-
1 ценить
( назначать цену) fixer le prix; ( давать оценку) apprécier, évaluerРусско-французский финансово-экономическому словарь > ценить
-
2 ценить
1) évaluer vt, estimer vt; priser vtдо́рого цени́ть рабо́ту — évaluer hautement le travail
2) перен. estimer vt, apprécier vt; priser vtцени́ть сли́шком высоко́ — surestimer vt
он сли́шком высоко́ себя́ це́нит — il se fait valoir
цени́ть по заслу́гам — apprécier selon le mérite
я о́чень ценю́ ва́ше о́бщество — je goûte beaucoup votre société
* * *v1) gener. apprécier, compter pour beaucoup, considérer, (высоко) estimer, faire cas de(...), goûter, priser2) colloq. gober -
3 ценить друг друга
vgener. s'apprécier -
4 ценить заслуги
vgener. apprécier le mérite -
5 ценить общество
vgener. (чьё-л.) goûter la société de (qn) -
6 ценить себя
vgener. se priser -
7 высоко ценить
advcommer. apprécier hautement -
8 высоко ценить себя
-
9 не ценить
prepos.gener. méjuger -
10 дёшево ценить что-л.; не дорожить чем-л.
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > дёшево ценить что-л.; не дорожить чем-л.
-
11 дорожить
дорожи́ть свои́м вре́менем — ménager son temps
* * *v1) gener. attacher du prix à (qch) (чем-л.), chérir, faire cas de(...), faire grand cas de (чем-л.), aimer, tenir à2) eng. canneler -
12 нравиться
мне нра́вится на да́че — je me plais à la campagne
э́тот челове́к мне никогда́ не нра́вился — cet homme-là ne m'a jamais plu
нра́вится ли вам э́та кни́га? — aimez-vous ce livre?
мне бо́льше нра́вится э́та кни́га — j'aime mieux ( или je préfère) ce livre
мне о́чень нра́вится э́та пье́са, но мне не нра́вится игра́ актёров — j'aime beaucoup cette pièce mais je ne goûte pas le jeu des acteurs
* * *v1) gener. complaire (à qn), donner satisfaction, piquer, aimer, plaire, dire (a qn), agréer (à), becqueter (à), becter (à)2) colloq. chanter, revenir3) liter. sourire4) simpl. botler5) argo. botter6) region.usage. goûter -
13 уважать
respecter vt; estimer vt, tenir vt en estime ( ценить); considérer vt, tenir vt en considération (тк. кого-либо)уважа́ть себя́ — se respecter
его́ нельзя́ не уважа́ть — on lui doit le respect
заста́вить себя́ уважа́ть — se faire respecter
* * *vgener. honorer, porter respect à (...), priser, respecter, tenir en estime, vénérer, considérer, estimer -
14 цениться
цени́ться на вес зо́лота — valoir son pesant d'or; être estimé à son pesant d'or
* * *v1) gener. être en valeur, s'évaluer, avoir la cote, s'estimer2) simpl. être coté a l'argus -
15 marché
(m) рынок♦ à bon marché задёшево♦ bon marché ruine; ▼ bon marché coûte cher скупой платит дважды♦ être grand seigneur à bon marché отличаться [кичиться] дешёвым великодушием♦ faire du marché noir заниматься спекуляцией на чёрном рынке♦ faire bon marché de qch дёшево ценить что-л., не дорожить чем-л.♦ faire le marché ходить за покупками♦ faire marché avec qn войти в сделку, стакнуться с кем-л.♦ marché conclu! по рукам!; договорились!♦ marché des dupes (ирон.) нечестный торг, где каждый старается перехитрить другого♦ mettre à qn le marché à la main [ en main] поставить кого-л. перед необходимостью жёсткого выбора♦ par-dessus le marché сверх того, в придачу, в довершение всего♦ passer un marché заключить сделкуСовременная Фразеология. Русско-французский словарь > marché
См. также в других словарях:
ценить — Оценивать, расценивать, определять ценность, ставить высоко, низко, придавать значение, признавать, быть высокого мнения о ком, почитать, уважать. Ср. оценивать … Словарь синонимов
ЦЕНИТЬ — ЦЕНИТЬ, ценю, ценишь и (устар.) ценишь, несовер., кого что. 1. Определять стоимость кого чего нибудь, назначать цену чему нибудь, оценивать (разг.). Ты дорого ценишь часы. Щенка ценят в сто рублей. || Назначать слишком высокую цену за что нибудь … Толковый словарь Ушакова
ЦЕНИТЬ — ЦЕНИТЬ, ценю, ценишь; ценённый ( ён, ена); несовер., кого (что). 1. Назначать цену кому чему н. (разг.). Дорого ц. вещь. 2. Признавать то или иное значение, ценность кого чего н. Ц. дружбу. Высоко ц. хорошего работника. Толковый словарь Ожегова.… … Толковый словарь Ожегова
ценить — жизнь • оценка … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ценить — ценить, ценю, ценит и устарелое ценит; прич. ценящий (неправильно ценящий); дееприч. ценя … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
ценить — • ценить, дорожить Стр. 1277 Стр. 1278 Стр. 1279 Стр. 1280 Стр. 1281 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
ценить — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я ценю, ты ценишь, он/она/оно ценит, мы ценим, вы цените, они ценят, цени, цените, ценил, ценила, ценило, ценили, ценящий, ценимый, ценивший, ценя; св. оценить 1. Если при покупке (продаже) кто то… … Толковый словарь Дмитриева
ценить — ценю/, це/нишь, це/нят, нсв.; оцени/ть (к 1 3 знач.), сов. 1) (кого/что, разг.) Назначать, определять цену кому л. или чему л. Вы очень дешево цените эту вещь. Татьяна Власьевна вытащила все, что милушка успел накупить в последнее время на… … Популярный словарь русского языка
ценить — • высоко ценить • глубоко ценить • по настоящему ценить … Словарь русской идиоматики
ценить — что л. в ком и у кого. Ценить в агитаторе (у агитатора) способность заинтересовать слушателей. Как женщина по природе ретивая, она и в прислуге ценила ретивость... (Салтыков Щедрин) … Словарь управления
ценить — ▲ понимать ↑ ценность (чего) цениться. ценить осознавать значение, ценность чего л. (# таланты). дорожить (# чьей л. дружбой, мнением). быть в цене. | котироваться. платить [отдавать. сов, несов] дань (отдавать дань уважения). на дороге [на полу … Идеографический словарь русского языка