Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

хозяйничать

  • 121 γυρίζω

    1. μετ.
    1) вращать, вертеть; крутить, кружить;

    γυρίζω γύρο — делать круги, кружить;

    2) прям., перен. перевёртывать, переворачивать;

    γυρίζω τό φύλλο — а) переворачивать страницу; — б) менять поведение, тактику, политику;

    γυρίζω ανάποδα — перевернуть, вверх дном;

    γυρίζω τα ρούχα — перелицевать одежду;

    γυρίζω τό χωράφι — перепахивать, перекапывать поле;

    3) поворачивать;

    γυρίζω τό κλειδί — поворачивать ключ;

    4) поворачивать, отворачивать;

    γυρίζω τό πρόσωπο — отворачиваться;

    γυρίζω την πλάτη ( — или ράχη) σε κάποιον — поворачиваться спиной, отворачиваться;

    5) менять, изменять;

    γυρίζω τον τόνο της φωνής μου — изменять тон (разговора);

    τα γύρισε а) теперь он изменил своё мнение, он передумал; б) он говорит противоположное; он теперь говорит другое;

    τα γυρίζει — он пытается придать всему сказанному другой смысл;

    6) переубеждать, перетягивать на свою сторону;
    του γύρισα τα μυαλά я его переубедил; τον γύρισα με το κόμμα μας я его перетянул в нашу партию; 7) возвращать, отдавать обратно; του τα γύρισα τα λεφτά я ему вернул деньги; 8) снимать (фильм); 9) возить; водить (на прогулку и т. п.); 10) огибать;

    γυρίζω τη γωνιά — заворачивать за угол;

    γυρίζω τό ακρωτήριο — огибать мыс;

    11) хозяйничать, распоряжаться;

    γυρίζω τό σπίτι — хозяйничать в доме;

    § γυρίζω συναλλαγματική фин. — делать передаточную надпись на обороте векселя;

    τό γυρίζω στο αστείο ( — или γέλιο) — обернуть что-либо в шутку;

    τό γυρίζω στα σοβαρά — принимать что-л, всерьёз;

    γύρισε τα χαρτιά σου раскрой свои карты;

    γυρίζω τον τροχό της ιστορίας προς τα πίσω — повернуть колесо истории (вспять);

    2. αμετ.
    1) вращёться, вертеться, кружиться; 2) повернуть; ο άνεμος γύρισε ветер изменил направление;

    ο καιρός γυρίζει στο νοτιά — начинает дуть южный ветер;

    3) гнуться, сгибаться;
    γύρισε η μύτη τού μαχαιρνού кончик ножа загнулся; 4) переворачиваться, опрокидываться; 5) менять убеждения, точку зрения; меняться;

    είναι από κείνους πού δε γυρίζουν εύκολα — он постоянный, принципиальный человек;

    είναι κεφάλι πού δεν γυρίζει — или δεν γυρίζει το κεφάλι του — или δεν τού γυρίζεις το κεφάλι — он упрямый человек;

    θα γυρίσει μαζί μας ( — или με μας) — он перейдёт на нашу сторону;

    6) меняться, изменяться;
    τα πράγματα γύρισαν στο χειρότερο дела изменились к худшему; ο άρρωστος γύρισε στο καλύτερο больному стало лучше; 7) возвращаться; 8) гулять, бродить, блуждать; слоняться; скитаться;

    γυρίζω τον κόσμο — скитаться по белу свету;

    γυρίζω να βρώ δουλειά — искать работу;

    § γύρισ' ο ήλιος солнце пошло к закату;
    τα πράγματα εγύρισαν обстоятельства изменились;

    θα γυρίσει ο τροχός — дела поправятся, счастье улыбнётся;

    ο τροχός γυρίζει — колесо фортуны изменчиво;

    γυρίζει το κεφάλι μου — у меня кружится голова;

    γυρίζω σαν σβούρα ( — или του Τούρκου τ' άλογο) — а) быть непоседой; — б) вертеться как белка в колесе;

    γυρίζω σαν ανεμοδούρα — держать нос по ветру, куда ветер подует;

    όταν εσύ πήγαινες, εγώ εγύριζα ≈ тогда ты ещё под стол пешком ходил;

    να πας και να μη γυρίσεις! — пропади ты пропадом!

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > γυρίζω

  • 122 행세

    행세【行勢】
    злоупотребление властью

    행세하다 использовать (иметь; злоупотреблять) властью; хозяйничать; распоряжаться как у себя дома; хозяйничать в чужом доме

    Корейско-русский словарь > 행세

  • 123 administrar

    гл.
    1) общ. (заведовать, управлять) ведать, (заниматься хозяйственной деятельностью, руководить) хозяйничать, (управлять, хозяйничать) распоряжаться, вести дела, выполнять обязанность, заведовать, занимать должность, администрировать (de forma burocrática), доставлять (всё необходимое), управлять (учреждением), служить, снабжать
    3) устар. (совершать) править
    4) юр. отправлять, отправлять правосудие, применять нормы права, управлять наследственным имуществом, исполнять (должность, функции), пользоваться (имуществом), распоряжаться (имуществом)
    5) экон. распоряжаться, руководить, исполнять обязанности, поставлять (что-л.)
    6) прост. заворачивать, отвесить
    7) высок. вершить

    Испанско-русский универсальный словарь > administrar

  • 124 campar por sus respetos

    гл.
    общ. распоряжаться, хозяйничать, хозяйничать (а чужом доме)

    Испанско-русский универсальный словарь > campar por sus respetos

  • 125 кӧзяинавны

    Коми-русский словарь > кӧзяинавны

  • 126 ыджыдавны

    неперех.
    1) хозяйничать, распоряжаться, управлять; командовать; властвовать;

    ыджыдавны ас вылас оз вермы — управлять собой не может;

    ыджыдавны йӧз овмӧсын — хозяйничать в чужом хозяйстве; риян вылын некод оз ыджыдав — над нами никто не командует; ыджыдавны радейтӧм — властолюбие; ыджыдавны страна вылын — управлять страной; ыджыдавны челядь вылын — командовать детьми

    2) преобладать;

    гӧгӧр ыджыдаліс нюдзвиж рӧм — везде преобладал зелёный цвет;

    керкаын ыджыдаліс тшын дук — в избе преобладал запах дыма

    3) предводительствовать;
    4) перен. господствовать, царить;

    тані ыджыдаліс томлун — здесь царила молодость;

    ю вылын ыджыдаліс тулыс — на реке господствовала весна ◊ Ыджыдалан (прич.) висьӧм — мания величия

    Коми-русский словарь > ыджыдавны

  • 127 boss

    I
    collocation
    1. noun
    1) хозяин; предприниматель; босс; collocation шеф; he's the boss here он здесь хозяин
    2) amer. руководитель местной политической организации
    3) десятник
    4) mining штейгер
    Syn:
    chief, commander, head, leader, maestro, master
    Ant:
    assistant, dependent, follower, servant, subordinate, underling
    2. verb
    быть хозяином; распоряжаться
    to boss the show хозяйничать, распоряжаться всем
    II
    1. noun
    1) шишка, выпуклость
    2) tech. бобышка, утолщение, выступ, прилив; упор
    3) geol. купол, шток
    4) archit. рельефное украшение
    5) втулка колеса
    2. verb
    1) делать выпуклый орнамент
    2) обтачивать ступицу
    3) slang промахнуться, испортить дело
    III
    1. noun collocation
    1) промах
    2) путаница
    2. verb collocation
    1) совершить ошибку, промахнуться; напортачить
    2) напутать
    * * *
    1 (n) босс; мастер; начальник
    2 (v) распоряжаться; руководить; управлять
    * * *
    хозяин, босс
    * * *
    [ bɒs] n. хозяин, предприниматель, босс; рельефное украшение, утолщение, выпуклость; бобышка, выступ [тех.]; прилив; ступица v. управлять, быть хозяином, распоряжаться, хозяйничать; промахнуться, испортить дело; делать выпуклый орнамент, обтачивать ступицу
    * * *
    босс
    бугорок
    выпуклость
    выступ
    главный
    десятник
    надзиратель
    надсмотрщик
    напортачить
    напутать
    начальник
    предприниматель
    прилив
    промах
    промахнуться
    работодатель
    упор
    управляющий
    утолщение
    хозяин
    шишка
    штейгер
    шток
    * * *
    I 1. сущ. 1) разг. хозяин 2) амер. лидер партии, политический босс 2. гл. быть хозяином II 1. сущ. 1) выпуклость 2) выпуклость в центре щита 3) ступенька винта (самолета) 4) тех. бобышка, утолщение 2. гл. делать выпуклый орнамент, украшать выпуклым орнаментом III 1. сущ.; разг. 1) промах 2) беспорядок 2. гл.; сл.. 1) промахнуться 2) напортачить

    Новый англо-русский словарь > boss

  • 128 заправлять

    Русско-английский синонимический словарь > заправлять

См. также в других словарях:

  • ХОЗЯЙНИЧАТЬ — ХОЗЯЙНИЧАТЬ, хозяйствовать, быть хозяином в чем, заниматься, управлять хозяйством; распоряжать порядком занятий, работ, приходом и расходом, держать домашний порядок, копить, собирать. Хозяйничать по дому, более о женском деле, стряпать, готовить …   Толковый словарь Даля

  • хозяйничать — См …   Словарь синонимов

  • ХОЗЯЙНИЧАТЬ — ХОЗЯЙНИЧАТЬ, хозяйничаю, хозяйничаешь, несовер. 1. Вести хозяйство где нибудь, распоряжаться по хозяйству. Дочка хозяйничала по дому вместо матери. 2. перен. Распоряжаться, делать что нибудь по своему, по своему усмотрению. Империалисты… …   Толковый словарь Ушакова

  • ХОЗЯЙНИЧАТЬ — ХОЗЯЙНИЧАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. Вести хозяйство (в 6 знач.). 2. Распоряжаться по своему усмотрению где н. (неод.). Х. в чужом доме. | сущ. хозяйничанье, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • хозяйничать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я хозяйничаю, ты хозяйничаешь, он/она/оно хозяйничает, мы хозяйничаем, вы хозяйничаете, они хозяйничают, хозяйничай, хозяйничайте, хозяйничал, хозяйничала, хозяйничало, хозяйничали, хозяйничающий,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Хозяйничать — несов. неперех. 1. Вести хозяйство где либо, распоряжаться по хозяйству. отт. Хлопотать по дому. 2. перен. Распоряжаться, делать что либо по своему, по своему усмотрению. 3. перен. разг. Распоряжаться не по праву, чиня произвол. отт. Проявлять… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • хозяйничать — хозяйничать, хозяйничаю, хозяйничаем, хозяйничаешь, хозяйничаете, хозяйничает, хозяйничают, хозяйничая, хозяйничал, хозяйничала, хозяйничало, хозяйничали, хозяйничай, хозяйничайте, хозяйничающий, хозяйничающая, хозяйничающее, хозяйничающие,… …   Формы слов

  • хозяйничать — хоз яйничать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • хозяйничать — (I), хозя/йничаю, чаешь, чают …   Орфографический словарь русского языка

  • хозяйничать — аю, аешь; нсв. 1. Выполнять различные работы по дому (готовить, убирать и т.п.). Х. по дому. Х. у плиты. Вернувшись с работы, сразу же начинала х.: мыть посуду, готовить обед. Охотно хозяйничала в доме брата. // Разг. Хлопотать, занимаясь чем л,… …   Энциклопедический словарь

  • хозяйничать — аю, аешь; нсв. см. тж. хозяйничанье 1) а) Выполнять различные работы по дому (готовить, убирать и т.п.) Хозя/йничать по дому. Хозя/йничать у плиты. Вернувшись с работы, сразу же начинала хозя/йничать: мыть посуду, готовить о …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»