-
81 cockloft
[ʹkɒklɒft] n пренебр.небольшая комната под крышей, чердак, мансарда, «скворечник» -
82 house
I1. [haʋs] n1. дом; зданиеcondemned house - дом, предназначенный на снос
2. 1) дом, жилище; жильё, квартираhouse in the country - а) дом в деревне; б) дача
house allowance - воен. квартирные деньги
house slippers /shoes/ - домашние туфли; тапочки
to clean house - амер. а) убирать квартиру; б) наводить порядок, устранять безобразия
to move house - переезжать, менять квартиру
to keep (to) the house - сидеть дома, не выходить из дому (особ. о больном)
2) жилище животного; нора, берлога; гнездо3) помещение для животного, клетка, вольер и т. п.3. 1) (свой) дом, семья; хозяйствоto have neither house nor home - не иметь крыши над головой, не иметь ни кола ни двора
bachelor's house - жилище холостяка, холостяцкая обитель
master of the house - хозяин, глава семьи
son [daughter] of the house - хозяйский сын [-ая дочь]
house diet - мед. общий стол
to receive smb. into one's house - принять кого-л. в свою семью /в свой дом/
to keep house - вести домашнее хозяйство [ср. тж. 5]
to keep a good house - умело вести хозяйство, хорошо поставить дом
to keep house with smb. - вести общее хозяйство с кем-л., жить совместно /одним домом, одной семьёй/ с кем-л.
to set up house - обзавестись хозяйством, обосноваться, устроиться
to make smb. free of one's house - разрешить кому-л. пользоваться домом как своим собственным
to play (at keeping) house - играть в папу-маму /в дочки-матери/, играть в дом
meals are always late in our house - у нас всегда едят /обедают/ поздно
2) домашние, домочадцы4. 1) семейство, родplague on both your houses! ( Shakespeare) - чума возьми семейства ваши оба!
2) (House) дом, династия5. (тж. House) палата ( парламента)lower [upper] house - нижняя [верхняя] палата
House of Lords /peers/ - палата лордов
the House - разг. а) палата общин; б) амер. палата представителей
House bill - амер. законопроект, представленный палатой представителей /принятый конгрессом по инициативе палаты представителей/
House resolution - амер. резолюция палаты представителей
House concurrent resolution - амер. резолюция конгресса, принятая (обеими палатами) по инициативе палаты представителей
House Calendar - амер. список законопроектов ( кроме финансовых), переданных комитетами на обсуждение палаты представителей
House of Councillors - палата советников, верхняя палата парламента Японии
the third House - амер. разг. «третья палата», кулуары конгресса
to divide the House - парл. провести поимённое голосование
to keep /to make/ a House - обеспечить кворум ( в палате общин) [ср. тж. 3]
6. 1) фирма; торговый домtrading /business/ house - оптовая фирма
2) заведение, учреждениеon the house - а) за счёт предприятия; за казённый счёт; that's on the house - фирма заплатит; б) бесплатно, за счёт питейного заведения ( о выпивке)
house of mercy - дом призрения (особ. падших женщин)
house of call - извозчичья биржа; место, где собираются возчики, рассыльные и т. п.
disorderly house, house of ill fame /of ill repute/ - дом терпимости, публичный дом, бордель
3) цех, отделение, заводdyeing house - красильный цех, красильня
house organ /magazine/ - журнал /бюллетень/ для внутреннего пользования; многотиражка
house corrections - полигр. исправление ошибок, допущенных по вине типографии
house proof - полигр. типографская корректура
7. 1) театр; кинотеатр (тж. picture house)house dramatist - театр. «свой» драматург, драматург, пишущий для данного театра
house seat - забронированное место (в театре и т. п.)
full /good/ house - полный сбор, аншлаг
❝Full House❞ - «все билеты проданы» ( аншлаг)thin /poor/ house - полупустой зал
every word was heard in every part of the house - каждое слово было слышно во всех уголках зрительного зала
2) публика, зрителиappreciative house - зрители, тепло принимающие артистов
to bring down the house - вызвать гром аплодисментов /взрыв смеха и т. п./
3) представление, сеанс8. 1) гостиница, постоялый двор2) таверна, пивная; бар, трактир, кабак (тж. public house)3) игорный дом, казино9. 1) пансион, интернат; дортуар; студенческое общежитие2) воспитанники интерната; учащиеся, живущие в пансионе3) группа учащихся дневной школы ( объединяет учеников разных классов при одном старшем воспитателе)10. колледж университета (особ. Christ Church «Дом Христа» в Оксфорде)11. (the House) разг. «Дом», (лондонская) биржа12. (the House) работный дом (сокр. от workhouse)13. 1) храм, церковьhouse of prayer /of worship/ - молитвенный дом
2) религиозное братство; монастырь, монашеская обитель14. совет; коллегия, особ. церковная15. хаус ( разновидность лото)16. мишень ( в игре керлинг)17. уст. клетка ( шахматной доски)18. мор. рубка19. тех. кабина подъёмного крана20. двенадцатая часть небесной сферы ( в астрологии)♢
house divided - раздор между своими; междоусобицаHouse-divided Speech - амер. ист. речь Линкольна, призывающая к отмене рабовладения
the dark /narrow/ house - последнее пристанище, могила
widows' houses - библ. домы вдов
house of merchandise - библ. дом торговли, дом купли
house of office, the little house - шутл. ≅ кабинет задумчивости, одно место; уборная
as safe as houses /as a house/ - в полной безопасности; совершенно надёжный; полностью обеспеченный
those who live in glass houses should not throw stones - посл. тому, кто живёт в стеклянном доме, не следует бросать камни; ≅ не осуждай других, если сам небезупречен
2. [haʋz] v1. 1) предоставлять жилище; обеспечивать жильёмover 200 students were housed in the dormitory - в общежитии разместили /поселили/ более 200 студентов
after the war thousands of families had to be housed - после войны нужно было обеспечить жильём тысячи семей
2) приютить; дать пристанищеthe cave houses snakes - в пещере гнездятся /живут/ змеи
to house oneself - находить себе жильё, устраиваться
3) воен. расквартировывать2. жить, квартировать; размещаться3. убирать, прятать (имущество и т. п.)to house gardening implements in a shed - хранить /держать/ садовый инвентарь в сарае
to house the anchor [a sail, an upper mast] - мор. убирать якорь [парус, верхнюю мачту]
4. 1) вмещать, содержатьthis cottage will never house us all - в этом домике мы все никак не сможем разместиться
this building houses lawyers' offices - в этом доме расположены /помещаются/ конторы адвокатов
2) таить, заключать в себе5. уст. загонять в дом6. 1) спец. вставлять2) тех. заключать, вставлять в кожух7. с.-х.1) убирать ( хлеб)2) загонять ( скот)II [haʋz] vпокрывать ( лошадь) попоной, чепраком -
83 junk
I [dʒʌŋk] n мед.шина для фиксации перелома, повязка при переломеII1. [dʒʌŋk] n1. 1) утиль; отбросы; макулатура; старое железо, тряпьё, битое стекло2) тех. мелкий скрап2. 1) ненужный хлам, старьё2) дрянь, барахлоhis latest book is junk - его последняя книга - ужасная дрянь /халтура/
3. сл. наркотик, особ. героин4. старый канат, разрезанный на куски ( идущий на пеньку)5. кусок; чурбан, колода6. мор. жарг. солонина7. рыб. «спермацетовый мешок», полость, заполненная спермацетом ( в голове кашалота)8. воен. зенитный огонь2. [dʒʌŋk] v1. 1) сдавать в утиль2) выбрасывать как ненужное2. отрезать куском; разрезать, делить на кускиII [dʒʌŋk] n -
84 loft
1. [lɒft] n1. 1) чердак2) сеновал2. голубятня3. хоры (в церкви, зале и т. п.)4. амер. верхний этаж (торгового помещения, склада)5. лофт, удар, посылающий мяч вверх ( гольф)6. плаз ( на судостроительном заводе)2. [lɒft] v1. делать лофт, посылать мяч вверх ( гольф)2. держать голубей ( на голубятне)3. уст. складывать, хранить на чердаке4. выситься, тянуться вверхa huge building lofting into the sky - огромное здание, вытянувшееся к небу
5. запускать в космос (ракету и т. п.) -
85 rummage
1. [ʹrʌmıdʒ] n1. 1) обыск, поиски2) таможенный досмотр, обыск ( судна)2. хлам, разное старьё; остатки товаров2. [ʹrʌmıdʒ] v1. рыться, искать, обыскивать (тж. rummage about)to rummage in /through/ a desk - рыться в письменном столе
to rummage old clothes out of a wardrobe - вытаскивать старую одежду из шкафа
2. производить таможенный досмотр ( судна); искать контрабанду3. рассматривать, тщательно исследовать -
86 soft
1. [sɒft] n1. (the soft) мякоть2. мягкость3. разг. дурак, простак, простофиля4. = soft-shell I 2)2. [sɒft] a1. мягкийsoft bed [hat, fur, pencil] - мягкая постель [шляпа, -ий мех, карандаш]
to boil soft - а) разваривать до мягкости; б) варить всмятку ( яйца)
soft as down [as silk] - мягкий как пух [как шёлк]
2. нежныйsoft skin [hand] - нежная кожа [рука]
3. нежный, тонкий, лёгкий; еле уловимый; тихий, неясныйsoft steps - лёгкие /неслышные/ шаги
soft lines [outlines] - неясные /расплывчатые/ линии [очертания]
soft light - мягкий /рассеянный/ свет
soft tints - мягкие /неяркие/ тона
to sing [to speak] in a soft voice - напевать [говорить] вполголоса
to make softer - приглушать, делать тише
4. ласковый, нежныйsoft words [glance, smile] - ласковые /нежные/ слова [-ый взгляд, -ая улыбка]
soft nothings /words/ - комплименты, нежности, любезности
he was soft of tongue - неодобр. он умел говорить хорошие слова
5. разг. влюблённыйto be soft on /upon/ smb. - влюбиться, в кого-л., питать слабость к кому-л.
6. мягкий, тёплыйsoft climate [winter] - мягкий климат [-ая зима]
soft air [rain, wind] - тёплый воздух [дождик, ветерок]
7. тихий, спокойный8. добрый, кроткий; чувствительный, впечатлительныйsoft heart - доброе /мягкое/ сердце
9. 1) уступчивый, податливый; покорный, послушный2) слабохарактерный10. снисходительный, терпимый; мягкийto be soft with smb. - проявлять снисходительность по отношению к кому-л.
11. слабый, дряблый, вялый (о мышцах и т. п.)12. мягкий ( о воде)13. разг. простоватый; придурковатый, слабоумныйhe's gone soft! - сл. он выжил из ума!
14. разг. нетрудный, лёгкийsoft job - лёгкая работа, тёплое местечко; ≅ синекура
soft thing - лёгкая задача; ≅ пара пустяков
15. разг. праздный, ленивый16. разг. безалкогольный ( о напитках)17. пологийsoft slope - некрутой подъём или спуск; пологий откос
18. слабый ( о грунте)19. пластичный20. слабопроникающий ( об излучении)21. мучнистый ( о зерне)22. фон. палатализованный, смягчённый23. фото неконтрастный24. мед. не создающий привыкания ( о наркотике)25. эк. вялый (о конъюнктуре и т. п.); неустойчивый (о ценах и т. п.)26. полит. мягкий (о политической линии и т. п.); примирительный27. 1) не загрязняющий ( окружающую среду); безвредный2) спец. подверженный биологическому разложению ( о детергенте)28. воен. уязвимый, слабый; неукрытый, незащищённыйsoft above-ground launching site - незащищённая наземная пусковая площадка
29. вчт.1) программируемый, программно-управляемый2) непостоянный♢
the softer sex - слабый полsoft spot /place/ - а) слабая струйка, слабое место; б) слабость (к кому-л., чему-л.)
3. [sɒft] advas soft as butter /as clay/ - мягкий как воск
мягко; нежно; тихо -
87 upper
1. [ʹʌpə] n1. обыкн. pl передок ботинка2. обыкн. pl гетры, гамаши3. разг. верхнее место ( в вагоне)4. верхняя челюсть или верхний зуб5. горн. восстающий шпур6. амер. сл. возбуждающий наркотик, стимулянт2. [ʹʌpə] a♢
to be (down) on one's uppers - а) ходить в стоптанных башмаках; б) быть без гроша, быть в стеснённых обстоятельствах1. 1) верхнийupper jaw [lip] - верхняя челюсть [губа]
upper deck - а) верхняя палуба ( корабля); б) полётная палуба ( авианосца)
upper storey - а) верхний этаж; б) разг. «башка», «чердак»
upper water - гидр. верхний бьеф
upper works - а) мор. надводная часть ( судна); надстройки; б) сл. голова, мозги
2) уличный, верхний ( об одежде)2. высший (по положению, чину)3. относящийся ко второй половине (десятилетия и т. п.)4. горн. восстающий ( о шпуре)♢
the upper ten thousand - верхушка обществаto have /to get/ the upper hand - одержать верх, одолеть, выиграть
-
88 garret
- garret
- n(жилой) чердак; жилое чердачное помещение
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
89 habitable attic
- habitable attic
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > habitable attic
-
90 usable attic
- usable attic
- nчердак, используемый для хозяйственных нужд
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
91 uninhabitable attic
- uninhabitable attic
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > uninhabitable attic
-
92 storage attic
- storage attic
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
93 false attic
- false attic
- nложный чердак (надстройка над карнизом, скрывающая крышу, без окон и внутренних помещений)
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
94 roof space
-
95 attic
- attic
- n1. чердак
2. чердачный или мансардный этаж, мансарда, мансардное [чердачное] помещение
3. аттик, фронтон
- blind attic
- false attic
- habitable attic
- storage attic
- uninhabitable attic
- usable attic
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
96 cat ladder
- cat ladder
- n1. кровельная стремянка
2. прислонная лестница на чердак
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * * -
97 attic floor
- attic floor
- nчердачный [мансардный] этаж
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * * -
98 attic stair
- attic stair
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
99 garret
1) чердак; мансарда2) вкрапливать каменную мелочь в шов кладки -
100 loft
2) верхний этаж3) чердак
См. также в других словарях:
Чердак — пространство между поверхностью покрытия (крыши), наружными стенами и перекрытием верхнего этажа. Источник: СНиП 2.08.01 89*: Жилые здания 3.10 Чердак Пространство между перекрытием верхнего этажа, покрытием здания (крышей) и наружными стенами,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ЧЕРДАК — муж. простор, от потолка или наката, до кровли; подволока, верёх, подкровелье. Чердак на сарае, конюшне, сеновал. С чердака белье украли. Загорелось на чердаке, под боровом. У него чердак без верху; одного стропильца нет, глуп, не все дома. |… … Толковый словарь Даля
ЧЕРДАК — (перс. и тур. cardak). 1) сторожевая будки на четырех столбах у венгерской границы. 2) пространство между потолком верхнего этажа и крышею в домах. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЧЕРДАК перс.… … Словарь иностранных слов русского языка
чердак — ЧЕРДАК, а, м. 1. Голова, мозги, ум. Что ты думаешь своим лысым чердаком? как ты считаешь, что ты думаешь об этом? 2. Верхний карман на груди. Лысый чердак шутл. обращение (не обязательно к лысому человеку). Чердак потек (или протек, поехал) у… … Словарь русского арго
ЧЕРДАК — ЧЕРДАК. Устройство чердака в доме облегчает надзор и уход за конструкциями крыши. Чердачное помещение должно быть освещено (для удобства пользования им) и иметь хорошую вентиляцию для сохранения деревянных частей крыши. Освещение и проветривание… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
ЧЕРДАК — ЧЕРДАК, чердака, муж. (тюрк. cardaq). 1. Крытое пространство, помещение между потолком и кровлей дома. Белье развешано на чердаке. Чердак в сарае, конюшне. 2. Светелка, жилое помещение под самой кровлей дома. Жить на чердаке. 3. перен. Голова, ум … Толковый словарь Ушакова
чердак — понималка, мозги, мансарда, ум, чердачное помещение, башка, голова, репа, черепок, подволок, чайник, баклушка, котелок, подволока, черепушка, кумпол, чердачок, скворечник, бубен Словарь русских синонимов. чердак 1. чердачное помещение / жилой:… … Словарь синонимов
чердак — Пространство между поверхностью крыши, наружными стенами и перекрытием верхнего этажа. [РД 01.120.00 КТН 228 06] чердак Помещение, расположенное в здании между чердачным перекрытием и крышей, высота которого обеспечивает проход людей… … Справочник технического переводчика
ЧЕРДАК — ЧЕРДАК, а, муж. Помещение между потолком и крышей дома. Жить на чердаке. Подняться на ч. | прил. чердачный, ая, ое. Чердачное перекрытие. Чердачное окно. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЧЕРДАК — (сев.) первое от кормы отделение шняки (небольшое ловецкое судно), закрываемое наглухо люком. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
Чердак — ■ Как хорошо чувствуешь себя там в двадцать лет! … Лексикон прописных истин