-
81 HAHA
шутка, анекдот, хохма. В Штатах смеются точно так же. -
82 brega
f1) борьба; сражение, схватка2) ссора, перебранка3) шутка; хохма (прост.)••andar a la brega — работать в поте лица, вкалывать (прост.)
-
83 broma
I f1) шумное веселье, гулянка2) шутка, острота; хохма (прост.)en (de) broma — в шутку, шутя
3) неприятность, досадаsalir por una broma — дорого обойтись, выйти боком
••broma pesada — злая шутка, насмешка
fuera de broma sin broma(s) — серьёзно, кроме шуток
andarse con bromas, decir (gastar) bromas — шутить, сыпать остротами
echar a broma, tomar a (en, por) broma — обращать в шутку ( что-либо)
estar de broma — быть в весёлом настроении, шутить
¡bromas aparte! — шутки в сторону
II f¡es una broma!, ¡vaya una broma! — ничего себе шутка!, хороша шуточка!
морской шашель (моллюск, разьедающий дерево)III f уст. -
84 chiste
m1) шутка, острота; хохмаsin chiste — глупо, неостроумно
contar chistes — рассказывать анекдоты; острить
3) шутка, розыгрыш••caer en el chiste разг. — ухватить суть дела, раскусить
-
85 chunga
I f разг.розыгрыш, шутка; хохма••II f Арг.tomar a (en) chunga разг. — принимать в шутку
см. chuña 1)III f Арг.грубиянка, хамка -
86 chuscada
f1) проказа, проделка2) шутка; хохма (прост.) -
87 chusma
f1) уст. собир. каторжники ( на галерах)2) собир. сброд, отребье3) Ам. собир. женщины, дети, старики ( в индейских поселениях)4) П.-Р. шутка, насмешка; хохма (прост.) -
88 laugh-getter
['lɑːfgetə]сущ.; разг.хохма, прикол -
89 gag
-
90 boff
гогот имя существительное: -
91 jest
остротаподтруниватьподшучиватьпошутитьтрунитьхохмахохмушутитьшуткашуткушуточкашуточку -
92 joke
подтруниватьподшучиватьпошутитьтрунитьхохмахохмушутитьшуткашуткушуточкашуточку -
93 skit
пародиясатиратолпахохмахохмушуткашуткушуточкашуточку -
94 spoof
мистификацияобманыватьпародияподтруниватьрозыгрышхохмахохмушуткашуткушуточкашуточку -
95 a minute
adv infmlAfter that it was trotting off to look at Buckingham Palace which I cannot say would've been a thrill a minute — После этого пришлось тащиться, чтобы поглазеть на Букингемский дворец, отчего я явно не была в восторге
It is a giggle a minute, you'll like it — Это такая хохма, тебе обязательно понравится
-
96 burn
I n AmE sl1)He just stood there with a burn on his lower lip and his hands in his pockets — Он стоял с сигаретой в зубах, засунув руки в карманы
2)Man, that was a burn — Слушай, это была насадка
We pulled off a burn without a hitch. It was a gas — Мы их накололи только так. Хохма, да и только
3)4)Man, wait'll you taste the burn from this stuff — Подожди, вот увидишь, какой кайф от этого наркотика
II vi AmE slI don't want a big burn. Just drag it out for about an hour — Я не хотел бы быстрого кайфа. Я хотел бы растянуть это удовольствие на час
1)No one wants to burn for just having a guy knocked off — Никто не хочет кончить жизнь на электрическом стуле за одно лишь то, что кокнули парня
2)He began making cracks. I burned but checked my temper — Он начал отпускать свои шутки. У меня внутри все кипело, но я сдержался
3)III vt AmE slHe wasn't just running, he was burning — Он не просто бежал, он несся как угорелый
1)He tried to burn me by selling me a bum watch — Он хотел наколоть меня, толкнув мне испорченные часы
He will burn you if you're not too careful — Будь с ним осторожен, а то он тебя насадит
2)I'll see that they burn you for this — Я постараюсь, чтобы они отправили тебя на электрический стул
3)I've burned one guy tonight and I ain't afraid of puttin' a hole through you — Я уже сегодня одного парня укокошил, поэтому мне ничего не стоит продырявить и тебя
4)You must have done something to burn him — Ты, наверное, сделал что-то такое, что его разозлило
5)I burned this chick, "Whereja get those jeans?" — Я начал хамить этой девушке, типа "А откуда у тебя эти джинсы?"
6)7)I need to burn a fag. Just a minute — Одну минуту, я сейчас докурю
This nicotine fiend needs to burn one for a fix — Его все время тянет курить, так он отравлен никотином
8)The two of them sat there burning reefers for hours on end — Эти двое часами дымили сигаретами с марихуаной
9)The Spanish kids are already looking humiliated. Tony has burned the guy — Испанцы уже имели бледный вид. Тони обскакал и этого парня
10) Bl -
97 capper
n infmlThe capper of the evening was when the hostess got lathered and started to peel right down to nothing — Самая хохма случилась тогда, когда хозяйка напилась и начала раздеваться
-
98 fun
I n infmlII adj infml esp AmEHe let the snake loose in the classroom. Then the fun began — Он выпустил змею в классе, и тут такое началось
-
99 gas
I n1) infml esp AmE2) AmE infml"He said you weren't nothing but gas!" the child shrieked — "Он сказал, что ты только трепаться можешь," - завопил ребенок
3) sl esp AmEIf you dig skinny dipping with kindred souls, it's a gas — Если тебе нравится купаться в голом виде с родственными тебе душами, то это такой кайф
4) sl esp AmEThat guy sure is a gas — С этим парнем со смеху можно умереть, так он смешно рассказывает
We pulled off the burn without a hitch. It was a gas — Мы накололи их только так. Это была настоящая хохма
5) sl esp AmEThat's sure to be a gas to take twenty kids to the movie — Он повел в кино двадцать ребят. Я ему не завидую
6) AmE slII vi1) infml esp AmEPay no attention. She's just gassing — Не обращай внимания. Она болтает, что ближе к носу
2) AmE slLet's go out and gas tonight, how about it? — Пойдем сегодня куда-нибудь закайфуем, а?
3) AmE slIII vt sl esp AmEShe gassed me, she was that good — Она была настолько великолепна, что потрясла меня
-
100 hoot
См. также в других словарях:
хохма́ч — хохмач, а, ом … Русское словесное ударение
ХОХМА — [идиш hohma мудрость] анекдот, шутка, удачная острота. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. хохма ы, ж. ( … Словарь иностранных слов русского языка
хохма — подковырка, подначка, хохмочка, шутка, прикол, острота, розыгрыш, бонмо, насмешка, красное словцо Словарь русских синонимов. хохма см. острота Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
ХОХМА — ХОХМА, ы, жен. (прост.). Шутка, розыгрыш, что н. смешное. Весёлая х. Очередная х. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Хохма — Хокма ивр. חכמה мудрость. Хохма одна из трёх верхних сфирот в Каббале. Хохма (через переносное значение в идише) шутка, розыгрыш. См. также Хабад … Википедия
ХОХМА — шутка. ХОХМАЧ шутник; весельчак. Мося, вы знаете в Одессу приезжает Эйнштейн. А что это за турок? Он придумал теорию относительности. А что это такое? Ну, вот два волоса на голове мало, а два волоса в бульоне много. Вот что такое теория… … Большой полутолковый словарь одесского языка
хохма́ч — а, м. прост. Тот, кто любит смешить, шутить; шутник, острослов. Я посетил сей мир совсем не для того чтобы зубоскалить, особенно в стихах. По своему складу я лирик. Да вот не вышло. Вышел хохмач. Паустовский, Время больших ожиданий … Малый академический словарь
Хохма — ж. разг. Что либо смешное; шутка, розыгрыш. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Хохма — (Евр.) см. Хокма , с. 88. Источник: Теософский словарь … Религиозные термины
хохма — хохма, хохмы, хохмы, хохм, хохме, хохмам, хохму, хохмы, хохмой, хохмою, хохмами, хохме, хохмах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ХОХМА — Для хохмы. Разг. Ради шутки. Б., 27 … Большой словарь русских поговорок