Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

храст

  • 1 храст

    храст м., -и, ( два) хра̀ста Busch m, Büsche, Strauch m, Sträucher; Розов храст Rosenstrauch m.

    Български-немски речник > храст

  • 2 храст

    храст <-и, бр: -а>
    същ м cespùglio m

    Български-италиански речник > храст

  • 3 храст

    bush, науч. frutex
    * * *
    м., -и, (два) хра̀ста bush, frutex; ( градински) shrub; розов \храст rose bush.
    * * *
    bush ; cluster ; frutex (бот.); underbrush
    * * *
    1. (градински) shrub 2. bush, науч. frutex

    Български-английски речник > храст

  • 4 храст

    м arbrisseau m, broussailles fpl, arbuste m, buisson m; розов храст rosier m, buisson de roses; чемширови храсти bois de buis; терен, обрасъл с храсти terrain couvert de broussailles, terrain broussailleux (buissonneux).

    Български-френски речник > храст

  • 5 храст

    bush

    Български-Angleščina политехнически речник > храст

  • 6 храст м

    Busch {m}

    Bългарски-немски речник ново > храст м

  • 7 храст м

    Strauch {m}

    Bългарски-немски речник ново > храст м

  • 8 храст м

    bush

    Български-английски малък речник > храст м

  • 9 Busch m

    храст {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Busch m

  • 10 Strauch m

    храст {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Strauch m

  • 11 bush

    храст {м}

    English-Bulgarian small dictionary > bush

  • 12 brier

    {'braiə}
    I. 1. бот. бяло изтравниче (храст) (Erica arborea)
    2. лула от корена на изтравниче
    II. 1. бот.
    wild BRIER дива роза, шипка (Rosa canina)
    sweet BRIER ароматна дива роза, шипка (Rosa spinosis-sima rubiginosa)
    2. бодлив клон/стебло/растение/храст
    3. pl разг. трънак. трънаци
    * * *
    {'braiъ} n 1. бот. бяло изтравниче (храст) (Erica arborea): 2. (2) n 1. бот.: wild brier дива роза, шипка (Rosa canina); sweet
    * * *
    шипка;
    * * *
    1. i. бот. бяло изтравниче (храст) (erica arborea) 2. ii. бот 3. pl разг. трънак. трънаци 4. sweet brier ароматна дива роза, шипка (rosa spinosis-sima rubiginosa) 5. wild brier дива роза, шипка (rosa canina) 6. бодлив клон/стебло/растение/храст 7. лула от корена на изтравниче
    * * *
    brier[´braiə] n 1. бот. растение от рода Rosa; wild \brier шипка Rosa canina; sweet \brier ароматна дива роза, шипка Rosa spinosissima rubiginosa; 2. бот. бяло изтравниче ( храст) Erica arborea; 3. (и \brier pipe) лула от корен на бяло изтравниче; 4. бодлива пръчка, клон, стъбло; 5. pl разг. трънаци, трънак, драки.

    English-Bulgarian dictionary > brier

  • 13 bush

    {buʃ}
    I. 1. храст, храсталак, шубрак
    2. обширна област с девствени гори
    3. дива/необработвана/рядко населена земя
    4. гъста/буйна коса (обик. a BUSH of hair)
    5. ocm. бръшлянови клонки, поставени като емблема (на кръчмa)
    good wines need no BUSH доброто качество не се нуждае от реклама
    to go BUSH австрал. забягвам, подивявам
    II. v обраствам/покривам се с храсти
    III. 1. тех. втулка, гилза, букса
    2. запалка (на снaряд)
    IV. v поставям втулка/гилза/букса
    * * *
    {bush} n 1. храст, храсталак, шубрак; 2. обширна област с девстве(2) v обраствам/покривам се с храсти.{3} n 1. тех. втулка: гилза: букса: 2. запалка (на снaряд). {4} v поставям втулка/гилза/букса.
    * * *
    храст; гилза; букса; втулка;
    * * *
    1. good wines need no bush доброто качество не се нуждае от реклама 2. i. храст, храсталак, шубрак 3. ii. v обраствам/покривам се с храсти 4. iii. тех. втулка, гилза, букса 5. iv. v поставям втулка/гилза/букса 6. ocm. бръшлянови клонки, поставени като емблема (на кръчмa) 7. to go bush австрал. забягвам, подивявам 8. гъста/буйна коса (обик. a bush of hair) 9. дива/необработвана/рядко населена земя 10. запалка (на снаряд) 11. обширна област с девствени гори
    * * *
    bush[buʃ] I. n 1. храст, храсталак, гъсталак, шубрак, шумак; \bush beans бял боб; 2. австр., южноафр.: the \bush полупустинни области; \bush fighting партизанска война; to take to the \bush ставам скитник (разбойник); to go \bush разг. подивявам, заминавам в неизвестна посока, хващам гората; 3. гъста коса (обикн. \bush of hair); 4. ост. клон, поставен вместо табела над врата на кръчма; on the \bush telegraph по неофициални канали; като мълва (слух); to beat around ( about) the \bush говоря със заобикалки (недомлъвки), усуквам го, увъртам го; to be beating the \bushes ам. полагам големи усилия, много се старая (да постигна нещо); II. v 1. поставям, крия (се) в храст; 2. залесявам с храсти; обраствам с храсти; 3. бранувам ( земя) с храсти. III. n 1. тех. втулка, гилза, букса; 2. запалка (за снаряд); VI. v поставям втулка (гилза, букса).

    English-Bulgarian dictionary > bush

  • 14 shrub

    {ʃrʌb}
    I. n храст, шубрак
    II. n коктейл от портокалов/лимонов сок и ром
    * * *
    {shr^b} n храст; шубрак.(2) {shr^b} n коктейл от портокалов/лимонов сок и ром.
    * * *
    I n храст, шубрак;II n питие от алкохол и плодов сок;shrub; n храст; шубрак.;{2};{¦r§b} n коктейл от портокалов/лимонов сок и ром.
    * * *
    1. i. n храст, шубрак 2. ii. n коктейл от портокалов/лимонов сок и ром
    * * *
    shrub[ʃrʌb] I. n храст, шубрак, храсталак; II. shrub n (и rum-\shrub) питие от портокалов (лимонов) сок и ром.

    English-Bulgarian dictionary > shrub

  • 15 cluster

    {'klAsts}
    I. 1. грозд, чепка, кичур, китка, храст
    2. бот. съцветие
    3. насъбиране, натрупване, струпване, рой (пчели и пр.) -, куп, купчина, група
    II. 1. групирам (се), трупам (се), струпвам (се), тълпя се
    2. раста на кичури/гроздове/групи
    CLUSTERed vine лоза, отрупана с гроздове
    CLUSTER ing curls гъсти къдрици
    * * *
    {'klAsts} n 1. грозд; чепка; кичур; китка; храст; 2. бот. съц(2) v 1. групирам (се); трупам (се), струпвам (се), тълпя
    * * *
    храст; чепка; събирам; рой; роя се; групирам се; грозд; китка; кичур; куп; натрупване;
    * * *
    1. cluster ing curls гъсти къдрици 2. clustered vine лоза, отрупана с гроздове 3. i. грозд, чепка, кичур, китка, храст 4. ii. групирам (се), трупам (се), струпвам (се), тълпя се 5. бот. съцветие 6. насъбиране, натрупване, струпване, рой (пчели и пр.) -, куп, купчина, група 7. раста на кичури/гроздове/групи
    * * *
    cluster[´klʌstə] I. n 1. група, куп, купчина; тълпа; \cluster switch ел. групов изключвател (шалтер); 2. грозд; кичур, китка; храст; \cluster of grapes чепка грозде; hair in thick \clusters коса с гъсти къдрици; 3. рой ( пчели); 4. насъбиране, натрупване; II. v 1. групирам (се), събирам (се) на група ( round); тълпя (се), трупам (се), струпвам (се); reporters \clustered around the survivors журналистите се тълпяха около оцелелите; a village \clustering round its church село, струпано около църквата си; 2. раста на кичури (гроздове, групи); \clustered vine лоза, отрупана с гроздове; \clustered pillar архит. стълб от колонки; \clustering curls гъсти букли (къдрици); 3. роя се (за пчели).

    English-Bulgarian dictionary > cluster

  • 16 thorn

    {θɔ:n}
    1. шип, трън, бодил, бодило
    a THORN in one's side/in the flesh of one трън в очите
    to be/sit on THORNs седя като на тръни
    2. бодлив храст/дърво, трън, трънка, глог, драка
    THORN bush бодлив храст
    THORN bushes трънак
    a crown of THORNs трънлив венец
    3. руническият знак за th
    * * *
    {dъ:n} n 1. шип, трън, бодил, бодило; a thorn in o.'s side/in the f
    * * *
    шип; трън; бодил; драка; глог;
    * * *
    1. a crown of thorns трънлив венец 2. a thorn in one's side/in the flesh of one трън в очите 3. thorn bush бодлив храст 4. thorn bushes трънак 5. to be/sit on thorns седя като на тръни 6. бодлив храст/дърво, трън, трънка, глог, драка 7. руническият знак за th 8. шип, трън, бодил, бодило
    * * *
    thorn[uɔ:n] n 1. шип, трън, бодил; a \thorn in s.o.'s side ( flesh) трън в очите на, пречи му; to be ( sit) on \thorns седя като на тръни; 2. трън, трънка, драка; глог; \thorn bush ( tree) трънлив храст; \thorn bushes трънак; crown of \thorns трънлив венец; 3. името на староанглийска и исландска буква, съответстваща на th.

    English-Bulgarian dictionary > thorn

  • 17 whortleberry

    {'wə:tl,beri}
    n боровинка (и храст) (Vaccinium myrtillus)
    * * *
    {'wъ:tl,beri} n боровинка (и храст) (Vaccinium myrtillus
    * * *
    n боровинка;whortleberry; n боровинка (и храст) (Vaccinium myrtillus).
    * * *
    n боровинка (и храст) (vaccinium myrtillus)
    * * *
    whortleberry[´wə:tl¸beri] n боровинка; боровинков храст.

    English-Bulgarian dictionary > whortleberry

  • 18 rhatany

    {'rætəni}
    1. юж. -ам. храст (Krameria)
    2. cyшени корени от този храст
    * * *
    {'ratъni} n 1. юж.-ам. храст (Krameria); 2. cyшени корени от
    * * *
    1. cyшени корени от този храст 2. юж. -ам. храст (krameria)

    English-Bulgarian dictionary > rhatany

  • 19 blackberry

    {'blækbəri}
    n къпина (храст и плод) (Rubus)
    as common/plentiful/thick as blackberries много, колкото щеш, с лопата да ги ринеш
    * * *
    {'blakbъri} n къпина (храст и плод) (Rubus); as common/ple
    * * *
    къпина;
    * * *
    1. as common/plentiful/thick as blackberries много, колкото щеш, с лопата да ги ринеш 2. n къпина (храст и плод) (rubus)
    * * *
    blackberry[´blækbəri] n къпина Rubus (плодът и растението); \blackberry bush къпинов храст; to go \blackberrying ходя за къпини; as plentiful ( as thick) as \blackberrys колкото щеш, има ги много; и под път, и над път.

    English-Bulgarian dictionary > blackberry

  • 20 buddleia

    {'bʌdliə}
    n бот. будлея, декоративен храст (Loganiacae)
    * * *
    {'b^dliъ} n бот. будлея, декоративен храст (Loganiacae).
    * * *
    n бот. будлея, декоративен храст (loganiacae)
    * * *
    buddleia[bud´liə, ´budliə] n будлея, вид декоративен храст от сем. Loganiaceae.

    English-Bulgarian dictionary > buddleia

См. также в других словарях:

  • храст — същ. грозд, чепка, кичур, китка …   Български синонимен речник

  • бодлив храст — словосъч. трън, трънка, глог, драка …   Български синонимен речник

  • хврастие —   храст …   Църковнославянски речник

  • Авшич, Якоб — Якоб Авшич серб. Јакоб Авшич, словен. Jakob Avšič Прозвище Яка (серб. Јака, словен. Jaka) Псевдоним Бранко Хр …   Википедия

  • купина (ср. купа) —   съединяване на няколко еднородни предмети: храст, сноп; трънлив храст …   Църковнославянски речник

  • Fricativa velar sorda — Nº de orden AFI 140 AFI (texto) x AFI (imagen) Secuencia HTML …   Wikipedia Español

  • Пардубице — чеш. Pardubice Флаг Герб …   Википедия

  • Ланшкроун — Город Ланшкроун Lanškroun Флаг Герб …   Википедия

  • Codex Gigas — Кодекс Гигас (Codex Gigas) Кодекс Гигас (Codex Gigas)  грандиозный рукописный свод начала XIII века, созданный в бенедиктинском монастыре чешского города Подлажице (ныне  часть города Храст). Исходя из пометок на одной из страниц книги… …   Википедия

  • Летоград — Город Летоград Letohrad Флаг Герб …   Википедия

  • Лазне-Богданеч — Город Лазне Богданеч Герб …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»