Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

чаша

  • 1 чаша

    ча́ш||а
    ж ἡ κούπα, τό μπολ, ὁ κύαθος, τό κύπελλοΜ, ὁ κύλιξ· ◊ У них дом \чаша полная \чаша τό σπίτι τους εἶναι γεμάτο ἀπ' ὅλα τα καλά· испить \чашау до дна πίνω τό ποτήρι μέχρι τρυγός· \чаша (терпения) переполнилась τό ποτήρι (τής ὑπομονής) ξεχείλισε.

    Русско-новогреческий словарь > чаша

  • 2 чаша

    θ.
    1. παλ. κύπελλο (ημισφαιρικού σχήματος). || οποιοδήποτε αγγείο κυκλικού σχήματος•

    чаша весов ο δίσκος της ζυγαριάς.

    2. βλ. чашка (4 σημ.).
    εκφρ.
    выпить, испить, пить) горькую -у – πίνω το πικρό ποτήρι (περνώ, μεγάλα βάσανα, πίκρες και φαρμάκια)•
    переполнилась чаша терпения – ξεχείλισε το ποτήρι της υπομονής (απηύδησα πλέον)•
    сия (эта) минует кого – κάποιος αποφεύγει το ποτήρι (το κακό, το δυσάρεστο).

    Большой русско-греческий словарь > чаша

  • 3 чаша

    [τσάσα] ουσ. θ. κούπα

    Русско-греческий новый словарь > чаша

  • 4 чаша

    [τσάσα] ουσ θ κούπα

    Русско-эллинский словарь > чаша

  • 5 полный

    полн||ый
    прил V (наполненный) πλήρης, γεμάτος, μεστός:
    \полный до краев παραγεμισμένος, ξεχειλισμένος· \полныйым \полныйό γεμἄτο φίσκα·
    2. (целый, весь) πλήρης, πλέριος, ἄρτιος:
    \полный комплект πλήρης συλλογή· \полныйое собра́ние сочинений τά ἀπαντα· в \полныйом составе ἐν σώματί
    3. (абсолютный) πλήρης, ἀπόλυτος, πλέριος:
    \полный покой ἡ ἀπόλυτη ἡσυχία· в \полныйой безопасности σέ πλήρη ἀσφάλεια, ἐν πλήρει ἀσφαλεία·
    4. (о человеке) παχύς, χοντρός / παχουλός (о ребенке) / πολύσαρ-κος, παχύσαρκος (толстый)· ◊ \полныйым голосом μ' ὀλη τή φωνή, στεντορεία τή φωνή· \полныйая луий ἡ πανσέληνος· \полныйая чаша ἡ ἀφθονία

    Русско-новогреческий словарь > полный

  • 6 круговой

    επ.
    κυκλικός, κυκλοτερής.
    εκφρ.
    - ая дорога – πλάγιος δρόμος•
    - я оборона – κυκλική άμυνα•
    - ая порука – α) ομαδική ευθύνη, β) αλληλοκάλυψη, αλληλοαπόκρυψη ευθυνών, αλληλούποστήριξη•
    -ая чаша,παλ. κοινό κύπελλο (με το οποίο έπιναν με τη σειρά όλοι οι φιλοξενούμενοι).

    Большой русско-греческий словарь > круговой

  • 7 перетянуть

    -яну, -янешь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. перетянутый, βρ: -нут, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. τραβώ, σέρνω, κουβαλώ, μεταφέρω.
    2. περνώ, διαβαίνω, διέρχομαι.
    3. (προσ)ελκύω, προσηλυτίζω•

    перетянуть на свой сторону τραβώ με το μέρος μου.

    4. (τυπογρ.) μεταφέρω από ένα μέρος σε άλλο, από μια σελίδα σε άλλη.
    5. παρασφίγγω σφιχτοδένω.
    6. ξανατεντώνω.
    7. παρατεντώνω.
    8. βαρύνω, γέρνω, κλίνω•

    левая чаша весов -ла ο αριστερός δίσκος της ζυγαριάς έκλινε.

    || υπερτερώ, νικώ στην έλξη.
    9. μαστιγώνω.
    1. ζώνομαι σφιχτά.
    2. τραβιέμαι, μεταφέρομαι με έλξη.

    Большой русско-греческий словарь > перетянуть

  • 8 полный

    επ., βρ: полон κ. παλ. полон, полна, полно.
    1. (κυρλξ. κ. μτφ.) πλήρης, γεμάτος, μεστός•

    полный стакан воды γεμάτο ποτήρι, νερό•

    стакан полный водой ποτήρι, γεμάτο με νερό•

    все уличы -ы народом όλοι, οι δρόμοι είναι γεμάτοι λαό•

    полный карман деньги ή деньгами γεμάτη τσέπη χρήματα•

    глаза -ые слёз μάτια γεμάτα δάκρυα•

    взгляд полный ненависти ματιά γεμάτη μίσος•

    он полный мечтаний αυτός είναι όλος όνειρα•

    человек полный надежд άνθρωπος όλο ελπίδες•

    -ая победа ολοκληρωτική νίκη•

    -ое разоружение πλήρης αφοπλισμός•

    развить -ую скорость αναπτύσσω όλη την ταχύτητα.

    2. συνεπαρμένος, κυριευμένος, κατειλημμένος.
    3. απεριόριστος, απόλυτος•

    -ая власть πλήρης εξουσία•

    -ая свобода πλήρης ελευθερία.

    4. ολόκληρος•

    полный рабочий день ολόκληρη εργατική μέρα•

    полный метр ολόκληρο μέτρο•, ему -ые сорок лет αυτός έχει γεμάτα τα σαράντα (χρόνια)•

    -ое собрание Пушкина τα άπαντα του Πούσκιν.

    || αρκετά μεγάλος, πολύς•

    были уже -ые сумерки είχε σουρουπώσει πια για τα καλά.

    || όλος, ολικός•

    петь -ым голосом τραγουδώ με όλη τη δύναμη της φωνής•

    -ое затмение луны ολική έκλειψη της σελήνης.

    5. χοντρός, γεμάτος, μεστός• παχύς•

    -ая женщина γεμάτη γυναίκα.

    εκφρ.
    - ая вода – το υψηλότερο σημείο της στάθμης της θάλασσας•
    полный генерал – αντιστράτηγος•
    полный адмирал – ναύαρχος•
    - ые прилагательные – πλήρη επίθετα (σε αντίθεση με τα βραχέα)•
    - ая чаша – σπίτι πλούσιο, με όλα τα καλά (αγαθά)•
    -ым голосом (сказать, заявитьκ.τ.τ.) ανοιχτά, βροντόφωνα (λέγω, δηλώνω)•
    полным-голом – υπερπλήρης, κατάκορος, καταγεμάτος.

    Большой русско-греческий словарь > полный

См. также в других словарях:

  • ЧАША — чаши, жен. 1. Старинный сосуд для питья в форме полушария (истор.). «Не скоро ели предки наши, не скоро двигались кругом ковши, серебряные чаши с кипящим пивом и вином.» Пушкин. || Пиршественный сосуд для вина (поэт. ритор.). «Стукнем чашу с… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧАША — жен. сосуд полушаром или около того; братина; миса. Иже напоит единаго от малых сих чашею студеной воды, Матф. * Чаша заздравная, прощальная, стакан вина. * Пить горькую чашу, мыкать горе, бедовать. Чаша, море Соловецкое, пить здоровье… …   Толковый словарь Даля

  • чаша — См. судьба осушить чашу страданий, полная чаша... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. чаша чашечка, габала, черепушка, чара, судьба, плошка, фиал, черепок, миса, кандея,… …   Словарь синонимов

  • ЧАША — ЧАША, и, жен. 1. В старину: округлый сосуд для вина. Серебряная ч. Пить горькую чашу (перен.: испытывать несчастья; высок.). Испить смертную чашу (перен.: умереть; высок.). 2. Вообще округлый сосуд. Деревянная ч. 3. перен. Большой естественный… …   Толковый словарь Ожегова

  • Чаша —         И в прежних своих рождениях Великосущный стремился к благу мира Однажды, озирая мир, увидел он царя Сарвамитру, вконец опустившегося от употребления опьяняющих напитков и поведшего весь свой народ по этому же зыбкому и порочному пути… …   Энциклопедия мифологии

  • ЧАША — (лат. Crater) созвездие Южного полушария, в средних широтах России видно зимой и весной …   Большой Энциклопедический словарь

  • ЧАША — (Crater), небольшое созвездие в южной части неба, прилегающее к созвездиям Гидры и Ворона. Самые яркие его звезды имеют четвертую звездную величину …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • Чаша —         сосуд для питья круглой формы, с широким верхом и узким низом. Чашами обычно назывались сосуды, лишённые ножки, с туловом, которое непосредственно соединяется с подставкой. (Источник: «Популярная художественная энциклопедия.» Под ред.… …   Художественная энциклопедия

  • ЧАША — (волж.) ледяная кора, образовавшаяся под днищем судна во время зимовки во льду. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 …   Морской словарь

  • чаша — заздравная (Пушкин); пенистая (Фет, Фруг); среброзвонкая (Майков) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913 …   Словарь эпитетов

  • чаша — і чаша євхаристійна Євхаристійна посудина у вигляді чаші з підставкою, призначена для євхаристійного вина, що з неї причащаються духівництво та миряни; потир …   Словник церковно-обрядової термінології

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»