Royal Meteorological Society
-
40 Fellow of the Royal Numismatic Society
Общая лексика: член Королевского нумизматического общества (Великобритания)Универсальный англо-русский словарь > Fellow of the Royal Numismatic Society
См. также в других словарях:
Сюняев, Рашид Алиевич — Рашид Алиевич Сюняев тат. Рәшит Гали улы Сюняев … Википедия
Баренблатт, Григорий Исаакович — Григорий Исаакович Баренблатт Дата рождения: 10 июля 1927 … Википедия
Вуд, Роберт Вильямс — Роберт Вуд В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Вуд. Роберт Уильямс Вуд (англ. Robert Williams Wood; 2 мая 186 … Википедия
Роберт Вильямс Вуд — Роберт Вуд Роберт Уильямс Вуд (англ. Robert Williams Wood; 2 мая 1868, Конкорд 11 августа 1955, Амитивилл, штат Нью Йорк) американский физик экспериментатор. Содержание 1 … Википедия
Роберт Вуд — Роберт Уильямс Вуд (англ. Robert Williams Wood; 2 мая 1868, Конкорд 11 августа 1955, Амитивилл, штат Нью Йорк) американский физик экспериментатор. Содержание 1 … Википедия
Оксфордский институт экономической политики — Логотип OXONIA Оксфордский институт экономической политики (англ. The Oxford Institute for Economic Policy, OXONIA) мозговой центр, независимая и некоммерческая организация, созданная в … Википедия
Талмедж, Джеймс Эдвард — Джеймс Эдвард Талмедж James Edward Talmage … Википедия
Ртуть (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ртуть (значения). Ртуть Quicksilver … Википедия
Чепмен, Сидни — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Чепмен. Сидни Чепмен Sydney Chapman Дата рождения: 29 января 1888(1888 01 29) Место рождения: Экклс, Великобрита … Википедия
Меншиков, Александр Данилович — Александр Данилович Меншиков … Википедия
Нерс, Пол — Пол Нерс англ. Sir Paul M. Nurse … Википедия