-
21 system cleanliness
fixations about cleanliness — помешательство на чистоте;
English-Russian dictionary on nuclear energy > system cleanliness
-
22 surface condition
Большой англо-русский и русско-английский словарь > surface condition
-
23 surface finish
чистота поверхности обработка поверхностиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > surface finish
-
24 surface condition
чистота поверхности; качество поверхностиАнгло-русский словарь технических терминов > surface condition
-
25 microinch accuracy
чистота поверхности; шероховатость поверхностиEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > microinch accuracy
-
26 surface finish
English-Russian dictionary of terminology cable technology > surface finish
-
27 as-machined finish
Англо-русский словарь по машиностроению > as-machined finish
-
28 surface finish
1) Авиация: обработка поверхности2) Техника: высота микронеровностей профиля поверхности, довести поверхность, качество обработки поверхности, квалитет поверхности, класс обработки поверхности, отделка поверхности, покрытие, чистота поверхности, шероховатость3) Строительство: поверхностная отделка, фактура (лицевой поверхности)4) Математика: отделка поверхности (ing)5) Автомобильный термин: отделка дорожной одежды6) Металлургия: чистота обработки поверхности7) Нефть: характер поверхности (металла, шлифа после обработки)8) Картография: обработка поверхности (печатных форм, фотоматериалов)9) Механика: качество поверхности10) Бытовая техника: чистовая обработка поверхности11) Полимеры: защитное покрытие12) Автоматика: шероховатость поверхности, высота микронеровностей (профиля)13) Контроль качества: доводка поверхности14) Робототехника: качество (отделки) поверхности15) Кабельные производство: чистота поверхности (обработки) -
29 finish
['fɪnɪʃ]1) Общая лексика: аппретура, выравнивать, выровнять, до крайности изнурять, добивать, доводить до конца, доводить или использовать до конца, договаривать, доделывать, доедать, доканчивать, доконать, докончить, допивать, допить, завершать, завершить, заканчивать, заканчивать начатое, заканчивать что-л. начатое, заканчиваться, заключительная обработка, законченность, закончить, изнурить, использовать до конца, конец, кончать, кончаться, кончить, кончиться, облагораживать, обрабатывать, оканчивать, окончить, отделать, отделка, отделывать, покончить, порвать связь, прекращать, прикончить, сгладить, сглаживать, убить, финиш, больше не нуждаться (в ком-л., чем-л.), окончание, совершенство, поставить точку, (speaking etc) договорить2) Спорт: финишировать3) Техника: горлышко, доводка, качество обработки, квалитет, накладывать накрывочный слой штукатурки, накрывка (верхний слой штукатурки), отделочная обработка, отделочное покрытие, поверхность (напр. лакокрасочного покрытия), полирование, полировать, производить доводку, производить отделочную, производить отделочную обработку, производить финишную обработку, производить чистовую обработку, столярные изделия, финишная обработка, чистовая обработка, чистота, шлифование, шлифовать, плотность (картона)4) Сельское хозяйство: окончательно ощипывать, откармливать в завершающий период, отделка (тушки птицы), отделывать (тушку птицы), завершающий период откорма, заключительный период откорма, окончательная ощипка5) Химия: аппрет6) Строительство: верхний слой штукатурки, горло, качество отделки, отёска, фактура, финиширование, венчик (бутылки), верхний отделочный слой окраски, высший сорт пиломатериала, накрывочный слой штукатурки, установленные наружные и внутренние столярные изделия8) Железнодорожный термин: шлифовка9) Экономика: производить технологическую операцию, упитанность10) Автомобильный термин: доводить, окончательно обрабатывать, слой11) Лесоводство: лак, готовые столярные изделия (двери и т.п.), отделка (процесс), отделка (характер поверхности)12) Металлургия: обрезать на размер, производить окончательную обработку, прокатывать начисто, состояние поверхности13) Музыка: лакировка корпуса гитары, покраска14) Полиграфия: производить отделку15) Телекоммуникации: оконечная обработка16) Вычислительная техника: "отделка", наложение материала на поверхность, срок окончания работы (в сетевом планировании)17) Нефть: аппретировать, покрытие на последний слой, полировка18) Космонавтика: покрытие19) Силикатное производство: декоративная обработка, (отделочное) покрытие20) Метрология: чистовая обработка (поверхности)21) Парфюмерия: завершённость, завершающий штрих, косметическое средство, придающее завершённость22) Деловая лексика: доводить до совершенства, завершение, окончив производить отделочную технологическую операцию, отделывать начисто, производить отделочную технологическую операцию23) Бурение: обработать начисто, обработка поверхности, окончательная обработка, снимать острые углы, характер обработки поверхности, чистота поверхности24) Производство: (surface) лак, лако-краска, покрытие лаком или краской поверхности25) Микроэлектроника: финишный26) Полимеры: верхний слой, лакокрасочная плёнка, лакокрасочный материал, обработка, отделка (поверхностная)27) Автоматика: обрабатывать начисто, обрезать в размер, чистота обработки, шероховатость (поверхности), доводка (см. тж finishing)28) Пластмассы: отделочная операция29) Общая лексика: доводить (шлифовать)30) Макаров: внешнее покрытие, обрабатывать окончательно, обработать, шероховатость поверхности, чистовая обработка (ПВ), накрывка (верхний слои штукатурки), конец (во времени и пространстве), выделка (отделка), шероховатость (поверхности, детали, изделия), полирование (риса), (with) отделываться, обрабатывать (что-л.) начисто31) Виноградарство: послевкусие (ощущение, которое остается во рту после глотка)32) Табуированная лексика: достигать оргазма, достичь оргазма33) Безопасность: вид покрытия34) Типографика: послепечатная обработка35) Баскетбол: забросить мяч в корзину, завершить комбинацию, удачный бросок, завершение (удачной комбинации) -
30 surface condition
1) Авиация: погодное условие у земли2) Техника: качество поверхности, надводное положение, чистота поверхности3) Строительство: шероховатость4) Металлургия: состояние поверхности, состояние поверхности (издели), контактные условия (на поверхности валков)5) Нефть: поверхностная проводимость (керна)6) Метрология: качество поверхности (в отличие от чистоты обработки поверхности)7) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: атмосферные условия, состояние в наземных условиях8) Нефтегазовая техника поверхностное состояние9) Контроль качества: состояние поверхности (напр. чистота) -
31 finish
обработка поверхности; отделка; доводка; характер обработки поверхности, чистота поверхности, окончательная обработка || обработать начисто, шлифовать, отделывать; снимать острые углы; сглаживать
* * *
обработка поверхности, отделка; характер обработки поверхности; доводка
* * *
- surface finishto finish going in hole — закончить спуск в скважину;
* * * -
32 cleanliness of surface
Железнодорожный термин: чистота отделки поверхности, чистота поверхностиУниверсальный англо-русский словарь > cleanliness of surface
-
33 visible cleanliness
3.3 видимая чистота (visible cleanliness): Чистота поверхности, определяемая визуально без использования увеличительных приборов.
Источник: ГОСТ Р ИСО 23309-2010: Гидропривод объемный. Собранные системы. Методы очистки трубопроводов путем промывки оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > visible cleanliness
-
34 surface roughness
1) Техника: микрогеометрия, чистота поверхности2) Строительство: неровность поверхности3) Автомобильный термин: шероховатость поверхности4) Космонавтика: класс обработки поверхности5) Автоматика: высота микронеровностей профиля6) Цемент: поверхностные неровности7) Общая лексика: поверхностная шероховатость -
35 finish
1) отделка поверхности ( результат), отёска, доводка; шлифовка; полировка2) фактура4) амер. столярные изделия5) поверхность; чистота поверхности; шероховатость поверхности7) отделывать; шлифовать; полировать•- as-turned finish - block finish - bonded finish - bush-hammered finish - decorative finish - enamel finish - fine finish - flat finish - float finish - flooring joint finish - glazed finish - glued slab finish - grooved and tongued finish - inlaid finish - insulation finish - open steel finish - parquet finish - pointed finish - precise finish - rough finish - sand finish - square-edged finish - textured finish - timber finish - tongued finish - water-repellent finish - wood-block finish* * *1. отделка, качество отделки2. накрывочный слой штукатурки3. верхний отделочный слой окраски4. установленные наружные и внутренние столярные изделия5. высший сорт пиломатериала6. отделывать- antique finish
- architectural finish
- backed finish
- backing finish
- baked on enamel finish
- broom finish
- building finishes
- bush hammer finish
- carpenter's finish
- concrete finish
- decorative finish
- drag finish
- exposed aggregate finish
- exterior finish
- fire-resisting finishes
- float finish
- floor finish
- granolithic finish
- ground finish
- hard finish
- interior finish
- joiner's finish
- mosaic finish
- multicolor finish
- natural finish
- outside finish
- patterned finish
- planed finish
- poor-quality finish
- ribbed finish
- rough finish
- rubbed finish
- rustic finish
- sandblast finish
- sparkle finish
- surface finish
- surface finish from formwork
- tiled finish
- trowel finish
- tunnel finish
- vitreous enamel finish
- washed finish -
36 finish
1. n конец, окончание2. n законченность, завершённость; совершенствоto lack finish — быть неотделанным; быть далёким от совершенства
3. n завершающаяся деталь4. n тех. отделка, доводка; полировка; чистовая обработка5. n текст. аппретура6. n чистота поверхности7. n сл. место, где заканчиваются ночные кутежи8. n с. -х. финиш; последняя фаза откормаlunge finish — финиш «выпадом»
9. v кончать, заканчивать; завершатьyou will finish by breaking your neck — дело кончится тем, что вы сломаете себе шею
10. v заканчиваться, кончаться11. v отделывать; сглаживать; выравнивать12. v доводить до совершенства13. v полировать, отделывать начисто14. v разг. прикончить, убить; погубить15. v разг. до крайности изнурить16. v разг. покончить; больше не нуждаться17. v разг. покончить; порвать связьI must finish my work before I go home — я должен прежде кончить работу, а уж потом идти домой
18. v разг. завершить образование, воспитание19. v разг. спорт. финишировать20. v разг. с. -х. завершать откормСинонимический ряд:1. acquirement (noun) accomplishment; achievement; acquirement; acquisition; attainment2. coating (noun) coating; lacquer; surface; veneer3. end (noun) cease; cessation; close; closing; closure; completion; conclusion; consummation; desistance; desuetude; discontinuance; discontinuation; end; ending; finale; last; period; stop; termination; terminus; windup; wrap-up4. polish (noun) burnish; elegance; polish; refinement; shine5. accomplish (verb) accomplish; do; execute; perform6. achieve (verb) achieve; consummate; fulfill7. coat (verb) coat; glaze; varnish8. conclude (verb) cease; close; complete; conclude; determine; discontinue; end; halt; stop; terminate; ultimate; wind up; wrap up9. destroy (verb) destroy; eradicate; exterminate10. kill (verb) assassinate; carry off; cool; cut off; dispatch; do in; down; kill; knock off; lay low; liquidate; murder; put away; rub out; scrag; slay; take off11. place (verb) come in; place; run12. spend (verb) consume; deplete; drain; eat up; exhaust; expend; go; play out; run through; spend; use up; wash up13. total (verb) demolish; dynamite; ruin; shatter; sink; smash; torpedo; total; undo; wrack; wreck14. wax (verb) polish; stain; waxАнтонимический ряд:base; begin; beginning; botch; commence; create; fail; initiation; mar; origin; originate; source; start -
37 grinding finish
2) Автомобильный термин: чистота поверхности после шлифовки3) Металлургия: отделка поверхности шлифовкой4) Силикатное производство: шлифование -
38 surface finish
отделка поверхности; чистота поверхности; обработка поверхностиEnglish-Russian dictionary of technical terms > surface finish
-
39 surface smoothness
Большой англо-русский и русско-английский словарь > surface smoothness
-
40 surface smoothness
Англо-русский словарь технических терминов > surface smoothness
См. также в других словарях:
ЧИСТОТА ПОВЕРХНОСТИ — одно из основных физ. качеств (см. (3)) деталей машин и др.; характеризуется размерами микроскопических неровностей (шероховатостей), которые состоят из чередующихся выступов и впадин, образующихся в результате механической обработки поверхности … Большая политехническая энциклопедия
чистота поверхности — Качество обработанной поверхности, определяется классом шероховатости [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN surface smoothnesssurface purity … Справочник технического переводчика
Чистота поверхности — см. Шероховатость поверхности … Большая советская энциклопедия
ЧИСТОТА ПОВЕРХНОСТИ — (устар.) см. Шероховатость поверхности … Большой энциклопедический политехнический словарь
ЧИСТОТА МОЛОКА — чистота молока, один из показателей качества молока, определяемый по содержанию в нём механических примесей. После тщательного перемешивания молока отбирают пробу 250 мл, подогревают до t 3540°C, заливают в алюминиевый сосуд специального… … Ветеринарный энциклопедический словарь
чистота — 3.18 чистота: Один из основных классификационных признаков бриллиантов, характеризующийся отсутствием или степенью проявления внутренних и внешних дефектов. Источник: ГОСТ Р 52913 2008: Бриллианты. Классификация. Технические требования оригинал… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
чистота обработки поверхности — paviršiaus apdirbimo švarumas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. surface finish vok. Oberflächengüte, f rus. чистота обработки поверхности, f pranc. finition de la surface, f … Radioelektronikos terminų žodynas
чистота ( cleanliness) — 3.3 чистота ( cleanliness): Состояние продукта, поверхности, устройства, газа, жидкости и т.п., при котором загрязнения не превышают установленный для них уровень. Примечание Возможно загрязнение частицами; оно может быть биологическим,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
подготовка поверхности — 3.1 подготовка поверхности: Обработка основного покрываемого металла механическим, электрохимическим и/или химическим способом с целью улучшения адгезии лакокрасочного материала и коррозионных свойств окрашенной поверхности. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Состояние поверхности — 4.2. Состояние поверхности 4.2.1. Зарождение трещин КР всегда связано с инициированием реакций на поверхности, поэтому состояние поверхности определяется изменением ее шероховатости в зависимости от особенностей выбранного метода обработки. На… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Подготовка поверхности к проведению УЗТ. — 6.2.3 Подготовка поверхности к проведению УЗТ. 6.2.3.1 Произвести разметку точек измерений на контролируемом поясе резервуара в соответствии с их расположением, определяемым требованиями табл.1. 6.2.3.2 Непосредственно перед проведением измерений … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации